I need an airbag. 我想我需要一个安全气囊 다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에. 在被袭来的巨大忧伤撞击之前 집에 가기 싫은 밤이면 택시 기사 不想回家的夜晚出租车司机大叔 아저씨가 빠른 길만 피해가. 偏偏抄近道开 라디오에선 말 많은 디제이가 广播上罗嗦的DJ 쉽게 웃어주는 게스트와 노래는 틀지 않지' 与一帮笑点低的嘉宾 대화가 길어져. 평상시엔 듣기 싫어서 就是不放音乐,只顾着聊天 주파수를 돌려 달라 했겠지만' 平时可能会因为厌烦,会调到别的频道 뭐' 듣고 싶은 노래도 없는데. 现在也没有什么想听的音乐 계속 떠들게 내 생각 음소거를 해. 随他吵吧也好让我分散注意力 알 수 없는 말에 폭소가 이어지고' 莫名其妙的言语引来片笑声 굳은 표정이었던 기사 아저씨도 表情单调的大叔 함께 웃는 것을 보니 요즘 뜨는 유행어인가봐. 也跟着笑起来看来是最近流行的笑话 어쩌면 나만 섬인가봐. 也许就我自己与世隔绝着 끝내 누군가의 신청곡이 소개돼. 终于开始放别人的点播曲 한때 참 좋아했던 슬픈 노래. 有段时间喜欢的忧伤歌曲 저 사람도 혼자 있을까' 那个人也是独自一人吗 긴 하루가 잠시 잠드는 곳에? 在漫长的一天将要栖息的地方 I need an airbag. 我想我需要一个安全气囊 다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에. 在被巨大的忧伤撞击之前 I need an airbag. 我想我需要一个安全气囊 피하기엔 너무 늦었어. 要躲避已经太迟 요즘은 정리할 일도 많아 잘 취하지도 않아. 最近要整理的事情挺多,喝酒也不能尽兴 그렇다고 술자리를 피하지도 않아. 但也不会故意躲避喝酒应酬 혼자 있기 싫은 걸까? 是不是讨厌一个人独处 아니면 눈에 띄게 혼자이고 싶은 걸까? 还是太想让人知道自己是一个人 내게 외로움은 당연해. 我的孤独是那么理所当然 과연 내 곁에 누군가 即使我身边有人陪伴 있다고 해서 나눠가질 내가 있을까? 还有多余自己去分享吗 달기 싫은 물음표. 다행히도 그때' 在这些疑问带上问好正式生效前 크게 통화중인 목소리가 귀로 붙네. 思索被大叔大声打电话的声音打断 약속 잡힌 술 모임이 취소 됐나봐. 约好一起喝酒的事被取消了吧 전화를 끊고 뭔가 토라진 아저씨는 挂掉电话的大叔有点闷闷不乐的 투덜대고' 내 시선은 미터기 위에 自言自语,我的视线也躲避到仪表盘上 삐뚤어지게 붙여놓은 가족사진. 那时随便贴上去的家庭全家福 방황하게 되는 건' 집이 없어서 之所以彷徨是因为没有家 혹은 갈 길이 없어서일까? 或者是没有可去的地方 갈 곳은 많아도' 그 어디에도 나를 还有那么多的目的地 기다리는 사람이 없어서 일까? 但那些目的地都没有等待你的人 I need an airbag. 我想我需要一个安全气囊 다가오는 거대한 슬픔에 부딪히기 전에. 在被袭来的巨大的忧伤撞击之前 I need an airbag. 我想我需要一个安全气囊 피하기엔 너무 늦었어. 要躲避已经太迟 I guess I'm all alone again. 我觉得我又会回到孤单一人的状态 I guess I'm all alone again. 我觉得我又会回到孤单一人的状态 I guess I'm all alone again. 我觉得我又会回到孤单一人的状态 Once again. 再一次 I guess I'm all alone again. 我觉得我又会回到孤单一人的状态 I guess I'm all alone again. 我觉得我又会回到孤单一人的状态 I guess I'm all alone again. 我觉得我又会回到孤单一人的状态 Once again. 再一次 나 지금 위험해. 我现在很危险 나 지금 위험해. 我现在很危险 부딪치지 마. 忧伤请不要来 언제 오기 시작했는지. 不知从何时开始下的 어느새 창밖을 보니 비가 내린지 窗外的雨好似下了有一阵 한참이 된 듯이 빗물이 길 바닥에 고여 道路上积水随处可见