[00:00:00] 2Shy (太害羞) - Shura [00:00:28] // [00:00:28] I turned up with my cap on back to front [00:00:32] 我特意反戴帽子出现 [00:00:32] Trying to be someone I saw on TV once [00:00:38] 试图模仿我曾在电视上看到的人 [00:00:38] You were sitting by the window looking out for me [00:00:47] 你倚窗而坐 恰好留意到了我 [00:00:47] We were trying to find a way to say hi [00:00:50] 我们试图找到合适的方式 与对方打招呼 [00:00:50] That didn't seem strange but it didn't work out [00:00:57] 那似乎并不奇怪 然而我们并没有 [00:00:57] Maybe that was just the way that it felt to me [00:01:03] 也许就是这种欲言又止的含蓄 让我心生惦念 [00:01:03] It's taken me so long [00:01:08] 久久不能释怀 [00:01:08] Maybe I'm just too shy to say it [00:01:13] 也许我只是太害羞 而无法对你说出口 [00:01:13] We could be more than friends [00:01:17] 我们的关系本可以超越友情 [00:01:17] Maybe I'm just too shy [00:01:21] 或许只怪我太害羞 [00:01:21] Too shy [00:01:22] 太害羞 [00:01:22] It's taken me so long [00:01:26] 这让我久久不能释怀 [00:01:26] Maybe I'm just too shy to say it [00:01:31] 也许我只是太害羞 而无法对你说出口 [00:01:31] We could be more than friends [00:01:36] 我们的关系本可以超越友情 [00:01:36] Maybe I'm just too shy [00:01:39] 或许只怪我太害羞 [00:01:39] Too shy [00:01:48] 太害羞 [00:01:48] Walking home down the Uxbridge road [00:01:52] 沿着阿克斯布里奇路 步行回家 [00:01:52] Headphones on I got a cigarette rolled [00:01:56] 耳机里的音乐还在播放 我转动着一根香烟 [00:01:56] I know I shouldn't light it cause [00:01:59] 我知道我本不该将它点燃 [00:01:59] I haven't smoked one for weeks [00:02:07] 因为我好久都不曾抽烟了 [00:02:07] Conversations running through my head [00:02:10] 与你聊天的各种假想场景 在我的脑海里来回穿行 [00:02:10] Till I get stuck on one thing [00:02:13] 直到我想到了一件事 它才停了下来 [00:02:13] You should not have said but you said [00:02:17] 你本不该说的话 但是你还是说了 [00:02:17] And now it's all that I can thing about [00:02:23] 此刻 这就是我能想到的所有 [00:02:23] It's taken me so long [00:02:27] 这让我久久不能释怀 [00:02:27] Maybe I'm just too shy to say it [00:02:32] 也许我只是太害羞 而无法说出口 [00:02:32] We could be more than friends [00:02:37] 我们的关系本可以超越友情 [00:02:37] Maybe I'm just too shy [00:02:40] 或许只怪我太害羞 [00:02:40] Too shy [00:02:42] 太害羞 [00:02:42] It's taken me so long [00:02:46] 这让我久久不能释怀 [00:02:46] Maybe I'm just too shy to say it [00:02:51] 也许我只是太害羞 而无法说出口 [00:02:51] We could be more than friends [00:02:55] 我们的关系本可以超越友情 [00:02:55] Maybe I'm just too shy [00:02:59] 或许只怪我太害羞 [00:02:59] Too shy [00:03:02] 太害羞 [00:03:02] Let's go find a corner we can sit it [00:03:07] 让我们找个角落坐下来聊聊 [00:03:07] And talk about that film instead of us [00:03:12] 不谈我们 只谈电影 [00:03:12] Even though throughout it I was thinking [00:03:16] 甚至整个聊天过程 我都在想着 [00:03:16] I was gonna say I love you afterwards [00:03:24] 在结束后 我想要对你说 我爱你 [00:03:24] It's taken me so long [00:03:28] 这让我久久不能释怀 [00:03:28] Maybe I'm just too shy to say it [00:03:33] 也许我只是太害羞 而无法说出口 [00:03:33] We could be more than friends [00:03:37] 我们的关系本可以超越友情 [00:03:37] Maybe I'm just too shy [00:03:41] 或许只怪我太害羞 [00:03:41] Too shy [00:03:43] 太害羞 [00:03:43] It's taken me so long [00:03:47] 这让我久久不能释怀 [00:03:47] Maybe I'm just too shy to say it [00:03:52] 也许我只是太害羞 而无法说出口 [00:03:52] We could be more than friends [00:03:56] 我们的关系本可以超越友情 [00:03:56] Maybe I'm just too shy [00:04:00] 或许只怪我太害羞 404

404,您请求的文件不存在!