[00:00:00] 六兆年と一夜物語 - ぐるたみん [00:00:07] 词:kemu [00:00:15] 曲:kemu [00:00:23] 名も無い時代の集落の [00:00:25] 无名时代的部落 [00:00:25] 名も無い幼い少年の [00:00:28] 无名幼小少年的 [00:00:28] 誰も知らない おとぎばなし [00:00:33] 无人知晓的传说故事 [00:00:33] 産まれついた時から [00:00:36] 自诞生那一刻起 [00:00:36] 忌み子鬼の子として [00:00:38] 就被当作不祥之子恶鬼之子 [00:00:38] その身に余る [00:00:41] 遭遇了身体 [00:00:41] 罰を受けた [00:00:43] 无法承受的责罚 [00:00:43] 悲しい事は [00:00:46] 虽然没有什么 [00:00:46] 何も無いけど [00:00:48] 难过的事情 [00:00:48] 夕焼け小焼け [00:00:51] 夕阳西下时 [00:00:51] 手を引かれてさ [00:00:53] 手被牵起 [00:00:53] 知らない知らない [00:00:55] 不知道不知道 [00:00:55] 僕は何も知らない [00:00:56] 我什么也不知道 [00:00:56] 叱られた後のやさしさも [00:00:59] 不管是被责骂后的温柔 [00:00:59] 雨上がりの手の温もりも [00:01:01] 还是雨后那手心的温暖 [00:01:01] でも本当は本当は [00:01:03] 但是真的真的 [00:01:03] 本当は本当に寒いんだ [00:01:04] 真的真的好冷 [00:01:04] 死なない死なない [00:01:05] 死不了死不了 [00:01:05] 僕は何で死なない [00:01:07] 为什么我死不了 [00:01:07] 夢のひとつも見れないくせに [00:01:09] 就连一场梦也看不到 [00:01:09] 誰も知らない おとぎばなしは [00:01:12] 无人知晓的传说故事 [00:01:12] 夕焼けの中に [00:01:13] 被夕阳吞噬 [00:01:13] 吸い込まれて消えてった [00:01:25] 消失无踪 [00:01:25] 吐き出す様な暴力と [00:01:27] 如发泄般的暴力 [00:01:27] 蔑んだ目の毎日に [00:01:30] 受到轻蔑目光的每天 [00:01:30] 君はいつしかそこに立ってた [00:01:35] 不知不觉间你站在了那里 [00:01:35] 話しかけちゃだめなのに [00:01:38] 明明不可以跟我说话的 [00:01:38] 「君の名前が知りたいな」 [00:01:40] 我好想知道你的名字喔 [00:01:40] ごめんね名前も舌も無いんだ [00:01:45] 对不起我没有名字也没有舌头 [00:01:45] 僕の居場所は何処にも無いのに [00:01:50] 这世上没有我的容身之处 [00:01:50] 「一緒に帰ろう」手を引かれてさ [00:01:55] 你却牵起我的手说道:一起回家吧 [00:01:55] 知らない知らない [00:01:57] 不知道不知道 [00:01:57] 僕は何も知らない [00:01:58] 我什么都不知道啊 [00:01:58] 君はもう子供じゃないことも [00:02:01] 你已经不是小孩子 [00:02:01] 慣れない他人(ひと)の手の温もりは [00:02:04] 不习惯他人的手心的温度 [00:02:04] ただ本当に本当に [00:02:04] 原来真的真的 [00:02:04] 本当に本当のことなんだ [00:02:06] 真的真的是真的啊 [00:02:06] やめないやめない [00:02:07] 不放弃不放弃 [00:02:07] 君は何でやめない [00:02:09] 你为什么不放弃呢 [00:02:09] 見つかれば殺されちゃうくせに [00:02:11] 要是被发现可是会被杀的 [00:02:11] 雨上がりに 忌み子がふたり [00:02:14] 雨后两名不详之子 [00:02:14] 夕焼けの中に [00:02:15] 被夕阳吞噬 [00:02:15] 吸い込まれて消えてった [00:02:27] 消失无踪 [00:02:27] 日が暮れて夜が明けて [00:02:29] 夜色降临黎明来到 [00:02:29] 遊び疲れて捕まって [00:02:32] 玩累了被抓到了 [00:02:32] こんな世界僕と君以外 [00:02:35] 这样的世界如果除了我和你 [00:02:35] 皆いなくなればいいのにな [00:02:37] 再没其他人该多好 [00:02:37] 皆いなくなれば いいのにな [00:02:41] 再没其他人该多好 [00:02:41] 知らない知らない声が聞こえてさ [00:02:43] 不知道不知道声音传入耳际 [00:02:43] 僕と君以外の全人類 [00:02:46] 除了我和你以外的所有人 [00:02:46] 抗う間もなく手を引かれてさ [00:02:49] 连反抗的时间都没有就被牵起了手 [00:02:49] 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった 404

404,您请求的文件不存在!