MUGIC - れるりり (当社比P)/やぽんず*/柿チョコ/日本群星 (オムニバス) // 词:れるりり // 曲:れるりり // I love music I love you // I need music // I love music I love you // I need music // なんか最近元気なくない 你最近好像没有什么精神啊 あんまり眠れてないみたいだし 感觉好像也没睡好的样子 友達だし 隠し事ナシ 我们是朋友 没什么不能说的 話してごらんよ 试着谈一谈可好 だってテレビ見ても 因为就算是看电视 ネットしてても 或者是上网 つまんないニュースばっか 也不过尽是无聊的新闻 それに宿題だって 而且还有非写不可的 やらなきゃダメって 家庭作业 溜まってくばっかり 堆积如山 そんなに拗ねていたって 不论再怎么闹别扭 時間は過ぎて行くから 时间也会照样无情流逝 その指で その声で 用你的手指 用你的歌声 魔法を奏でてみようよ 试着奏出魔法的旋律吧 誰の心の中にも眠る 任何人的心目中都沉睡着 不思議なチカラ 不可思议的力量 くだらないことでいいじゃない 就算是乏味的事情也没什么不好 ありきたりなことでいいじゃない 平凡的日子也不错啊 君の心の中にも眠る 在你的心中沉睡着 素敵なチカラ 美妙的力量 それは mugic僕らを繋ぐ 那是MUGIC连接着我们 魔法の言葉 魔法语言 どうしてだろうこんなに近く 为什么明明如此靠近 手を伸ばせば届く距離なのに 明明只要伸出手就能到达的距离 あぁー俺のバカ 啊啊 我真的是个笨蛋 すれ違ってばっか 总是擦肩而过 気づけば顔も真っ赤っ赤 回过神来脸颊一片通红 確かにメールのやりとりじゃ 但靠着互相发送的简讯 うまく伝わらない 不足以好好传达我的感情 ことってあるよね 这种事情也是有的啊 男の子なら 男孩子的话 そういうとこは 那种事情 ハッキリ言わなくちゃ 就能清楚地说出口 ひとりで抱え込んだって 自己一个人抱着烦恼 何にも変わらないから 也不会有什么改变 君の声と僕の声で 用你的歌声和我的歌声 奇跡を起こしてみようよ 试着让奇迹发生吧 誰の心の中にも眠る 任何人的心目中都沉睡着 不思議なチカラ 不可思议的力量 頑張ってみればいいじゃない 试着努力没什么不好 疲れたら休めばいいじゃない 累了就休息也可以 君の心の中にも眠る 在你的心中沉睡着 素敵なチカラ 美妙的力量 それは mugic僕らを 那是MUGIC连接着我们的 繋ぐ魔法の絆 魔法咒语 10年後も100年後も 不论是10年后还是100年后 ずっとずっとずっと先の未来も 或者是很远很远的未来 絶え間なく繰り返される 不绝于耳 不断重复 それは言語も国も性別もこえて 能够超过语言 超越国籍 超越性别 名前も知らない顔も知らない 传达到不知姓名不识长相 まだ会ったこともない 甚至未曾谋面的 君のところへ 你的身边 届いてくよこのメロディーが 那穿越了时间空间的旋律 響いていくよこの世界に 会在这个世界中一直的回响下去 誰の心の中にも眠る 任何人的心目中都沉睡着 不思議なチカラ 不可思议的力量 君の心の中にも眠る 在你的心中沉睡着 素敵なチカラ 美妙的力量 誰の心の中にも眠る 任何人的心目中都沉睡着 不思議なチカラ 不可思议的力量 くだらないことでいいじゃない 就算是乏味的事情也没什么不好 ありきたりなことでいいじゃない 平凡的日子也不错啊 君の心の中にも眠る素敵なチカラ 在你的心中沉睡着美妙的力量 それは mugic僕らを繋ぐ魔法の言葉 那是MUGIC连接着我们的魔法咒语 I love music I love you // I need music // I love music I love you // I need music // I love music I love you // I need music // I love music I love you 404

404,您请求的文件不存在!