[00:00:00] sweet dream (Story of 十六夜咲夜 / 原曲:メイドと血の懐中時計, 月時計 ~ ルナ・ダイアル(東方紅魔郷)) - 山本椛 [00:00:05] // [00:00:05] 词:夕野ヨシミ [00:00:10] // [00:00:10] 曲:ZUN [00:00:16] // [00:00:16] 長い夜に哀れを添えて [00:00:19] 漫漫长夜更添哀伤 [00:00:19] 開いた目に映るのは [00:00:23] 映照于双眼的是 [00:00:23] 素肌に触れた生と死 [00:00:26] 触及皮肤的生与死 [00:00:26] 銀の感情が流れている [00:00:30] 银色的感情在不断流淌 [00:00:30] 飼いならされた狂気なら [00:00:34] 被驯服的狂气 [00:00:34] ほんの些細な言葉で [00:00:38] 只需只言片语 [00:00:38] 蘇る顔を上げる [00:00:41] 就会复苏 昂起头颅 [00:00:41] 牙むいて叫ぶんだ [00:00:45] 露出獠牙 大声咆哮 [00:00:45] 知らない記憶の奥底に [00:00:49] 未知的记忆深处 [00:00:49] もう少しで届きそうだから [00:00:53] 似乎咫尺可及 [00:00:53] 流れるままにして [00:00:55] 就任它流逝吧 [00:00:55] すぐ先の今を迎え入れよう [00:01:00] 去迎接近在眼前的现在吧 [00:01:00] 夜空見上げれば [00:01:05] 抬头仰望夜空 [00:01:05] ほら月が落ちてくる [00:01:08] 看 月亮正在坠落 [00:01:08] 貴女へと突き立てる [00:01:11] 对您的那份 [00:01:11] 銀の詩のようなこの感情 [00:01:14] 如银之诗篇一般的强烈感情 [00:01:14] なぜか懐かしい気がして [00:01:18] 不知为何 有种令人怀念的感觉 [00:01:18] ほんの少し戸惑ってしまうよ [00:01:23] 这让我有点迷惘 [00:01:23] 美しい月の輪を [00:01:26] 美丽的月轮 [00:01:26] そして引きずり下ろす運命がいい [00:01:30] 就算有着坠落的命运也好 [00:01:30] いつかこうなる事 [00:01:33] 什么时候会发生呢 [00:01:33] 望んで繰り返してしまう事 [00:01:38] 我不断期望着 [00:01:38] ずっと前に夢の中で [00:01:43] 与很久之前在梦中 [00:01:43] 見た光景だったんだ [00:01:47] 见到过的景色 [00:01:47] すごく似てるんだ [00:01:49] 极其相似 [00:01:49] 甘い香り風が運んだ [00:01:53] 甜美的香味随风而来 [00:01:53] 足りなかった欠片だった [00:01:56] 残缺的碎片 [00:01:56] ささやかな贈り物が [00:02:00] 简单的礼物 [00:02:00] 想像させるすべて [00:02:04] 就令人想象出全部 [00:02:04] 重なる記憶を眺めれば [00:02:08] 若是眺望重叠的记忆 [00:02:08] 曖昧に浮かび上がる姿 [00:02:12] 模糊浮现的身姿 [00:02:12] 少しだけ勇気を [00:02:14] 如果有些许的勇气 [00:02:14] この先の過去をきっと手にしよう [00:02:19] 一定能掌控不久前的过去吧 [00:02:19] 夜空見上げれば [00:02:23] 抬头仰望夜空 [00:02:23] ほら月が落ちてくる [00:02:27] 看 月亮正在坠落 [00:02:27] 貴女へと突き立てる [00:02:29] 对您的那份 [00:02:29] 銀の詩のようなこの感情 [00:02:33] 如银之诗篇一般的强烈感情 [00:02:33] なぜか懐かしい気がして [00:02:37] 不知为何 有种令人怀念的感觉 [00:02:37] ほんの少し戸惑ってしまうよ [00:02:42] 这让我有点迷惘 [00:02:42] 美しい月の輪を [00:02:44] 美丽的月轮 [00:02:44] そして引きずり下ろす運命がいい [00:02:49] 就算有着坠落的命运也好 [00:02:49] いつかこうなる事 [00:02:52] 什么时候会发生呢 [00:02:52] 望んで繰り返してしまう事 [00:02:56] 我不断期望着 [00:02:56] ずっと前に夢の中で [00:03:01] 应该是很久之前的梦中 [00:03:01] 聞いた筈だったんだ [00:03:05] 听到过的 [00:03:05] でも忘れていたんだ [00:03:38] 可是已经忘记了 [00:03:38] 長い夜に哀れを添えて [00:03:41] 漫漫长夜更添哀伤 [00:03:41] 開いた目に映るのは [00:03:45] 映照于双眼的是 [00:03:45] 素肌に触れた生と死 [00:03:49] 触及皮肤的生与死 [00:03:49] 銀の感情が流れている [00:03:53] 银色的感情在不断流淌 [00:03:53] 羽ばたき始めた思いは 404

404,您请求的文件不存在!