[00:00:00] インタビュア (采访者) - クワガタP/巡音ルカ (巡音露卡) [00:00:05] // [00:00:05] 词:クワガタP [00:00:10] // [00:00:10] 曲:クワガタP [00:00:15] // [00:00:15] 「掛け替えのない命だと [00:00:19] 无可取代的生命之类 [00:00:19] 流行りの歌は言うけれど [00:00:23] 流行歌曲中虽提到过 [00:00:23] 誰かが僕と代わってても [00:00:27] 但即使谁来代替了我 [00:00:27] 誰も困りはしない [00:00:31] 也不会有人感到困惑 [00:00:31] 変わりばえのない日々に [00:00:34] 在没有起色的日子里 [00:00:34] 借り物の僕ら椅子を探してる [00:00:39] 借物的我们寻找着椅子 [00:00:39] 何にもなれはしないまま [00:00:43] 最终也是在碌碌无为中 [00:00:43] 心臓は止まってく [00:00:46] 心脏停止了跳动 [00:00:46] かさぶたになった傷を [00:00:50] 已经结痂了的伤痕 [00:00:50] 引っ張りだしてまた掻き毟って [00:00:54] 拉扯中将它挠破 [00:00:54] 滲んで来た二度目の言葉 [00:00:57] 渗出来的第二句话 [00:00:57] 悲しい歌が聞きたくて [00:01:01] 想听的是悲伤的歌 [00:01:01] 好きな音楽は何ですか [00:01:05] 喜欢的音乐是什么 [00:01:05] 好きな食べ物は何ですか [00:01:09] 喜欢的食物是什么 [00:01:09] 君の好きな人は誰ですか [00:01:13] 你喜欢的人又是谁 [00:01:13] 別にそれが [00:01:15] 即使 [00:01:15] 僕じゃなくていいけど [00:01:24] 不是我也没关系 [00:01:24] 誰も分かりあえないだとか [00:01:28] 谁也无法相互理解 [00:01:28] 耳を塞ぎ喚いていた [00:01:32] 捂住耳朵大声叫喊 [00:01:32] 本当は上辺だけだとしても [00:01:36] 即使是表面上也好 [00:01:36] 愛されていたかった [00:01:40] 真的想要被爱 [00:01:40] 何にもなれはしないなら [00:01:43] 什么都无法完成的话 [00:01:43] 形だけでも繕って [00:01:47] 只要在表面上装样子 [00:01:47] 何かを成し遂げたフリをして [00:01:52] 装作完成了什么一样 [00:01:52] ずっと笑っています [00:01:55] 一直保持着笑容 [00:01:55] 足りないものは何だろうな [00:01:59] 不足的地方是什么 [00:01:59] 何は無くともこれでいいか [00:02:03] 即使一无所有也可以吗 [00:02:03] 憂鬱な午前七時前は [00:02:07] 忧郁的早上七点之前 [00:02:07] ああもう少し眠らせて [00:02:10] 啊再让我睡一会吧 [00:02:10] 好きな映画は何ですか [00:02:14] 喜欢的电影是什么 [00:02:14] 好きな言葉は何ですか [00:02:18] 喜欢的话语是什么 [00:02:18] いま会いたい人はいますか [00:02:22] 现在有想见到的人吗 [00:02:22] きっとそれは [00:02:24] 虽然那 [00:02:24] 僕じゃないんだろうけど [00:02:41] 一定不是我 [00:02:41] ないない未来などない [00:02:45] 没有 没有 没有未来 [00:02:45] しないしない期待しない [00:02:49] 不去 不去 不去期待 [00:02:49] いないいない誰もいない [00:02:53] 不在 不在 谁也不在 [00:02:53] 僕のそばにはもう [00:02:57] 在我的身边 已经 [00:02:57] 笑い笑い笑いあいたい [00:03:00] 微笑 微笑 相视而笑 [00:03:00] 認めて欲しいだけです [00:03:04] 只是想得到你的认可而已 [00:03:04] あれこれ諦めてた [00:03:08] 这些那些全都放弃了 [00:03:08] 景色の向こう側が滲んで [00:03:14] 对岸的景色渐渐渗出 [00:03:14] 好きな音楽は何ですか [00:03:18] 喜欢的音乐是什么 [00:03:18] 好きな食べ物は何ですか [00:03:22] 喜欢的食物是什么 [00:03:22] 君の好きな人は誰ですか [00:03:26] 你喜欢的人又是谁 [00:03:26] きっとそれは僕じゃないんだ」とか [00:03:30] 那一定不是我之类的 [00:03:30] 自分勝手に諦めては [00:03:33] 一意孤行地放弃 [00:03:33] 独りよがりで傷ついてた [00:03:37] 自以为是地受伤 [00:03:37] 年を取ってやっと気付きました [00:03:41] 年纪渐长终于察觉 [00:03:41] ねえまだ 404

404,您请求的文件不存在!