[00:00:01] Twilight Zone - Golden Earring [00:00:18] // [00:00:18] Somewhere in a lonely hotel room [00:00:19] 在孤独的酒店房间 [00:00:19] There's a guy starting to realize [00:00:20] 那个男人开始意识到 [00:00:20] That eternal fate has turned its back on him [00:00:24] 永恒的命运已背弃他 [00:00:24] It's two a m [00:00:26] 凌晨两点 [00:00:26] It's two a m the fear has gone [00:00:30] 凌晨两点,恐惧已消逝 [00:00:30] I'm sittin' here waitin' the gun still warm [00:00:34] 我坐在这里等待着,枪还有温度 [00:00:34] Maybe my connection is tired of takin' chances [00:00:42] 也许,我的伙伴不想再冒险 [00:00:42] Yeah there's a storm on the loose sirens in my head [00:00:46] 耶,暴风雨将来临, 我的脑袋嗡嗡作响 [00:00:46] I'm wrapped up in silence all circuits are dead [00:00:51] 我在沉默中结束,所有的电路都已毁坏 [00:00:51] I cannot decode my whole life spins into a frenzy [00:00:59] 我深感迷惑,我的一生如此疯狂 [00:00:59] Help I'm steppin' into the twilight zone [00:01:03] 救救我,我将进入迷离境地 [00:01:03] The place is a madhouse feels like being cloned [00:01:06] 这个地方是精神病院,感觉被克隆 [00:01:06] My beacon's been moved under moon and star [00:01:11] 明月与星光已成为我的指路明灯 [00:01:11] Where am I to go now that I've gone too far [00:01:16] 我该前往何处,如今,我已走得太远 [00:01:16] Help I'm steppin' into the twilight zone [00:01:19] 救救我,我将进入迷离境地 [00:01:19] The place is a madhouse feels like being cloned [00:01:23] 这个地方是精神病院,感觉被克隆 [00:01:23] My beacon's been moved under moon and star [00:01:27] 明月与星光已成为我的指路明灯 [00:01:27] Where am I to go now that I've gone too far [00:01:31] 我该前往何处,如今,我已走得太远 [00:01:31] Soon you will come to know [00:01:35] 当子弹击中骨头时 [00:01:35] When the bullet hits the bone [00:01:39] 很快,你就会明白 [00:01:39] Soon you will come to know when the bullet hits the bone [00:01:47] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白 [00:01:47] I'm falling down a spiral destination unknown [00:01:51] 我正在坠落,不知会坠落到何处 [00:01:51] A double-crossed messenger all alone [00:01:55] 善于欺骗的信使,孤单一人 [00:01:55] I can't get no connection can't get through where are you [00:02:03] 我无人可联系,无法渡过困境,你在何处 [00:02:03] Well the night weighs heavy on his guilty mind [00:02:07] 嗯,你内心深感愧疚,黑夜让他倍受煎熬 [00:02:07] This far from the borderline [00:02:11] 远离边界 [00:02:11] And when the hit man comes [00:02:14] 当杀手出现时 [00:02:14] He knows damn well he has been cheated [00:02:20] 他很清楚,他被欺骗了 [00:02:20] Help I'm steppin' into the twilight zone [00:02:24] 救救我,我将进入迷离境地 [00:02:24] The place is a madhouse feels like being cloned [00:02:28] 这个地方是精神病院,感觉被克隆 [00:02:28] My beacon's been moved under moon and star [00:02:32] 明月与星光已成为我的指路明灯 [00:02:32] Where am I to go now that I've gone too far [00:02:36] 我该前往何处,如今,我已走得太远 [00:02:36] Help I'm steppin' into the twilight zone [00:02:40] 救救我,我将进入迷离境地 [00:02:40] The place is a madhouse feels like being cloned [00:02:44] 这个地方是精神病院,感觉被克隆 [00:02:44] My beacon's been moved under moon and star [00:02:48] 明月与星光已成为我的指路明灯 [00:02:48] Where am I to go now that I've gone too far [00:02:52] 我该前往何处,如今,我已走得太远 [00:02:52] Soon you will come to know when the bullet hits the bone [00:03:00] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白 [00:03:00] Soon you will come to know when the bullet hits the bone