[00:00:00] Deep Water (深水) - Dr. Dre/Kendrick Lamar (肯德里克·拉马尔)/Justus/Anderson .Paak [00:00:11] // [00:00:11] Where you from man? [00:00:13] 你从哪来 [00:00:13] What is going on in Compton I don't understand it? [00:00:17] 康普顿怎么了 我不明白 [00:00:17] Well as it relates to this this is not in my field [00:00:21] 和这相关的都不在我的领地 [00:00:21] As the clerk so anything that relates to this [00:00:24] 作为接待员 所有事都和这相关 [00:00:24] You'll probably have to get an answer from Dr. Dre [00:00:27] 你可能得从德鲁博士那获取答案 [00:00:27] I heard you talking about respect I gave you niggas the utmost the utmost [00:00:31] 我听你说起尊重 我给你们黑鬼足够多 [00:00:31] All you niggas the utmost the utmost [00:00:32] 给你们全部足够多 [00:00:32] Would you look over Picasso's shoulder and tell him about his brush strokes? [00:00:35] 你能越过毕加索的肩膀 告诉他那些笔法 [00:00:35] Them opinions I don't trust those [00:00:36] 那些意见 我可不信人 [00:00:36] I apologize the city made a ni**a so cut-throat [00:00:40] 我很抱歉这个城市让黑鬼无法呼吸 [00:00:40] Every hood love me but it started on one coast [00:00:42] 每个邻居都爱我 但一切是从海岸开始 [00:00:42] Could've stopped in '86 but I knew that you would want more [00:00:44] 一切本能在86年结束 但我知道你想要更多 [00:00:44] I'm on the throne in a place some niggas won't go [00:00:47] 我在某个地方加冕为王 那里黑人不会去 [00:00:47] Don't get it f**ked up [00:00:48] 别把一切搞砸 [00:00:48] Been away from home [00:00:49] 离家太远 [00:00:49] Been away from home [00:00:50] 离家太远 [00:00:50] All night long [00:00:51] 一整夜 [00:00:51] All they wanna know is [00:00:53] 他们只想知道 [00:00:53] Where you from? Where you from? [00:00:54] 你从哪来 你从哪来 [00:00:54] Where you from ni**a huh? [00:00:55] 你从哪来 [00:00:55] Compton [00:00:56] 康普顿 [00:00:56] Pst this is about where I'm from [00:00:59] 这可有关我从哪来 [00:00:59] I think it's time to take these niggas to the deep water [00:01:01] 我想是时间带兄弟们去潜入深海 [00:01:01] Yeah down in the Pacific the Pacific [00:01:03] 潜入太平洋 [00:01:03] Where them sharks at ni**a down in the deep water [00:01:05] 那里有鲨鱼 那里有黑鬼 [00:01:05] Listen listen listen [00:01:07] 听 [00:01:07] All you niggas swimming in the info [00:01:09] 你们都在信息海洋里游泳 [00:01:09] Go f**k around and drown in the specifics [00:01:11] 四处遨游 溺毙在太平洋里 [00:01:11] Always going overboard used to be my kinfolk [00:01:13] 那些爱走极端的家伙曾是我的亲朋 [00:01:13] Now you sleeping with the motherf**kin' fishes [00:01:15] 现在你和鱼同眠 [00:01:15] Swimming with the mothef**kin' fishes what the business? [00:01:17] 和鱼共游 那又怎样 [00:01:17] These niggas won't let up until they all wet up [00:01:19] 那些家伙不到自己湿透是不会放弃 [00:01:19] Don't get it f**ked up [00:01:21] 别把一切搞砸 [00:01:21] Naw ni**a now everybody wanna visit [00:01:22] 现在不是没有兄弟想参观 [00:01:22] Tryna re-up that prescription that prescription [00:01:25] 想要重拾旧例 [00:01:25] Yup yeah re-up [00:01:27] 重拾旧例 [00:01:27] That's my ni**a water colors couldn't even paint the picture [00:01:29] 这是我兄弟的水彩画 画不出一幅画 [00:01:29] If they don't get the picture f**k them [00:01:31] 如果画不出画 [00:01:31] Yeah drugs by the dozen [00:01:33] 那就来点药物助力 [00:01:33] You might just wanna go and check the children [00:01:34] 你也许想去看看孩子 [00:01:34] You might just wanna check your f**kin' children [00:01:36] 你也许想去看看孩子 [00:01:36] I'm the one that got they ear for many years [00:01:38] 他们这么多年听的是我 [00:01:38] I been making parents live in fear [00:01:40] 我让家长们生活在恐惧中 [00:01:40] I just wanna make it clear [00:01:41] 我只是想说清楚 [00:01:41] My influence run deep like the ocean [00:01:43] 我的影响比海洋还深远 [00:01:43] Don't get it f**ked up [00:01:44] 别把一切搞砸 [00:01:44] Been away from home [00:01:46] 离家太远 [00:01:46] Been away from home [00:01:46] 离家太远 [00:01:46] All night long [00:01:48] 一整夜 [00:01:48] All they wanna know is [00:01:49] 他们只想知道 [00:01:49] Where you from? Where you from? [00:01:50] 你从哪来 你从哪来 [00:01:50] Where you from ni**a huh? [00:01:52] 你从哪来 [00:01:52] Compton [00:01:54] 康普顿 [00:01:54] Feel's like you're drowning don't you? [00:01:58] 感觉像是要溺亡 是不是 [00:01:58] About a hundred miles down in that ocean [00:02:01] 潜入海中几百里 [00:02:01] It's over shoulda never jumped in [00:02:04] 该结束了 就不该跳进去 [00:02:04] If you can't swim if you can't swim if you can't swim [00:02:07] 如果你不能游泳 不能游泳 [00:02:07] Oh my God where's a life guard when you need one? [00:02:10] 上帝 救生员在哪 你需要他 [00:02:10] Motherf**ker know I started from the bottom vodka baby bottle [00:02:13] 鬼知道我是从奶瓶开始就喝伏特加 [00:02:13] Mixin' up with Similac my momma knew I had a problem [00:02:16] 和雅培奶粉混到一起 妈妈知道我有麻烦了 [00:02:16] Wasn't thinking about no rapping I was drinking for a dollar [00:02:18] 从没想过不去饶舌 我喝了一美元 [00:02:18] Putting quarter pieces in the black Caprice and make it holla [00:02:20] 把船尾板材加进黑色狂想曲 来大声喊叫 [00:02:20] No releasing me I got the beast in me [00:02:23] 我没放开自我 我心有猛虎 [00:02:23] I gotta holla keep the decency and make them TNT my product [00:02:25] 我要去喊叫 保持威严 要去生产爆炸物 [00:02:25] I'm a C-O-M-P-T-O-innovator energizer [00:02:27] 我是乡巴佬 我是创新开拓者 [00:02:27] Inner-city bullet fly 'til that b**ch on auto pilot Sh*t [00:02:32] 市中心的子弹乱飞 直到他切换到自动驾驶 [00:02:32] I don't give a f**k about your whereabouts [00:02:34] 我才不管你在哪 [00:02:34] All I care about is wearing out your area [00:02:36] 我只关心耗尽你的精力 [00:02:36] And airing out your upper body [00:02:37] 关注你的上半身 [00:02:37] When I catch ya walking out your parents house [00:02:39] 就在我在你父母房子外散步的时候 [00:02:39] Don't get it f**ked up [00:02:41] 别把一切搞砸 [00:02:41] Probably got f**ked up tryna park his tour bus [00:02:43] 可能会乱糟糟 试图把他的旅游巴士停下 [00:02:43] Not knowing what's what [00:02:44] 不知道什么是什么 [00:02:44] Or who's who living in the L.A county zoo [00:02:47] 还是是那谁 住在洛杉矶郊区动物园 [00:02:47] Pick them off like a big dog motherf**ker woof [00:02:49] 把他们接上 像是大狼狗 [00:02:49] Once upon a time I shot a ni**a on accident [00:02:51] 很久以前 我击中过一个黑鬼 [00:02:51] Boom boom boom [00:02:52] 嘭嘭嘭 [00:02:52] I tried to kill him but I guess I needed more practicing [00:02:53] 我试着杀死他 但我想我还需要练习 [00:02:53] Boom boom boom [00:02:54] 嘭嘭嘭 [00:02:54] That's when I realized banging wasn't for everybody [00:02:56] 那时我知道爆炸不适合所有人 [00:02:56] Switch it up before my enemy or the sheriff got me [00:02:58] 快动起来 在我的敌人或者警察抓到我之前 [00:02:58] They liable to bury him they nominated six to carry him [00:03:01] 他们得将他埋葬 六人抬棺 [00:03:01] They worry him to death but he's no vegetarian [00:03:03] 他们担心他的死亡 但他可不是软蛋 [00:03:03] The beef is on his breath inheriting the drama better than [00:03:05] 肉食才是他的本性 他可是传奇 [00:03:05] A great white ni**a this is life in my aquarium [00:03:08] 水族馆里的巨大白人黑鬼 [00:03:08] Don't get it f**ked up [00:03:09] 别把一切搞砸 [00:03:09] Been away from home [00:03:10] 离家太远 [00:03:10] Been away from home [00:03:11] 离家太远 [00:03:11] All night long [00:03:12] 一整夜 404

404,您请求的文件不存在!