Beautiful (A Tribute to Eminem) - Future Hit Makers (未来流行乐制作者) // Lately I've been hard to reach 最近我变得让人无法接近 I've been too long on my own 我孤身一人太久了 Everybody has a private world 每个人都有私人空间 Where they can be alone 属于他们自己的 Are you calling me are you trying to get through 你在呼唤我吗 你在努力追寻我吗 Are you reaching out for me and I'm reaching out for you 你想了解我吗 我想了解你 I'm just so f**kin' depressed 我只是太过于忧伤 I just can seem to get out this slump 似乎就是无法从悲伤中逃出去 If I could just get over this hump 除非我能把这座山头给翻过去 But I need something to pull me out this dump 但我需要一些力量促使我翻越过去 I took my bruises took my lumps 身上带着淤青和肿块 Fell down and I got right back up 摔倒然后爬起来 But I need that spark to get psyched back up 但我需要那种力量让我振作 And the right thing for me to pick that mic back up 这样才能回到麦克风前 I don't know how I pry away 不知道怎么回事 And I ended up in this position I'm in 我结束了这种的状态 I starting to feel distant again 开始再次感到冷漠 So I decided just to beat this pain 所以我决定击败这痛苦 Up and tried to make an attempt to vent 努力尝试去克服 But I just can't admit 但我只是无法承认 Or come to grips with the fact that 这一事实 I may be done with rap 就是我可能会和说唱乐一同去死 I need a new outlet 我需要一个新的出口 I know some shits so hard to swallow 我知道一些事情无法只是吞咽 But I just can't sit back and wallow 但我会退后一步 In my own sorrow 独自伤感 But I know one fact 但我知道一点 I'll be one tough act to follow 跟随我的脚步可不是一件轻松的事 One tough act to follow 跟随我的脚步可不是一件轻松的事 Copy 别尝试 One tough act to follow 跟随我的脚步可不是一件轻松的事 Here today gone tomorrow 今日来 明日去 But you have to walk a thousand miles 但你得走一千英里 Walk my shoes just to see 用我的脚去行走 去发现 What it's like to be me 成为我 是什么感觉 All be you let's trade shoes 让我们交换灵魂 你是我 Just to see what I'd be like to 看看我的喜好 Feel your pain you feel mine 我们互相感受彼此的痛苦 Go inside each other's mind 感受彼此的思想 Just to see what we find 看看我们会发现什么 Looking sh*t through each other's eyes 透过对方的眼睛看看彼此的世界 But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但不要让他们说你不漂亮 They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo 让他们都滚吧 只需问心无愧 Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 不要让他们说你不漂亮 They can all get f**ked Just stay true to you 让他们都滚吧 只需问心无愧 I think I'm starting to lose my sense of humor 我感觉我开始失去幽默感了 Everything is so tense and gloom 一切都如此紧张和忧郁 I almost feel like I gotta check the temperature in the room 觉得气氛不对 想把它给擦干净 Just as soon as I walk in 刚踏入房间 It's like all eyes on me 感觉所有眼神都注视着我 So I try to avoid any eye contact 所以我努力逃避眼神交流 Cause if I do that then it opens a door to conversation 如果不这么做的话就打开了话匣子 Like I want that 好像我希望如此 I'm not looking for extra attention 我不需要别人注意 I just want to be just like you 只想成为你 Blend in with the rest of the room 和大多数人关系融洽 Maybe just point me to the closest restroom 或许只是想知道最近的休息室在哪里 I don't need f**king man servin' 我不需要男人来服侍 Tryin to follow me around and wipe my a** 努力跟随我 拍我马屁 Laugh at every single joke I crack 对我说的每个笑话都笑到面部抽筋 And half of them ain't even funny like that 尽管它们中有一半根本就无聊 Ahh Marshall you're so funny man Marshall你太逗了 You should be a comedian god damn 你该去当个喜剧演员 Unfortunately I am 我很不幸 But I just hide behind the tears of a clown 但我只是藏在一个小丑的眼泪的后面 So why don't you all sit down 所以为何你们不试着静静坐下来 Listen to the tale I'm about to tell 听我要讲的故事 Hell we don't have to trade our shoes 我们不用互换角色 And you don't have to walk no thousand miles 而你不必行走一千英里 Walk my shoes just to see 用我的脚去行走 去发现 What it's like to be me 成为我是什么感觉 All be you let's trade shoes 让我们交换灵魂 你是我 Just to see what I'd be like to 只是看看我的喜好 Feel your pain you feel mine 我们互相感受彼此的痛苦 Go inside each other's mind 感受彼此的思想 Just to see what we find 看看我们会发现什么 Looking sh*t through each other's eyes 透过对方的眼睛看看彼此的世界 But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 不要让他们说你不美 They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo 让他们都滚吧 只需问心无愧 Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 不要让他们说你不美 They can all get f**ked Just stay true to you sOoOoo 让他们都滚吧 只需问心无愧 Nobody asked for life to deal us 没人会要求生活 With these b******t hands with doubt 来赐给自己悲伤之事 We have to take these cards ourselves 我们得自力更生所以 And flip them don't expect no help 别寄希望会有人来帮你 Now I could have either just 现在我可以呆在家 Sat on my a** and pissed and moaned 呆坐着无病呻吟 But take this situation in which I'm placed in 但看看我所处的情形 And get up and get my own 只能振奋起来 I was never the type of kid 我从来不是那种只会等待的孩子 To wait but I know to unpack his bags 我会收拾自己的行李 Never sat on the porch and hoped and prayed 从不会坐在走廊里并祈祷 For a dad to show up who never did 因为爸爸虽然答应会出现但却从未做到 I just wanted to fit in 我只想适应 Every single place 每个孤独的角落 Every school I went 每所我去的学校 I dreamed of being that cool kid 梦想着成为那种酷男孩 Even if it meant acting stupid 即便要表现的很傻 Aunt Edna always told me Edna总是告诉我 Keep making that face till it gets stuck like that 不许说话直到面部僵化 Meanwhile I'm just standing there 然后我就站在那儿 Holding my tongue up trying to talk like this 一言不发在那里 试着不说话 Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll at 8 years old 接着我如同坠入冰窟走向极端不喜言语 那年我才8岁 I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more 我吸取了教训因为我不想再引起朋友的注意 But I already told you my whole life story 但我已经告诉了你们我生命中全部的故事 Not just based on my description 不只是建立在我的笔墨文字上 Cause where you see it from where you're sitting 因为换个角度看 Is probably 110% different 你的看法将会不一样 I guess we would have to walk a mile 我猜我们在彼此的生命里走上一英里 In each other's shoes at least 至少该互换鞋子 What size you where 你鞋码多大 I wear tens 我穿10号 Let's see if you can fit your feet 看看你能否穿上我的鞋子 Walk my shoes just to see 用我的脚去行走 去发现 What it's like to be me 成为我 是什么感觉 All be you let's trade shoes 让我们交换灵魂 你是我 Just to see what I'd be like to 看看我的喜好 Feel your pain you feel mine 我们互相感受彼此的痛苦 Go inside each other's mind 感受彼此的思想 Just to see what we find 看看我们会发现什么 Looking sh*t through each other's eyes 404

404,您请求的文件不存在!