[00:00:00] Twisted By Design (故意扭曲) - Sum 41 [00:00:21] // [00:00:21] I've got my scars to bear [00:00:25] 我一直忍受着内心的痛苦 [00:00:25] Stitches just can't repair woah [00:00:29] 此恨绵绵不断 覆水难收 [00:00:29] There's no one to blame this time [00:00:32] 这一次没有人可以责备 [00:00:32] Absolution's waiting on a prayer [00:00:39] 我在默默等待着 祷告着被赦免 [00:00:39] I'm breaking down the walls [00:00:43] 我打破内心的隔阂 [00:00:43] Unvailing my share of faults woah [00:00:47] 揭露属于我的过错 [00:00:47] This blood on my hands is a blessing [00:00:50] 手上的鲜血是一种祝福 [00:00:50] In a lifetime twisted by design [00:00:56] 一生都被故意扭曲 [00:00:56] But I'm still alive [00:01:24] 但我仍然活力无限 [00:01:24] Is it a threat [00:01:26] 这是一种凶兆 [00:01:26] Or the cure [00:01:28] 还是治愈的良药 [00:01:28] Cause it's a brave new world [00:01:30] 因为这是一个美丽新世界 [00:01:30] I don't know if I'm ready for [00:01:33] 我不知道我是否做好了准备 [00:01:33] Just to test [00:01:35] 就来检验一下吧 [00:01:35] Cause I'm miles up above you [00:01:37] 因为你我遥遥相隔 [00:01:37] Flying with no safety net [00:01:40] 在天空肆意翱翔 无所顾忌 [00:01:40] I don't believe in fate [00:01:42] 我从不相信命运 [00:01:42] Although this time [00:01:44] 尽管这一次 [00:01:44] I think I've met my match [00:01:47] 我觉得我已进退维谷 [00:01:47] Why are the dreams so hard to catch [00:01:52] 为何梦想如此难以企及 [00:01:52] Cause you forget in time [00:01:54] 可是最后你已经忘记 [00:01:54] What it feels inside [00:01:56] 达成所愿会是怎样的感受 [00:01:56] When you live right on the line [00:01:59] 当你铤而走险地生活时 [00:01:59] But I'm still alive [00:02:00] 但我仍然活力无限 [00:02:00] They say believing is the hardest part [00:02:04] 人们都说拥有信仰是最难的事情 [00:02:04] But I say with every beat of my heart [00:02:08] 但我说 只要我的心还在跳动 [00:02:08] I alone will find my way [00:02:12] 就算独自一人我也会找到自己的路 [00:02:12] And get right back to the start [00:02:14] 然后回到最开始的时候 [00:02:14] They say the fire in your heart is gone [00:02:18] 人们都说你内心的激情之火已经熄灭 [00:02:18] Well I say it's really only just begun [00:02:22] 好吧 我说它才刚要燃烧 [00:02:22] All along you know that I'm [00:02:26] 一直以来你都知道 我 [00:02:26] I'm twisted by design [00:02:33] 我被故意扭曲 [00:02:33] I'm twisted by design [00:02:41] 我被故意扭曲 [00:02:41] Taking the days as they come [00:02:44] 迎接到来的每一天 [00:02:44] But now I'm seeing the world [00:02:46] 但此刻我正在注视这个世界 [00:02:46] As if it had a thousand sounds [00:02:50] 就好像它拥有上千种声音 [00:02:50] I admit [00:02:51] 我承认 [00:02:51] That they're somewhere along the lines [00:02:54] 他们就在沿途的某一处 [00:02:54] I guess I lost my grip [00:02:56] 我想我无法控制即将发生的一切 [00:02:56] But luck has turned the page [00:02:59] 但是好运到此为止 [00:02:59] And time is up [00:03:01] 时间已经不多 [00:03:01] I need to get things right [00:03:03] 我需要纠正歪曲的一切 [00:03:03] One more chance to catch the light [00:03:09] 再多一次机会去抓住那希望之光 [00:03:09] Cause you forget in time [00:03:11] 可是最后你已经忘记 [00:03:11] What it feels inside [00:03:13] 达成所愿会是怎样的感受 [00:03:13] When you live right on the line [00:03:15] 当你铤而走险地生活时 [00:03:15] But I'm still alive [00:03:17] 但我仍然活力无限 [00:03:17] They say believing is the hardest part [00:03:20] 人们都说拥有信仰是最难的事情 [00:03:20] But I say with every beat of my heart [00:03:24] 但我说 只要我的心还在跳动 [00:03:24] I alone will find my way [00:03:28] 就算独自一人我也会找到自己的路 [00:03:28] And get right back to the start