[00:00:00] Okay - 倖田來未 (こうだ くみ) [00:00:02] // [00:00:02] 詞∶Kumi Koda/HIRO [00:00:04] // [00:00:04] 曲∶HIRO [00:00:22] // [00:00:22] Eyes eyes eyes [00:00:23] 眼睛 眼睛 眼睛 [00:00:23] ちゃんと見つめて [00:00:26] 请好好看着我 [00:00:26] Why why why [00:00:27] 为何 为何 为何 [00:00:27] 答えてほしい [00:00:29] 希望你回答我 [00:00:29] It's all about you [00:00:31] 这都是因为你 [00:00:31] 離れていく [00:00:33] 减去渐远的 [00:00:33] It's all about you [00:00:35] 两颗心 [00:00:35] 心と心 [00:00:36] 这都是因为你 [00:00:36] Close my eyes think [00:00:40] 一闭上眼睛就想起 [00:00:40] 何をしても 許してくれる [00:00:47] 无论做什么 你都会包容我 [00:00:47] You... you trust you babe [00:00:51] 你 你信任我 亲爱的 [00:00:51] “okay” [00:00:52] 我不想听这个字 太过温柔的你 [00:00:52] 聞きたくない 優しすぎるあなた [00:00:56] 我们曾经说过 彼此可以各执己见 [00:00:56] お互い言い合おうって 言ってたのに [00:01:01] 你现在却故意对提出的无理要求都说 行 [00:01:01] わざと困らすわがままにも “okay” [00:01:06] 那时的我们 [00:01:06] あの頃の二人は [00:01:09] 究竟哪去了 你说啊 行 [00:01:09] 何処に行ったの?ねぇ “okay” [00:01:13] 即使在你身边 看着你的笑容也只会让我难过 [00:01:13] 隣にいても 笑顔をみても苦しい [00:01:19] 回来我身边 行 行 [00:01:19] Come back to me okay okay... [00:01:27] 眼睛 眼睛 眼睛 [00:01:27] Eyes eyes eyes [00:01:29] 时间停止 [00:01:29] 時間が止まる [00:01:31] 为何 为何 为何 [00:01:31] Why why why [00:01:32] 都交给我 [00:01:32] 私任せなの? [00:01:34] 这都是因为你 [00:01:34] It's all about you [00:01:36] 你不想回答 [00:01:36] 答えたくない? [00:01:38] 这都是因为你 [00:01:38] It's all about you [00:01:40] 简直就像无关的他人 [00:01:40] まるで あかの他人 [00:01:42] 一闭上眼睛就想起 [00:01:42] Close my eyes think [00:01:45] 但我还是希望能有改变的一天 [00:01:45] それでもいつかと願うから [00:01:53] 今天也想着你 [00:01:53] 今日も 君想う [00:01:56] 我不想听这个字 太过温柔的你 [00:01:56] “okay” [00:01:57] 我们曾经说过 彼此可以各执己见 [00:01:57] 聞きたくない 優しすぎるあなた [00:02:01] 你现在却故意对提出的无理要求都说 行 [00:02:01] お互い言い合おうって 言ってたのに [00:02:06] 那时的我们 [00:02:06] わざと困らすわがままにも “okay” [00:02:12] 究竟哪去了 你说啊 行 [00:02:12] あの頃の二人は [00:02:14] 即使在你身边 看着你的笑容也只会让我难过 [00:02:14] 何処に行ったの?ねぇ “okay” [00:02:19] 回来我身边 行 [00:02:19] 隣にいても 笑顔をみても苦しい [00:02:24] 难道是我不好 营造的气氛让你说不出口 [00:02:24] Come back to me okay [00:02:26] 你不说 [00:02:26] 言えない空気にした 私が悪いの? [00:02:34] 一个不字 [00:02:34] No [00:02:34] 会让我如此心痛 [00:02:34] と言わないことが [00:02:37] 你是在忍耐吗 [00:02:37] こんなにも切ないなんて [00:02:40] 我想和你坦诚相对 你和我 [00:02:40] あなたは我慢しているの? [00:02:44] 再这样下去我们迟早会分手 [00:02:44] ちゃんと向き合いたい you & me [00:02:49] 我不想听这个字 太过温柔的你 [00:02:49] このままだといつか離れてしまう [00:02:54] 我们曾经说过 彼此可以各执己见 [00:02:54] “okay” [00:02:55] 你现在却故意对提出的无理要求都说 行 [00:02:55] 聞きたくない 優しすぎるあなた [00:03:00] 那时的我们 [00:03:00] お互い言い合おうって 言ってたのに [00:03:04] 究竟哪去了 你说啊 行 [00:03:04] わざと困らすわがままにも “okay” [00:03:10] 即使在你身边 看着你的笑容也只会让我难过 [00:03:10] あの頃の二人は