[00:00:00] Special Life! - KOTOKO (ことこ) [00:00:09] [00:00:09] 詞:KOTOKO [00:00:18] [00:00:18] 曲:C,G MIX [00:00:27] [00:00:27] PUSH PULL PUSH UP PUT DOWN [00:00:29] 推 拉 向上推 放下 [00:00:29] ONE TWO HOOK JUMP [00:00:30] 一二 跳 [00:00:30] 真っ向勝負 [00:00:31] 堂堂正正一决胜负 [00:00:31] ズバッとガシッとど真ん中 [00:00:33] 毫不犹豫正面迎上 [00:00:33] PUSH PULL PUSH UP PUT DOWN [00:00:34] 推 拉 向上推 放下 [00:00:34] TRY ON FIGHT ON HOLD TENSION [00:00:37] 尝试打架保持张力 [00:00:37] 白黒決めてよほらどっち [00:00:43] 总是不知道该如何做决定 [00:00:43] 悩みは尽きない年頃 [00:00:48] 在这个充满烦恼的花季 [00:00:48] 突然現れたモンスター [00:00:53] 突然出现在面前的大怪物 [00:00:53] 心を喰い散らかしてく [00:00:59] 把我的心啃得一片狼籍 [00:00:59] 常識そんなもん藻屑と弾けた [00:01:04] 常识 那种东西早就当作垃圾弹飞了 [00:01:04] だったら試してみないかい [00:01:08] 不信的话 你要不要也来试一试 [00:01:08] めちゃくちゃ [00:01:10] 真是荒唐胡闹 [00:01:10] 拳振り上げロケット噴射 [00:01:15] 高举无敌铁拳 脚底喷射火焰 [00:01:15] 100%なんてまだまだ甘いね [00:01:20] 发挥百分之百实力 也还差得很远 [00:01:20] 容易いと笑うか [00:01:23] 你敢嘲笑我其实没啥难度 [00:01:23] ならば受けて立とう [00:01:25] 那我就起身来迎接挑战 [00:01:25] 楽じゃない ヒマじゃない [00:01:28] 不必太惬意 不该太悠闲 [00:01:28] そんな人生が最高 [00:01:44] 那样刺激的人生 才是最棒的 [00:01:44] 第一印象はもう最悪 [00:01:49] 对他的第一印象真是非常烂 [00:01:49] 一週間後はなんか慣れて来た [00:01:55] 一周以后我却已经勉强习惯 [00:01:55] 三ヶ月もバトルしたら [00:02:00] 等到经过三个月的艰苦抗战 [00:02:00] イケてるヒーローに大変身 [00:02:05] 他已变身成了心目中的拉风大英雄 [00:02:05] 公式そんなもん [00:02:08] 公式 那种东西 [00:02:08] 教科書と捨てた [00:02:11] 早和课本一起丢掉了 [00:02:11] これから壊してみないかい [00:02:15] 从今以后 你要不要也来破坏看看 [00:02:15] はちゃめちゃ [00:02:16] 只是一塌糊涂 [00:02:16] 拳振り上げロケット噴射 [00:02:21] 高举无敌铁拳 脚底喷射火焰 [00:02:21] 100%過ぎがいいところなんです [00:02:27] 超过百分之百极限 这才刚好而已 [00:02:27] 気休めに構うな [00:02:29] 不用来一脸同情地安慰我 [00:02:29] 心して励め [00:02:32] 我一定要加倍用心努力 [00:02:32] 毒みたい 花みたい [00:02:35] 既像是毒药 又像是鲜花 [00:02:35] とんだ人生に乾杯 [00:02:40] 天马行空的人生 让我们干杯 [00:02:40] PUSH! PULL PUSH UP PUT DOWN [00:02:42] 推 拉 向上推 放下 [00:02:42] ONE TWO HOOK JUMP [00:02:43] 一二 跳 [00:02:43] 真っ向勝負 [00:02:44] 堂堂正正一决胜负 [00:02:44] ズバッとガシッとど真ん中 [00:02:46] 毫不犹豫正面迎上 [00:02:46] PUSH! PULL PUSH UP PUT DOWN [00:02:47] 推 拉 向上推 放下 [00:02:47] ONE TWO HOOK JUMP [00:02:48] 一二 跳 [00:02:48] TRY ON FIGHT ON HOLD TENSION [00:03:12] 尝试打架保持张力 [00:03:12] 上出来そんなもん [00:03:14] 干得还不错 [00:03:14] 手抜きの良い訳 [00:03:17] 那只是偷懒之后的借口 [00:03:17] 完璧目指してみないかい [00:03:21] 从今以后 你要不要以完美为目标 [00:03:21] めちゃめちゃ [00:03:23] 真是乱七八糟 [00:03:23] 拳振り上げロケット噴射 [00:03:28] 高举无敌铁拳 脚底喷射火焰 [00:03:28] 100%あたり [00:03:31] 到达百分之百左右 [00:03:31] ほら気持ち良いね [00:03:33] 果然神清气爽 [00:03:33] 強がりと笑うか [00:03:36] 你敢嘲笑我其实是在逞强 [00:03:36] されど心配無用 [00:03:39] 就算如此也不用你操心 [00:03:39] 夢みたい 嘘じゃない [00:03:41] 如梦幻精彩 比虚幻真实