[00:00:00] Seventeen (feat. Young Jeezy, Slick Pulla) (Explicit) - Freddie Gibbs [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] [Intro [00:00:02] 【简介】 [00:00:02] We'd hide from the lights [00:00:07] 我们会躲躲藏藏 [00:00:07] On the village green [00:00:13] 在乡村的草地上 [00:00:13] When I was seventeen [00:00:15] 当我十七岁时 [00:00:15] (Guess the dream is true hah ) [00:00:16] 看来梦想成真了 [00:00:16] [Young Jeezy [00:00:21] [年轻的Jeezy [00:00:21] Uh yea wussup [00:00:22] 怎么样 [00:00:22] It's the world baby [00:00:25] 这就是世界宝贝 [00:00:25] Uh yea wussup [00:00:28] 怎么样 [00:00:28] It's the world baby [00:00:31] 这就是世界宝贝 [00:00:31] [Hook [00:00:31] [00:00:31] I was on my grind when I was 17 [00:00:33] 十七岁的时候我就在拼命挣钱 [00:00:33] Only half a thing for a stack worth of 17 [00:00:36] 一大笔钱只花了一半 [00:00:36] Took a road trip came back have me 7 nins [00:00:39] 开车旅行回来给我买了好多好东西 [00:00:39] When I turn 18 I'm worried by 7 things [00:00:41] 当我十八岁时我担心七件事 [00:00:41] Yea look take 'em back when I was 17 [00:00:46] 听着回到我十七岁的时候 [00:00:46] 17 I had a cutlass it was extra clean [00:00:49] 17岁我有一把短剑非常锋利 [00:00:49] Always thuggin' always on the scene [00:00:51] 总是横行霸道总是在现场 [00:00:51] It's the word it's 2 to bat need some bigger chings [00:00:55] 这是我的承诺我需要更大的武器 [00:00:55] [Verse 1 - Young Jeezy [00:00:56] 第一节-小Jeezy [00:00:56] I gotta get it I want I gotta have it [00:00:57] 我必须得到我想要我必须拥有 [00:00:57] Tie the knots in the bag then I'm right back at it [00:01:00] 把钱打在包里然后我就回来了 [00:01:00] Yea 14 grams in my attic [00:01:02] 阁楼里放着14克好货 [00:01:02] The dealer or the user who's really the addict [00:01:05] 经销商或用户谁才是真正的痴迷者 [00:01:05] For this fast money I'm addicted [00:01:08] 为了这快钱我沉醉其中 [00:01:08] She kick me out the house I got evicted damn [00:01:11] 她把我赶出家门我被赶出了家门 [00:01:11] Guess mama don't love me no more [00:01:13] 看来妈妈再也不爱我了 [00:01:13] Said she might not even let me use her oven no more [00:01:16] 她说她可能再也不会让我用她的烤箱了 [00:01:16] 125 fresh off the press smell the aroma [00:01:19] 125口径的枪刚印出来闻一闻这香味 [00:01:19] My uncle slick on the couch he in a coma [00:01:22] 我叔叔躺在沙发上一动不动他陷入昏迷 [00:01:22] And I swear that shits louder than an ambalance [00:01:25] 我发誓这声音震耳欲聋 [00:01:25] Came back with extra 50 did the hammer dance [00:01:28] 带着额外的五十块钱回来玩起了锤子舞 [00:01:28] My grandma keep telling me I need some help [00:01:31] 我奶奶一直说我需要帮助 [00:01:31] But I keep tellin' her that I need some wealth [00:01:33] 可我总是告诉她我需要一点钱 [00:01:33] Cutlass with the alpine got the two knobs [00:01:36] 带着武器的短剑我有两把枪 [00:01:36] Blow and the hard b**ch I got me jobs [00:01:38] 尽情放纵我有自己的工作 [00:01:38] [Hook [00:01:38] [00:01:38] I was on my grind when I was 17 [00:01:41] 十七岁的时候我就在拼命挣钱 [00:01:41] Only half a thing for a stack worth of 17 [00:01:44] 一大笔钱只花了一半 [00:01:44] Took a road trip came back have me 7 nins [00:01:47] 开车旅行回来给我买了好多好东西 [00:01:47] When I turn 18 I'm worried by 7 things [00:01:49] 当我十八岁时我担心七件事 [00:01:49] Yea look take 'em back when I was 17 [00:01:53] 听着回到我十七岁的时候 [00:01:53] 17 I had a cutlass it was extra clean [00:01:57] 17岁我有一把短剑非常锋利 [00:01:57] Always thuggin' always on the scene [00:01:59] 总是横行霸道总是在现场 [00:01:59] It's the word it's 2 to bat need some bigger chings [00:02:02] 这是我的承诺我需要更大的武器 [00:02:02] [Verse 2 - Freddie Gibbs [00:02:03] FreddieGibbs第二节 [00:02:03] At 17 I had a 9 with 17 shots [00:02:05] 十七岁的时候我喝了十七杯酒 [00:02:05] East 17 5-17 block [00:02:06] 东17大街5-17号街区 [00:02:06] Fitted to the left whole hood claim Lord [00:02:10] 我的左轮手枪装在整个地盘上 [00:02:10] Shout my niggas from valley Bronx to Concord [00:02:13] 从布朗克斯到康科德我的兄弟欢呼雀跃 [00:02:13] Ni**a you could play ball [00:02:14] 兄弟你可以尽情放纵 [00:02:14] Class I took the day off [00:02:15] 我请了一天假 [00:02:15] Tryna buy some new J's hopin' I get the skate off [00:02:18] 我想买点新的运动鞋希望我能穿好 [00:02:18] Fully automatic shootouts call that a spray-off [00:02:20] 全自动枪战就叫扫射吧 [00:02:20] Before I ever see 17 I bust the K off [00:02:24] 在我十七岁以前我就掏出枪来 [00:02:24] And my homie got me blowed in the worst way [00:02:27] 我的兄弟让我痛不欲生 [00:02:27] 7 gram for 17 birthday [00:02:30] 十七岁生日七克 [00:02:30] In the school hall we was getting cheddar there [00:02:32] 在学校的大厅里我们尽情挥霍 [00:02:32] Seventeen hundred in my Letterman [00:02:34] 我的Letterman里有1700块 [00:02:34] When I was 17 [00:02:35] 十七岁的时候 [00:02:35] [Hook [00:02:35] [00:02:35] I was on my grind when I was 17 [00:02:37] 十七岁的时候我就在拼命挣钱 [00:02:37] Only half a thing for a stack worth of 17 [00:02:40] 一大笔钱只花了一半 [00:02:40] Took a road trip came back have me 7 nins [00:02:43] 开车旅行回来给我买了好多好东西 [00:02:43] When I turn 18 I'm worried by 7 things [00:02:46] 当我十八岁时我担心七件事 [00:02:46] Yea look take 'em back when I was 17 [00:02:50] 听着回到我十七岁的时候 [00:02:50] 17 I had a cutlass it was extra clean [00:02:53] 17岁我有一把短剑非常锋利 [00:02:53] Always thuggin' always on the scene [00:02:56] 总是横行霸道总是在现场 [00:02:56] It's the word it's 2 to bat need some bigger chings [00:02:58] 这是我的承诺我需要更大的武器 [00:02:58] [Verse 3 - Slick Pulla [00:02:59] 【第3节-滑头Pulla】 [00:02:59] 17 we was the clean team [00:03:00] 十七岁我们是纯洁的团队 [00:03:00] Up in Lenox food court polo'd up pullin' everything [00:03:04] 在Lenox美食广场我开着豪车尽情驰骋 [00:03:04] Some lil niggas 'bout their fra skins [00:03:06] 有些小兄弟对自己的肤色议论纷纷 [00:03:06] Got my first QP 5 points from the africans [00:03:09] 我从非洲人那里拿到了第一个QP5分 [00:03:09] Had 'em dimes stuffed fat then [00:03:12] [00:03:12] Had 'em stashed in the old spice can thought I was slick then [00:03:15] 把它们藏在陈年老窖里大家以为我很聪明 [00:03:15] Then it went to whole with Nando and Cho [00:03:18] 后来我和Nando和Cho走到了最后 [00:03:18] Went from halfbacks to four ways a glass [00:03:20] 从一名中卫变成了一杯酒 [00:03:20] Then it went to black vans and the task [00:03:24] 然后是黑色的货车还有任务 [00:03:24] Now we drinkin' milk throwin' up slabs [00:03:27] [00:03:27] Young and wild chest out for the cash [00:03:29] 年少轻狂渴望钞票 [00:03:29] Just a little ni**a tryna come up on some green backs [00:03:31] 我只是个小喽啰想要挣大钱 [00:03:31] [Hook [00:03:31] [00:03:31] I was on my grind when I was 17 [00:03:34] 十七岁的时候我就在拼命挣钱 [00:03:34] Only half a thing for a stack worth of 17 [00:03:37] 一大笔钱只花了一半 [00:03:37] Took a road trip came back have me 7 nins [00:03:39] 开车旅行回来给我买了好多好东西 [00:03:39] When I turn 18 I'm worried by 7 things [00:03:42] 当我十八岁时我担心七件事 [00:03:42] Yea look take 'em back when I was 17 [00:03:46] 听着回到我十七岁的时候 [00:03:46] 17 I had a cutlass it was extra clean [00:03:48] 17岁我有一把短剑非常锋利 [00:03:48] Always thuggin' always on the scene [00:03:52] 总是横行霸道总是在现场