[00:00:00] 4℃ - Chihiro [00:00:00] 作詞:CHIHIRO [00:00:01] 作曲:CHIHIRO [00:00:02] ねぇあのキスも ねぇあの日々も [00:00:07] 呐 那一个吻 呐 那过去的每一天 [00:00:07] 心の中まだ温かくて [00:00:12] 心里 还感觉到温暖 [00:00:12] 君が溢れて 息も出来ない [00:00:18] 想你 想到无法呼吸 [00:00:18] あぁ...今君に逢いたいよ [00:00:24] 啊 现在 很想看到你啊 [00:00:24] 本当は 本当は [00:00:27] 真的 真的 [00:00:27] Stay with me Stay with me [00:00:29] 和我在一起 和我在一起 [00:00:29] 本当は 本当は…。 [00:00:33] 真的 真的 [00:00:33] 凍える夜も寂しい朝も [00:00:38] 无论是冷冰冰的夜晚 还是寂寞的早上 [00:00:38] 二人でいれば怖くなかった [00:00:43] 只要是两个人在一起 就不会害怕 [00:00:43] らしく息して らしく笑えて [00:00:49] 像呼吸着的 像微笑着的 [00:00:49] 私の居場所君の中だった [00:00:56] 我的归宿 就是你 [00:00:56] 深く濃く知った夏 [00:00:58] 深深地 感受到了夏季 [00:00:58] 切なさ見つけた秋過ぎて [00:01:01] 感伤的秋天 过去了 [00:01:01] 粉雪みたいに散りゆく冬寒くて [00:01:06] 像雪末般飞散去了 冬天是寒冷的 [00:01:06] 少しずつ冷えた君の温度 [00:01:09] 一点点退去的 你的温度 [00:01:09] もっと早く気づけたら…。 [00:01:12] 若我 能早点发觉 [00:01:12] “温もり全てが愛だった” [00:01:16] 所有的温暖 就是爱 [00:01:16] ねぇあのキスも ねぇあの日々も [00:01:22] 呐 那一个吻 呐 那过去的每一天 [00:01:22] 心の中まだ温かくて [00:01:27] 心里 还感觉到温暖 [00:01:27] 君が溢れて 息も出来ない [00:01:32] 想你 想到无法呼吸 [00:01:32] あぁ...今君に逢いたいよ [00:01:39] 啊 现在 很想看到你啊 [00:01:39] 本当は 本当は [00:01:41] 真的 真的 [00:01:41] Stay with me Stay with me [00:01:44] 和我在一起 和我在一起 [00:01:44] 本当は 本当は…。 [00:01:47] 真的 真的 [00:01:47] 分かり合えてた過去は幻 [00:01:53] 相互理解的过去 是虚幻的 [00:01:53] 過ぎ行く時間に寂しさ増した [00:01:58] 不断流逝的时间 不断增加了寂寞 [00:01:58] 目を閉じたなら 笑顔のままで [00:02:03] 若闭上双眼 就继续保持笑容 [00:02:03] 耳を澄ませば 声が聞こえた [00:02:10] 掏清双耳 就会听到声音 [00:02:10] 忘れたいはずなのに [00:02:13] 那么地想忘记 [00:02:13] でも忘れ方も分からずに [00:02:15] 却不知道 如何去忘记 [00:02:15] 戸惑うばかりの気持ちを知らないでしょう? [00:02:21] 你不知道 充满迷茫是什么感觉吧 [00:02:21] 少しずつ錆びた絆でも [00:02:24] 即便是 逐渐生锈的牵绊 [00:02:24] もっと寄り添い出来たなら…。 [00:02:26] 若能拉近我俩的距离 [00:02:26] “温もり全てが愛だった” [00:02:31] 所有的温暖 就是爱 [00:02:31] ねぇあのキスも ねぇあの日々も [00:02:36] 呐 那一个吻 呐 那过去的每一天 [00:02:36] 心の中まだ温かくて [00:02:42] 心里 还感觉到温暖 [00:02:42] 君が溢れて 息も出来ない [00:02:47] 想你 想到无法呼吸 [00:02:47] あぁ...今君に逢いたいよ [00:02:54] 啊 现在 很想看到你啊 [00:02:54] 君がいないと凍えそうだよ [00:02:59] 若没有你 我会冻僵了的 [00:02:59] 思い出だけじゃ温もり戻ってこない [00:03:04] 只有回忆 温暖是不会回来的 [00:03:04] 何万回と触れた指先 [00:03:09] 摸了数万次的手 [00:03:09] どうしてどうして離してしまったの [00:03:14] 为什么 为什么你放开了我 [00:03:14] ねぇその髪も ねぇその肩も [00:03:19] 呐 那发丝 呐 那肩膀 [00:03:19] なにげなく触れた君の全て [00:03:24] 若无其事 抚摸你的全部 [00:03:24] 繋いだ手と手 胸の鼓動も [00:03:30] 牵着的双手心中的跳动 [00:03:30] あぁ...今君に逢いたいよ [00:03:36] 啊 现在 很想看到你啊 404

404,您请求的文件不存在!