[00:00:00] Wincent - Julio Iglesias (胡里奥·伊格莱西亚斯) [00:00:12] // [00:00:12] Starry starry night [00:00:17] 繁星点点的夜晚 [00:00:17] Paint your palette blue and gray [00:00:22] 为你的调色盘涂上灰与蓝 [00:00:22] Look out on a summer's day [00:00:26] 你在那炎炎夏日向外远眺 [00:00:26] With eyes that know the darkness in my soul [00:00:30] 用你那双能洞悉我灵魂的双眼 [00:00:30] Shadows on the hills [00:00:34] 山丘上的阴影 [00:00:34] Sketch the trees and the daffodils [00:00:39] 描绘出树木与水仙的轮廓 [00:00:39] Catch the breeze and the winter chills [00:00:43] 捕捉微风与冬日的冷洌 [00:00:43] In colors on the snowy linen land [00:00:47] 以色彩呈现在雪白的画布上 [00:00:47] Now I understand [00:00:52] 如今我才明白 [00:00:52] What you tried to say to me [00:00:56] 你想对我说什么 [00:00:56] How you suffered for your sanity [00:01:02] 你为自己的清醒承受了多少痛苦 [00:01:02] How you tried to set them free [00:01:05] 你努力想让它们得到解脱 [00:01:05] They would not listen they did not know how [00:01:12] 但是人们却拒绝理会,他们不知道该如何倾听 [00:01:12] Perhaps they'll listen now [00:01:17] 或许他们现在愿意听 [00:01:17] Starry starry night [00:01:21] 繁星点点的夜晚 [00:01:21] Flaming flowers that brightly blaze [00:01:26] 火红的花朵明艳耀眼 [00:01:26] Swirling clouds in violet haze [00:01:31] 卷云在紫色的薄霭里飘浮 [00:01:31] Reflect in Vincent's eyes of China blue [00:01:35] 映照在Vincent湛蓝的双眸中 [00:01:35] Colors changing hue [00:01:39] 色彩变化万千 [00:01:39] Morning fields of amber grain [00:01:44] 清晨里琥珀色的田野 [00:01:44] Weathered faces lined in pain [00:01:48] 满布风霜的脸孔刻画着痛苦 [00:01:48] Are soothed beneath the artist's loving hand [00:01:53] 在艺术家充满爱的画笔下得到了抚慰 [00:01:53] Now I understand [00:01:57] 如今我才明白 [00:01:57] What you tried to say to me [00:02:02] 你想对我说什么 [00:02:02] How you suffered for your sanity [00:02:07] 你为自己的清醒承受了多少痛苦 [00:02:07] How you tried to set them free [00:02:10] 你努力想让他们得到解脱 [00:02:10] They would not listen they did not know how [00:02:15] 但是人们却拒绝理会,他们不知道该如何倾听 [00:02:15] Perhaps they'll listen now [00:02:18] 或许他们现在愿意听 [00:02:18] For they could not love you [00:02:23] 因为他们当时无法爱你 [00:02:23] But still your love was true [00:02:28] 可是你的爱却依然真实 [00:02:28] And when no hope was left inside [00:02:32] 当你眼中见不到任何希望时 [00:02:32] On that starry starry night [00:02:35] 在那个繁星点点的夜晚 [00:02:35] You took your life as lovers often do [00:02:42] 你像许多绝望的恋人般结束了自己的生命 [00:02:42] But I could have told you Vincent [00:02:46] 我多么希望能有机会告诉你,Vincent [00:02:46] This world was never meant [00:02:49] 这个世界根本配不上 [00:02:49] For one as beautiful as you [00:02:54] 像你如此美好的一个人 [00:02:54] Starry starry night [00:02:59] 繁星点点的夜晚 [00:02:59] Portraits hung in empty halls [00:03:04] 空旷的大厅里挂着一幅幅画像 [00:03:04] Frameless heads on nameless walls [00:03:08] 无名墙上无精打彩的面孔上 [00:03:08] With eyes that watch the world and can't forget [00:03:12] 有一双洞悉人世而让人无法忘怀的眼睛 [00:03:12] Like the strangers that you've met [00:03:17] 就像你曾见过的陌生人 [00:03:17] The ragged men in ragged clothes [00:03:22] 那些衣着褴褛,境遇可怜的人 [00:03:22] The silver thorn of bloody rose [00:03:26] 就像血红玫瑰上的银刺 [00:03:26] Like crushed and broken on the virgin snow [00:03:30] 饱受蹂躏之后静静躺在雪地上 [00:03:30] Now I think I know [00:03:35] 如今我想我已明白 [00:03:35] What you tried to say to me