[00:00:00] Guardian Angel (守护天使) - Tyler James Williams [00:00:29] // [00:00:29] They say I'm young [00:00:30] 他们说我还年轻 [00:00:30] But my purpose is the inspiration of a nation innovation [00:00:34] 但是我的目标是一个国家创新的灵感 [00:00:34] Til I change the talk into a conversation [00:00:37] 直到我把演讲变成一段对话 [00:00:37] I'm like a doctor and my patients are anxiously waiting [00:00:40] 我就像一个医生,我的病人在急切地等待 [00:00:40] Healing all the hating [00:00:42] 我能治愈所有的憎恨 [00:00:42] That faking in the paper chasin' [00:00:44] 和报纸上的虚假 [00:00:44] It's hard to live up to these expectations that I'm facing [00:00:48] 很难做到人们的期望 [00:00:48] And gain the admiration of an older generation [00:00:51] 很难得到老人们的赞赏 [00:00:51] That's why I'm pacing back and forth contemplating [00:00:55] 这就是我来回踱步的原因 [00:00:55] Meditating how to use what I've been taught as a positive force [00:00:58] 我正在沉思,如何将学到的知识转化为正能量 [00:00:58] Oh (Oh ) [00:01:00] // [00:01:00] This is who I am [00:01:02] 这就是我 [00:01:02] (it's all me yall) [00:01:04] 这就是完整的我 [00:01:04] I wish you'd understand [00:01:06] 我希望你能理解 [00:01:06] (I'm feeling free yall) [00:01:07] 我感觉很自由 [00:01:07] It's time to set me free [00:01:10] 时间给了我自由 [00:01:10] My guardian angel [00:01:13] 我的守护天使 [00:01:13] No (No ) [00:01:15] 无论我做些什么 [00:01:15] No matter what I do [00:01:17] 他们都要阻止我 [00:01:17] (they tried to stop me) [00:01:18] 我是你的一部分 [00:01:18] I'm still a part of you [00:01:20] 但他们无法阻止我 [00:01:20] (but they can't stop me) [00:01:21] 我希望你能一直在我身边 [00:01:21] I hope you'll always be [00:01:25] 我的守护天使 [00:01:25] My guardian angel [00:01:31] 我想做世界上最伟大的人 [00:01:31] I wanna be the greatest in the world [00:01:33] 不是为了名利或姑娘 [00:01:33] Not for the money or the fame or the girls [00:01:34] 也不是为了豪车,摩托或去西印度的度假 [00:01:34] Not for the car keys jetskis or the vacation to the West Indies [00:01:38] 仅仅是因为我的热爱 [00:01:38] But simply 'cause I love it [00:01:40] 当我觉得自己像个提线木偶 [00:01:40] When I write I'm like a puppeteer [00:01:41] 牵着我的线,直到音乐响起 [00:01:41] Pullin' my strings' till the melody sings [00:01:43] 正直让我展翅飞翔 [00:01:43] And the honesty makes me spread my wings [00:01:45] 我脑海中的声音在召唤着我 [00:01:45] Calling me out was out of your mind [00:01:47] 将一切想法付诸行动 [00:01:47] Send that thought back down your spine [00:01:49] 我努力工作,一切都很顺利 [00:01:49] I'm on the grind it's all on the line [00:01:51] 道路标志同时指示了两条道路 [00:01:51] Road sign say both ways at the same time [00:01:53] 大多数时候我都无法等待韵律 [00:01:53] Most days I can't wait to rhyme [00:01:54] 表达我的压力,情绪和好心情 [00:01:54] Express my stress elevate and shine [00:01:56] 进步,回归,每一步的攀升 [00:01:56] Progress regress each step's climbed [00:01:58] 我参加测试,我得到证实 [00:01:58] So I take that test and I testify [00:02:00] // [00:02:00] Oh (Oh ) [00:02:02] 这就是我 [00:02:02] This is who I am [00:02:04] 这就是完整的我 [00:02:04] (it's all me yall) [00:02:05] 我希望你能理解 [00:02:05] I wish you'd understand [00:02:08] 我感觉很自由 [00:02:08] (I'm feeling free yall) [00:02:09] 时间给了我自由 [00:02:09] It's time to set me free [00:02:13] 我的守护天使 [00:02:13] My guardian angel [00:02:15] 无论我做些什么 [00:02:15] No (No ) [00:02:17] 他们都要阻止我 [00:02:17] No matter what I do [00:02:19] 我是你的一部分