[00:00:00] Famous Blue Raincoat (《莱奥纳德·科恩:我是你的男人》纪录片插曲) - The Handsome Family [00:00:25] // [00:00:25] Its four in the morning [00:00:27] 现在是凌晨四点钟 [00:00:27] The end of december [00:00:30] 十二月已接近尾声 [00:00:30] I'm writing you now [00:00:33] 此刻我写信给你 [00:00:33] Just to see if you're better [00:00:37] 只想知道你过得好不好 [00:00:37] New york is cold [00:00:39] 纽约的天气很冷 [00:00:39] But I like where I'm living [00:00:42] 但我喜欢现在住的地方 [00:00:42] Theres music on clinton street [00:00:45] 因为柯林顿街上 [00:00:45] All through the evening [00:00:49] 音乐彻夜回响着 [00:00:49] I hear that you're building [00:00:53] 我听说 [00:00:53] Your little house [00:00:56] 你将自己的生活 [00:00:56] Deep in the desert [00:01:01] 禁闭起来 [00:01:01] You're living for nothing now [00:01:06] 每天过得浑浑噩噩 [00:01:06] I hope you're keeping [00:01:08] 我希望你 [00:01:08] Some kind of record [00:01:11] 至少留下一些回忆 [00:01:11] Yes and jane came [00:01:15] 简回来了 [00:01:15] By with a lock of your hair [00:01:21] 带着一缕你的头发 [00:01:21] She said that you gave it to her [00:01:27] 她说那是你送给她的 [00:01:27] That night that you planned [00:01:30] 就在你决定分手的 [00:01:30] To go clear [00:01:37] 那个夜晚 [00:01:37] Did you ever go clear [00:01:45] 你真的可以忘掉一切吗 [00:01:45] Ah the last time we saw you [00:01:48] 上次我们见到你的时候 [00:01:48] You looked so much older [00:01:51] 你看起来苍老了许多 [00:01:51] Your famous blue raincoat [00:01:54] 你的那件有名的蓝雨衣 [00:01:54] Was torn at the shoulder [00:01:57] 肩膀都磨破了 [00:01:57] You'd been to the station [00:02:00] 过去你总是去车站 [00:02:00] To meet every train [00:02:03] 等候每一趟火车 [00:02:03] And you came home [00:02:05] 但你心中的莉莉 玛琳 [00:02:05] Without lili marlene [00:02:10] 却从未和你一起回家 [00:02:10] And you treated my woman [00:02:14] 你把我心爱的女人 [00:02:14] To a flake of your life [00:02:22] 却当做生命中的过客 [00:02:22] And when she came back [00:02:28] 当她归来时 [00:02:28] She was nobodys wife [00:02:31] 她不是任何人的妻子 [00:02:31] Well I see you [00:02:36] 我仿佛看到你 [00:02:36] There with the rose [00:02:38] 站在那里 [00:02:38] In your teeth [00:02:43] 嘴角衔着一支玫瑰 [00:02:43] One more thin gypsy thief [00:02:49] 不过又是一个窃取爱情的吉普赛小偷 [00:02:49] Well I see janes awake [00:02:58] 简还醒着 [00:02:58] She sends her regards [00:03:06] 她让我代她问候你 [00:03:06] And what can I tell you [00:03:09] 我能告诉你什么呢 [00:03:09] My brother my killer [00:03:12] 我的兄弟 我的杀手 [00:03:12] What can I possibly say [00:03:18] 我还能说什么呢 [00:03:18] I guess that I miss you [00:03:21] 我想我还是想念你的 [00:03:21] I guess I forgive you [00:03:24] 我想我已经原谅你了 [00:03:24] I'm glad you stood in my way [00:03:31] 很高兴你曾经路过我的生活 [00:03:31] If you ever come by here [00:03:35] 如果有一天你来这里 [00:03:35] For jane or for me [00:03:43] 无论是为简或是为我 [00:03:43] Your enemy is sleeping [00:03:49] 我不再对你怀有敌意 [00:03:49] And his woman is free [00:03:52] 而他的女人已获得自由 [00:03:52] Yes and thanks for the trouble [00:03:58] 谢谢你带走 [00:03:58] You took from her eyes [00:04:04] 她眼中的忧郁 [00:04:04] I thought it was there [00:04:09] 我以为那些烦恼永远不会消失 [00:04:09] For good so I never tried [00:04:17] 所以我也从未尝试过 [00:04:17] And jane came [00:04:21] 简回来了 [00:04:21] By with a lock of your hair [00:04:27] 带着你的一缕头发 [00:04:27] She said that you gave it to her [00:04:33] 她说是你送给她的 [00:04:33] That you planned to go clear [00:04:43] 就在你决定分手那个晚上 [00:04:43] Sincerely L Cohen [00:04:48] 真诚的莱昂纳德 科恩 404

404,您请求的文件不存在!