그래도 남자니까 (因为是男人) (Live) - 이홍기 (李洪基) // Oh I love you so 너밖에 없어 我爱你 所以只有你 가진게 없어서 결국 죄가됐어 因为一无所有 结果成了罪过 한동안 참많이 힘들겠지 会有一段时间很辛苦 하지만 어쩌겠어 너뿐인걸 但是没有办法 只有你 L O V E 생각보다 깊은 내사랑이 L O V E 我的爱比想象中深 왜 이렇게 힘이든지 为什么如此难过 숨이 막히네 답답함에 让人窒息 郁闷 혀끝까지 차오르네 눈물마저 마르네 蔓延到舌尖 眼泪都干了 울고 불고 매달려 봤자 헛수고 又哭又闹纠缠你 也是徒劳 널다시 찾으려고 다시 또 꾹참고 为了重新找回你 再次强忍住 내 외로운 날들은 한편의 드라마 我孤独的日子似一部电视剧 내아픈의 이야기는 제발 더이상 묻지마 我心痛的故事 请不要再问 이제 확실히 내맘을 보여줄테니 现在要让你明明白白看到我的心 넌 내게로 가까이 긴말 필요없이 你靠近我 无需多说 그래도 남자니까 너를 사랑할께 因为是男人 我会爱你 그래도 남자니까 너를 기다릴께 因为是男人 我会等你 Don't tell me Why 난 버렸어 不要告诉我为什么 我丢掉了 세월이 변해도 난 너밖에는 없어 即使岁月流逝 我只有你 그런 사랑에 날 던졌어 我投身于这样的爱情 가진건 없어도 난 너밖에는 없어 即使一无所有 我只有你 미치듯 널 사랑했고 疯狂地爱过你 세월이 변해도 난 너밖에는 없어 即使岁月变迁 我只有你 내인생 널위해 다 걸었어 为了你 赌上我的全部人生 가진건 없어도 난 너밖에는 없어 即使一无所有 我只有你 널 바라만 보며 사랑만 배울께 我只是望着你 学会爱情 그것마저 싫다면 나 역시 널 잊을께 如果连这都不行 那我会忘记你 그렇게 남자답게 널 사랑했었네 就这样像男人一样爱过你 외롭게 때로는 초라하게 널 사랑했었네 孤独地 偶尔卑微地爱着你 가진건 없고 춥고 배고픈 생활의 연속 一无所有 寒冷饥饿的生活延续 하지만 널 가지고 있다는 오 생각에 但只要想到我拥有你 내 맘속에 꽃피는 봄날이 我心里满满都是 가득해 너만을 사랑해 春花烂漫的春天 사랑은 커져 결국은 너에게 부담을 爱情越来越深 结果却给你带来负担 상상이 만들어낸 감정의 집착이 想象中执着的感情 결국 너에게 무거운 사랑의 짐이 结果一直给你带来沉重的负担 지속되 이별이란 종착역에 닿게 됐으니 到达了离别这个终点 내속도 모르고 맘도 모르고 사랑을 버릴땐 不明白我的心思 不明白我的心 放弃爱情时 내속도 모르고 맘도 모르고 가슴이 찢어져 不明白我的心思 不明白我的心 撕心裂肺 내속도 모르고 맘도 모르고 사랑을 버릴땐 不明白我的心思 不明白我的心 放弃爱情时 내속도 모르고 맘도 모르고 不明白我的心思 不明白我的心 가슴이 찢어지고 撕心裂肺 Don't tell me Why 난 버렸어 不要告诉我为什么 我丢掉了 세월이 변해도 난 너밖에는 없어 即使岁月变迁 我只有你 그런 사랑에 날 던졌어 我投身于这样的爱情 가진건 없어도 난 너밖에는 없어 即使一无所有 我只有你 미치듯 널 사랑했고 疯狂地爱过你 세월이 변해도 난 너밖에는 없어 即使岁月流逝 我只有你 내인생 널위해 다 걸었어 为了你赌上我的全部人生 내 속도 모르고 맘도 모르고 사랑을 버릴때 不明白我的心思 不明白我的心 放弃爱情时 가슴속에 답답함에 눈물이 흐르고 心里烦闷 流下眼泪 내 속도 모르고 맘도 모르고 사랑을 버릴때 不明白我的心思 不明白我的心 放弃爱情时 온통 너의 생각에 잠못이루고 满脑子都是你 难以入睡 내 속도 모르고 맘도 모르고 사랑을 버릴때 不明白我的心思 不明白我的心 放弃爱情时 404

404,您请求的文件不存在!