[00:00:00] Interviewer - VanKu杰 [00:00:04] // [00:00:04] 词:クワガタP [00:00:09] // [00:00:09] 曲:クワガタP [00:00:14] // [00:00:14] 编曲:クワガタP [00:00:18] // [00:00:18] 「掛け替えのない命だと [00:00:22] 虽然流行歌里说 [00:00:22] 流行りの歌は言うけれど [00:00:26] 这是无可替代的生命 [00:00:26] 誰かが僕と代わってても [00:00:31] 可就算谁替代了我 [00:00:31] 誰も困りはしない [00:00:35] 也没有人会因此而困扰 [00:00:35] 変わりばえのない日々に [00:00:39] 在毫无起色的日子里 [00:00:39] 借り物の僕ら椅子を探してる [00:00:44] 毫无自我的我们在不停地寻找位置 [00:00:44] 何にもなれはしないまま [00:00:48] 一直无所成就 [00:00:48] 心臓は止まってく [00:00:52] 心脏也渐渐停跳 [00:00:52] かさぶたになった傷を [00:00:56] 将那结了痂的伤痕 [00:00:56] 引っ張りだしてまた掻き毟って [00:01:00] 用力拉扯 再次挠破 [00:01:00] 滲んで来た二度目の言葉 [00:01:04] 第二句话渗如内心 [00:01:04] 悲しい歌が聞きたくて [00:01:08] 令人想要聆听悲伤的歌 [00:01:08] 好きな音楽は何ですか? [00:01:12] 喜欢的音乐是什么? [00:01:12] 好きな食べ物は何ですか? [00:01:17] 喜欢的食物是什么? [00:01:17] 君の好きな人は誰ですか? [00:01:21] 喜欢的人又是谁? [00:01:21] 別にそれが [00:01:23] 就算不是我 [00:01:23] 僕じゃなくていいけど [00:01:42] 也没关系 [00:01:42] 誰も分かりあえないだとか [00:01:46] 谁都不会明白 [00:01:46] 耳を塞ぎ喚いていた [00:01:50] 塞上耳朵喊叫着 [00:01:50] 本当は上辺だけだとしても [00:01:55] 就算其实只是徒有外表 [00:01:55] 愛されていたかった [00:01:59] 也曾渴望被爱 [00:01:59] 何にもなれはしないなら [00:02:03] 若是什么都成不了 [00:02:03] 形だけでも繕って [00:02:07] 哪怕形式上也要努力修缮 [00:02:07] 何かを成し遂げたフリをして [00:02:12] 假装自己成就了什么 [00:02:12] ずっと笑っています [00:02:15] 一直欢笑着 [00:02:15] 足りないものは何だろうな [00:02:19] 不足的是什么呢 [00:02:19] 何は無くともこれでいいか [00:02:24] 就算什么都没有也可以吗 [00:02:24] 憂鬱な午前七時前は [00:02:28] 忧郁的早晨七点之前 [00:02:28] ああもう少し眠らせて [00:02:32] 再让我稍睡一会儿吧 [00:02:32] 好きな映画は何ですか? [00:02:36] 喜欢的电影是什么? [00:02:36] 好きな言葉は何ですか? [00:02:40] 喜欢的话语是什么? [00:02:40] いま会いたい人はいますか? [00:02:45] 现在有想见的人吗? [00:02:45] きっとそれは [00:02:46] 那一定 [00:02:46] 僕じゃないんだろうけど [00:03:09] 不是我吧 [00:03:09] ないない未来などない [00:03:13] 没有没有 没有未来 [00:03:13] しないしない期待しない [00:03:17] 不会不会 不会抱有期待 [00:03:17] いないいない誰もいない [00:03:21] 不在 不在 谁都不在 [00:03:21] 僕のそばにはもう [00:03:25] 我的身边已经空无一人 [00:03:25] 笑い笑い笑いあいたい [00:03:29] 欢笑欢笑 想要彼此欢笑 [00:03:29] 認めて欲しいだけです [00:03:34] 只是希望得到你的认可 [00:03:34] あれこれ諦めてた [00:03:38] 那个这个全都放弃 [00:03:38] 景色の向こう側が滲んで [00:03:44] 景色的彼方在渗透 [00:03:44] 好きな音楽は何ですか? [00:03:48] 喜欢的音乐是什么? [00:03:48] 好きな食べ物は何ですか? [00:03:53] 喜欢的食物是什么? [00:03:53] 君の好きな人は誰ですか? [00:03:57] 喜欢的人又是谁? [00:03:57] きっとそれは [00:03:59] 那一定 [00:03:59] 僕じゃないんだ」 とか [00:04:01] 不是我 [00:04:01] 自分勝手に諦めては [00:04:05] 擅自放弃 [00:04:05] 独りよがりで傷ついてた [00:04:09] 自命不凡受了伤 [00:04:09] 年を取ってやっと気付きました