[00:00:00] ドーナツホール (甜甜圈洞) - 蛇足 [00:00:06] // [00:00:06] 词:ハチ [00:00:13] // [00:00:13] 曲:ハチ [00:00:20] // [00:00:20] いつからこんなに大きな思い [00:00:21] 那些回想不起来的记忆 [00:00:21] 出せない記憶があったか [00:00:23] 不知何时变得如此巨大 [00:00:23] どうにも憶えてないのを [00:00:25] 唯一牢记在心的 [00:00:25] ひとつ確かに憶えてるんだな [00:00:27] 是这回忆不起的僵局 [00:00:27] もう一回何回やったって [00:00:29] 无论尝试一次还是几次 [00:00:29] 思い出すのはその顔だ [00:00:31] 都只能想起那张脸 [00:00:31] それでもあなたがなんだか [00:00:32] 但是我不知为何 [00:00:32] 思い出せないままでいるんだな [00:00:35] 就是无法想起你 [00:00:35] 環状線は地球儀を巡り巡って [00:00:37] 环行线绕着地球仪 [00:00:37] 朝日を追うのに [00:00:38] 一圈一圈地追逐着朝阳 [00:00:38] レールの要らない僕らは [00:00:40] 而无需轨道的我们 [00:00:40] 望み好んで夜を追うんだな [00:00:42] 却心甘情愿地追随夜晚 [00:00:42] もう一回何万回やって [00:00:44] 就算再试一次或者几万次 [00:00:44] 思い出すのはその顔だ [00:00:46] 都只能想起那张脸 [00:00:46] 瞼に乗った淡い雨 [00:00:48] 乘上眼睑的淡淡雨丝 [00:00:48] 聞こえないまま死んだ暗い声 [00:00:50] 留下无声死去的黯淡声响 [00:00:50] 何も知らないままでいるのが [00:00:54] 就这样一直一无所知 [00:00:54] あなたを傷つけてはしないか [00:00:58] 会不会对你造成伤害呢 [00:00:58] それで今も眠れないのを [00:01:01] 如果让你知道我至今还在辗转反侧 [00:01:01] あなたが知れば笑うだろうか [00:01:07] 会不会笑出声来呢 [00:01:07] 簡単な感情ばっか数えていたら [00:01:10] 一味细数简单的感情 [00:01:10] あなたがくれた体温まで [00:01:13] 连你带给我的体温 [00:01:13] 忘れてしまった [00:01:15] 都忘得一干二净 [00:01:15] バイバイもう永遠に会えないね [00:01:18] 拜拜 我们永远不会再见了吧 [00:01:18] 何故かそんな気がするんだ [00:01:20] 我莫名生发了这样的预感 [00:01:20] そう思えてしまったんだ [00:01:22] 不知为何有了这样的念头 [00:01:22] 上手く笑えないんだ [00:01:24] 我笑不出来啊 [00:01:24] どうしようもないまんま [00:01:34] 唯有束手无策 [00:01:34] ドーナツの穴みたいにさ [00:01:35] 就像是这甜甜圈的洞眼 [00:01:35] 穴を穴だけ切り取れないように [00:01:37] 我们无法只将洞眼切下 [00:01:37] あなたが本当にあること [00:01:39] 我也无法证明 [00:01:39] 決して証明できはしないんだな [00:01:41] 你是否确实存在 [00:01:41] もう一回何回やったって [00:01:43] 无论尝试一次还是几次 [00:01:43] 思い出すのはその顔だ [00:01:45] 都只能想起那张脸 [00:01:45] 今夜も毛布とベッドの隙間に [00:01:47] 今晚我依然将身体 [00:01:47] 体を挟み込んでは [00:01:49] 蜷缩在毛毯和床铺之间 [00:01:49] 死なない想いがあるとするなら [00:01:53] 假使世上能有不灭的思念 [00:01:53] それで僕らは安心なのか [00:01:56] 我们是否就能放心了呢 [00:01:56] 過ぎたことは望まないから [00:02:00] 过去的事情我已不会抱有期待 [00:02:00] 確かに埋まる形をくれよ [00:02:06] 我只求能切实获得满足 [00:02:06] 失った感情ばっか数えていたら [00:02:09] 一味数着逝去的感情 [00:02:09] あなたがくれた声もいつか [00:02:12] 连你带给我的声音 [00:02:12] 忘れてしまった [00:02:13] 都忘得一干二净 [00:02:13] バイバイもう永遠に会えないね [00:02:17] 拜拜 我们永远不会再见了吧 [00:02:17] 何故かそんな気がするんだ [00:02:19] 我莫名生发了这样的预感 [00:02:19] そう思えてしまったんだ [00:02:21] 不知为何有了这样的念头 404

404,您请求的文件不存在!