[00:00:00] Persona Alice - 米津玄師 (よねづ けんし) [00:00:13] // [00:00:13] 词:米津玄師 [00:00:26] // [00:00:26] 曲:米津玄師 [00:00:39] // [00:00:39] 水面に写るのは硝子玉の [00:00:41] 水面映照出的是嵌着玻璃珠般 [00:00:41] 青い瞳をした仮面の顔 [00:00:44] 蓝色眼瞳的假面 [00:00:44] 沈んだ灯台は淡く揺らぎ [00:00:47] 破败的灯架轻轻摇晃 [00:00:47] 密やかな声 [00:00:50] 发出几不可闻的声音 [00:00:50] 誰も私の事知らないから [00:00:53] 谁也不了解我 [00:00:53] 私は誰の事も知らないの [00:00:56] 所以我也不了解任何人 [00:00:56] 丸い時計 [00:00:57] 圆形的怀表 [00:00:57] 針は十五を指し [00:00:58] 指针指向十五分 [00:00:58] 逆さまになる [00:01:02] 开始倒转 [00:01:02] サケブワ [00:01:05] 我发出呐喊 [00:01:05] 返事は無いのか [00:01:06] 没有回应吗 [00:01:06] 何も聞こえない [00:01:07] 什么也听不见 [00:01:07] ワラウワ [00:01:10] 我发出大笑 [00:01:10] 浮かべた所で [00:01:12] 就算回想起来 [00:01:12] 誰にも見えないの [00:01:15] 也没有人能看见 [00:01:15] パリィカムヅィラロミラニカ [00:01:18] 去往对面的世界吧 [00:01:18] それはまるで夢の中で [00:01:24] 那就如同在梦中 [00:01:24] ウサギを追い掛けて [00:01:26] 追逐着白兔 [00:01:26] 穴に落ちた [00:01:27] 落入洞中的 [00:01:27] あの少女の様だ [00:01:29] 那个少女一般 [00:01:29] エシラエシラ [00:01:32] ecilA ecilA [00:01:32] 真っ逆様になる [00:01:35] 完全颠倒过来 [00:01:35] 水面の仮面は [00:01:37] 水面上的假面 [00:01:37] どうしてかとても [00:01:38] 不知为何似乎 [00:01:38] 悲しそうで [00:01:44] 十分悲伤 [00:01:44] 青色浮かぶ鐘の風船 [00:01:46] 蓝色漂浮的钟型气球 [00:01:46] まどろみ油絵の具の中 [00:01:49] 在油画道具中打个盹 [00:01:49] 砕けたカエル石に変わり [00:01:52] 破碎的青蛙变成了石头 [00:01:52] 誰かが笑った様な気が [00:01:55] 似乎有谁轻笑了一声 [00:01:55] 悲しくないわだってホララ [00:01:58] 我并不悲伤哦 因为你看呐 [00:01:58] 風船より身軽な気分だわ [00:02:00] 我的心情比气球还要轻盈 [00:02:00] 縫い付けられた水面の姿 [00:02:04] 向水面上千疮百孔的身影问道 [00:02:04] ホントにそうかと問いただす [00:02:07] 真的是那样吗 [00:02:07] ナイテル [00:02:09] 哭泣着 [00:02:09] 水底澱む木々の枝ずっと [00:02:12] 沉淀在水底的树枝一直在哭泣 [00:02:12] キコエル [00:02:15] 远远传来 [00:02:15] 何処からともなく [00:02:16] 不知何处的 [00:02:16] 煌めく鈴の音が [00:02:20] 绚烂的铃声 [00:02:20] ワドラフュヅィラムニラミカ [00:02:23] 那就如同可爱的爱丽丝 [00:02:23] それはとても忙しく笑い [00:02:29] 那是十分匆忙的微笑 [00:02:29] しきりに時計を [00:02:30] 就好像不停地 [00:02:30] 見て走り回る [00:02:32] 看着怀表东奔西走的 [00:02:32] あのウサギの様だ [00:02:34] 那只白兔一般 [00:02:34] エシラエシラ [00:02:37] ecilA ecilA [00:02:37] 泣いてるのは誰だ [00:02:40] 是谁在哭泣 [00:02:40] 水面の仮面がイタズラに [00:02:43] 水面上的假面恶作剧似的 [00:02:43] そっとササヤイタ [00:03:09] 悄悄轻声低语 [00:03:09] 安い言葉をアナタは言う [00:03:11] 你说着随意的台词 [00:03:11] 私は笑う仮面は嘲笑う [00:03:14] 我笑起来 假面发出嘲笑 [00:03:14] 何一つ知らないクセに [00:03:17] 明明什么都不了解 [00:03:17] どうせ忘れてしまうクセに [00:03:20] 反正最后都会忘记 [00:03:20] 暗い水面に足をつける [00:03:23] 一脚踩进黑暗的水面 [00:03:23] 仮面は歓喜の声で言う [00:03:26] 假面用欢喜的声音说道 [00:03:26] ハローハロー [00:03:28] Hello Hello [00:03:28] 何処へも行かせないわ [00:03:31] 我不会让你去任何地方 [00:03:31] 暖かい手が