[00:00:00] Sence Of Wonder - RIP SLYME (屎烂帮) [00:00:10] // [00:00:10] 詞:RYO-Z・ILMARI・PES and SU [00:00:20] // [00:00:20] 曲:DJ FUMIYA [00:00:30] // [00:00:30] 煌めくTokyo 24時のジュエル 散りばめる街の光達奏でる [00:00:37] 闪耀的东京 像镶嵌着珠宝般的街道24小时都在发光 [00:00:37] 見上げる星々の向こうに 浪漫を描く軌道上に [00:00:40] 抬头看星星的前方 在描绘着浪漫的轨道上 [00:00:40] 一人一人 one & only 僕の頭上にもfallin' [00:00:44] 一个人一个人 有且只有一个人 在我的头上坠落 [00:00:44] Oh 瞬くは流星 その一瞬に出逢う偶然 [00:00:48] 哦 是一瞬的流星 在那一瞬相逢是偶然 [00:00:48] 想いは大気圏を抜ける 無限の宇宙へ [00:00:51] 思想冲破大气层 到达无限的宇宙 [00:00:51] さあ その先に行こうゼ 遠く [00:00:53] 嘿 去向前方吧 远远地 [00:00:53] 遠く遠く遠く 遥か遠くから僕らはどう見えてるのかな? [00:01:01] 远远地远远地远远地 因为十分遥远我们能看到什么呢 [00:01:01] 懐中電灯消した僕はきらきら揺らめくダイヤに驚嘆 [00:01:07] 关掉手电筒的我被一闪一闪摇晃着的钻石所震慑 [00:01:07] 見上げればキレイなこの夜空 虫たちのオーケストラ [00:01:11] 如果抬头看到这样美丽的夜空 虫儿们组成的管弦乐队 [00:01:11] ほんのり風のにおいが呼び覚ます 記憶のリフレイン [00:01:17] 微风中的味道被唤起 不断出现的记忆 [00:01:17] 淡く少しずつ始まるNew Day もうすぐこの暗闇も朝焼けの向こうへ [00:01:28] 慢慢地一点点地开始崭新的一天 这黑暗马上就要变成朝霞 [00:01:28] 輝くSUN 降り注ぐFREEDOM 降り注ぐFREEDOM プリーズ [00:01:35] 闪耀的太阳 如大雨般降下的自由 如大雨般降下的自由 拜托 [00:01:35] 瞬くSTAR 振りかざすFREEDOM 振りかざすFREEDOM プリーズ [00:01:43] 闪耀的群星 宣扬的自由 宣扬的自由 拜托 [00:01:43] 溢れる SENSE OF WONDER SENSE OF WONDER フィール [00:01:50] 让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉 [00:01:50] 満たされる 不思議な感覚 不思議な感覚 フィール [00:02:04] 让它充满吧 不可思议的感觉 不可思议的感觉 感觉 [00:02:04] 赤く明るんだ地平線 果てなく広がる水平線 [00:02:12] 红亮起来的地平线 无边无际的水平线 [00:02:12] パドルアウトするとともにもれなくフレッシュなモーニング yeah [00:02:20] 在划出船桨的同时也没有流露的清新的早晨 耶 [00:02:20] ダメダメなウィークデイ振り払う 波のピークで [00:02:24] 甩开没有动力的工作日 在波浪的尖端地带放松 [00:02:24] ゾーン リラックス 一つになる 照り映える夕暮れ [00:02:29] 自己一个人 发出美丽光芒的日暮 [00:02:29] 心は満タン 踵返しダウンタウン [00:02:32] 给心添满油 往回一直走下去走下去 [00:02:32] ライトアップする看板 空と走る湾岸線 [00:02:38] 点亮的广告牌 和天空一起奔跑的海岸线 [00:02:38] 太陽と月がバトンタッチ [00:02:40] 太阳向月亮递交接力棒 [00:02:40] つくられた街 つくられた光放つ鉄の樹 [00:02:45] 被建造的街道 被光芒照射的铁树 [00:02:45] 空から見ればエキゾチック [00:02:47] 从天空来看的话充满异国情调 [00:02:47] 小さな星の話 [00:02:49] 小星星的故事 [00:02:49] 僕らは回る 時代と絡む 踊るなら ありのまま [00:02:56] 我们和过去的时代相缠绕 舞蹈的同时 实事求是地 [00:02:56] 何度も何度も回っては耳を澄まし 目を凝らし探すのさ [00:03:02] 不管多少次都注意听 注视着探索 [00:03:02] 月のウラに隠れたウサギ [00:03:06] 藏在月亮中的白兔 [00:03:06] 100年後の人々にもキセキの惑星 [00:03:11] 对于100年后的人类来说都是奇迹的行星 404

404,您请求的文件不存在!