[00:00:00] Just Kids (只是孩子) - Mat Kearney (马特·科尔尼) [00:00:22] // [00:00:22] 'Cause it was Bell Biv DeVoe playing on the radio [00:00:27] 因为电台里放的是贝尔 比夫 德沃三人的音乐 [00:00:27] And I have Wu Tang Clan living in my stereo [00:00:32] 我在我的立体声音响中放着武当派 [00:00:32] Mama said we're 6th generation Oregonians [00:00:37] 妈妈说过我们是第六代俄勒冈州人了 [00:00:37] I was rocking in Jordans with reflected tongues [00:00:42] 我随着乔丹的饶舌摇摆 [00:00:42] Two kids with Metsmit living down in their souls [00:00:47] 两个孩子和迈特·施密特住在他们的灵魂里 [00:00:47] They say what gets scarred when you're young [00:00:50] 他们质问 年轻的时候是什么让你伤痕累累 [00:00:50] Stays there when you're old [00:00:52] 当你老的时候又是什么让你停留在那里 [00:00:52] So misunderstood they say you're up to no good [00:00:57] 所以他们误解你 说你净干坏事 [00:00:57] And now we're trying our best to start it over again [00:01:02] 现在我们正在竭尽全力重新开始 [00:01:02] If I had met you at the playground [00:01:05] 如果我有在操场上遇见你 [00:01:05] Before a hand could tear your world down [00:01:07] 在生活之手把你的世界撕裂之前 [00:01:07] Before I slammed down the door and [00:01:10] 在我关上门之前 [00:01:10] You said I'm just like my old man [00:01:12] 你说过我就像我的父亲 [00:01:12] Before I put you in those boxes [00:01:15] 在我把有关你的记忆封存之前 [00:01:15] And we learned how to disagree [00:01:17] 我们学会了如何拒绝 [00:01:17] And how your family's a rocket [00:01:20] 你的家庭是如何剧变 [00:01:20] That blows up in infidelity [00:01:24] 那样不真实地发生了 [00:01:24] For crying out loud I wanna know [00:01:28] 拜托你好不好 我想知道 [00:01:28] How the waves keep on crashing down the doors [00:01:34] 余波如何继续拍打着你的家门 [00:01:34] Feel the weight of the world and they keep on bringing more [00:01:38] 感到世界的压力 一直在增加 [00:01:38] If it's just you and me on the floor [00:01:43] 如果只有你和我呆在地上 [00:01:43] Go back and come in I'll drive us home [00:01:48] 回去吧 上车 我会开车送我们回家 [00:01:48] Like we were just kids [00:01:51] 好像我们还只是孩子 [00:01:51] Just just just kids [00:01:53] 只是孩子 [00:01:53] Just just just kids [00:01:56] 只是孩子 [00:01:56] Just just kids [00:01:58] 只是孩子 [00:01:58] Like we were just kids [00:02:00] 好像我们还只是孩子 [00:02:00] Just kids [00:02:01] 只是孩子 [00:02:01] Just just just kids [00:02:04] 只是孩子 [00:02:04] Just just just kids [00:02:06] 只是孩子 [00:02:06] Just just just kids [00:02:09] 只是孩子 [00:02:09] Bob Marley was painted on my high school walls [00:02:14] 高中时我在墙上画过鲍勃·马利 [00:02:14] But I just disappeared into the darkroom hall [00:02:20] 但我刚好消失在暗室的走廊中 [00:02:20] Never thought I'd ever make it quite this far [00:02:24] 从未想过我会离它如此遥远 [00:02:24] Teacher put up my photographs [00:02:26] 老师拿着我的照片 [00:02:26] Say "Son you'll be a star" [00:02:30] 说 孩子 你将来会成为一个明星 [00:02:30] It was smoking mirrors running down through my veins [00:02:35] 那是冒着烟的镜子 穿过我的血管 [00:02:35] I kept on running downtown running from God's grace [00:02:39] 我在市中心跑着 逃避着上帝的恩典 [00:02:39] Every morning I'd climb back through loose window panes [00:02:45] 每天早上我都会通过开着的窗户爬回来 [00:02:45] And tried my best to ride it out over instrumental tapes [00:02:49] 我竭尽全力去克服器乐磁带上的困难 [00:02:49] If I had met you at the playground [00:02:52] 如果我有在操场上遇见你 [00:02:52] Before a hand could tear your world down [00:02:54] 在生活之手把你的世界撕裂之前