[00:00:00] Luv Business - 아웃사이더 (Outsider)/영지엠 (Young GM)/제이켠 (J'Kyun) [00:00:01] // [00:00:01] (아웃사이더) [00:00:04] // [00:00:04] 우리 결혼하지 않을거면 [00:00:05] 我们如果不结婚 [00:00:05] 사랑하지 말자 [00:00:06] 就不要相爱吧 [00:00:06] 내 감정, 내 돈과 [00:00:06] 我的感情 我的钱 [00:00:06] 맘을 소비하는 만남 [00:00:07] 我的心 每次见面 [00:00:07] 소모적인 감정, 소모적인 논쟁, [00:00:09] 浪费感情 浪费口舌 [00:00:09] 소모적인 싸움, 소모적인 이별 [00:00:11] 令人疲惫的战争 令人疲惫的离别 [00:00:11] 사무적인 말투처럼 [00:00:12] 想浪费口舌一样 [00:00:12] 꽤나 무미건조해진 [00:00:13] 索然无味 [00:00:13] 느낌없는 섹스 뒤에 밀려오는 허무 [00:00:15] 没有感情的性后 心中只有空虚感 [00:00:15] 전에 만난 걔도, 걔도, [00:00:16] 以前交往的那个家伙 那个家伙 [00:00:16] 걔도 다 비슷비슷했어 [00:00:18] 那个家伙也都差不多 [00:00:18] 변함없이 주고받는 메시지, [00:00:19] 来回发短消息 [00:00:19] 전화 통화 지긋지긋했어 [00:00:20] 电话也腻歪死了 [00:00:20] 별거 아닌 이벤트에 감동하는 척 [00:00:22] 没有什么事也会假装制造一些惊喜 [00:00:22] 미안하지만 이번이 첨이 아닌걸 [00:00:24] 对不起这不是第一次 [00:00:24] 남들과는 다르다고 우리 둘의 사일 [00:00:26] 不要说我们这四天 [00:00:26] 너무 특별하게 생각하진 말어, My girl [00:00:28] 和别人不一样 [00:00:28] 안락함은 잠시 뇌를, [00:00:29] 头脑暂时快乐一下 [00:00:29] 달콤함은 잠시 몸을, [00:00:30] 身体也暂时快乐一下 [00:00:30] 안일함은 안주함을 [00:00:31] 安逸 安逸 [00:00:31] 아주 쉽게 만족시켜 [00:00:33] 容易让人满足 [00:00:33] 애들처럼 아둔하게 [00:00:34] 像孩子一样迟钝 [00:00:34] 배부를 때까지 먹어 [00:00:35] 吃到肚子胀 [00:00:35] (bridge) [00:00:35] // [00:00:35] Love is, 내 삶의 가장 큰 Business [00:00:36] 爱是我人生中最大的生意 [00:00:36] Love is, 소모적인 감정 [00:00:37] 爱是令人疲惫的离别 [00:00:37] Love is don't say no more [00:00:39] 爱是不用多说 [00:00:39] Love is, Love is done [00:00:41] // [00:00:41] Love is 소모적인 이별 [00:00:43] 爱是令人疲惫的离别 [00:00:43] Love is Everyday night Christmas [00:00:45] // [00:00:45] Luv means never [00:00:46] // [00:00:46] Having to say you're sorry [00:00:48] // [00:00:48] O.K [00:00:49] // [00:00:49] (hook) [00:00:49] // [00:00:49] 그대여, 왜 내 전활 받지않나요 [00:00:50] 爱人啊 为什么不接我的电话 [00:00:50] 그대여, 왜 날 쳐다보지 않나요 [00:00:52] 爱人啊 为什么不看着我的眼睛 [00:00:52] 그대여, 왜 날 기다리지 않나요 [00:00:54] 爱人啊 为什么不等等我 [00:00:54] 그대여, 왜 내 맘에 들어왔나요 [00:00:55] 爱人啊 那为什么走进我的心里 [00:00:55] 그대여, 왜 내 전활 받지않나요 [00:00:57] 爱人啊 为什么不接我的电话 [00:00:57] 그대여, 왜 날 쳐다보지 않나요 [00:01:00] 爱人啊 为什么不看着我的眼睛 [00:01:00] 그대여, 왜 날 기다리지 않나요 [00:01:01] 爱人啊 为什么不等等我 [00:01:01] 그대여, 왜 내 맘에 들어왔나요 [00:01:03] 爱人啊 那为什么走进我的心里 [00:01:03] (Bizniz) [00:01:03] // [00:01:03] 얼리땐 몸매, 학벌, 돈 때문에 [00:01:05] 因为学识金钱 交合的身体 [00:01:05] 그러다 나이를 [00:01:06] 不管年龄 [00:01:06] 먹어가면 성격 좋은 애 [00:01:07] 性格好的 [00:01:07] 첫눈에 반했다는 말은 아마추어 [00:01:09] 一见钟情的话 [00:01:09] 일 년만 지나봐, 눈조차 안 마주쳐 [00:01:11] 相处一年看看 连眼睛都不会对视 [00:01:11] 대한민국 서울은 sex and the city [00:01:13] 大韩民国首尔 欲望都市 [00:01:13] 하룻밤의 불장난이 사랑이라 믿지 [00:01:15] 不能相信夜晚的玩火是爱情 [00:01:15] 미친 사랑의 장난에 지친 [00:01:16] 只是爱情游戏 [00:01:16] 내 눈에 비친 [00:01:16] 因照到我眼中的 [00:01:16] 이 광경에 숨이 막혀, 기침 [00:01:19] 这光景透不过气 [00:01:19] 아날로그 사상인 난 사랑이란 [00:01:20] 是我想象的爱情 [00:01:20] Brown sugar [00:01:21] // [00:01:21] 같이 달콤하고 너무 아름다운 단어 [00:01:23] 一起快乐美丽 这样的单词 [00:01:23] 내 진심을 담아 [00:01:23] 包含我的真心 [00:01:23] 그녀에게 전하고픈 [00:01:24] 向这女子转达 [00:01:24] 이 도시의 Outsider [00:01:26] 这都市的局外人 [00:01:26] 그녀는 내 삶의 대이변 [00:01:27] 你是我人生中的异端 [00:01:27] 그대도 제 의견 에 [00:01:28] 一夜因我的想法 [00:01:28] 감동해 목이 메이면 Call me [00:01:30] 感动 说不出话 [00:01:30] 그대의 No.1 Wish list [00:01:32] 你的第一期望清单 [00:01:32] I love you, like you, luv Business [00:01:33] // [00:01:33] (bridge) [00:01:34] // [00:01:34] Love is, 내 삶의 가장 큰 Business [00:01:35] 爱是我人生中最大的生意 [00:01:35] Love is, 소모적인 감정 [00:01:37] 爱是浪费感情 [00:01:37] Love is don't say no more [00:01:39] 爱是不用多说 [00:01:39] Love is, Love is done [00:01:41] // [00:01:41] Love is 소모적인 이별 [00:01:43] Love is 令人疲惫的离别 [00:01:43] Love is Everyday night Christmas [00:01:45] // [00:01:45] Luv means never [00:01:46] // [00:01:46] Having to say you're sorry [00:01:47] // [00:01:47] O.K [00:01:48] // [00:01:48] (hook) [00:01:49] // [00:01:49] 그대여, 왜 내 전활 받지않나요 [00:01:50] 爱人啊 为什么不接我的电话 [00:01:50] 그대여, 왜 날 쳐다보지 않나요 [00:01:52] 爱人啊 为什么不看着我的眼睛 [00:01:52] 그대여, 왜 날 기다리지 않나요 [00:01:54] 爱人啊 为什么不等等我 [00:01:54] 그대여, 왜 내 맘에 들어왔나요 [00:01:56] 爱人啊 那为什么走进我的心里 [00:01:56] 그대여, 왜 내 전활 받지않나요 [00:01:57] 爱人啊 为什么不接我的电话 [00:01:57] 그대여, 왜 날 쳐다보지 않나요 [00:01:59] 爱人啊 为什么不看着我的眼睛 [00:01:59] 그대여, 왜 날 기다리지 않나요 [00:02:01] 爱人啊 为什么不等等我 [00:02:01] 그대여, 왜 내 맘에 들어왔나요 [00:02:03] 爱人啊 那为什么走进我的心里 [00:02:03] (J'kyun) [00:02:03] // [00:02:03] Baby, girl, I got you back [00:02:05] // [00:02:05] 우리 둘이 입 맞출 때 [00:02:07] 我们两唇相交的时候 [00:02:07] 그 설렘이란 단어는 [00:02:08] 悸动这个词 [00:02:08] 어느새 식어버린 커피보다 [00:02:10] 不知道什么时候起比冷却的咖啡 [00:02:10] 차갑게 변했어 [00:02:12] 变得更加冷漠 [00:02:12] 우리 둘 사이는 주인을 [00:02:14] 我们俩像是 [00:02:14] 잃은 모래성처럼 [00:02:15] 没有主人的沙城 [00:02:15] 한때 가벼운 관계 [00:02:17] 曾经浅薄的关系 [00:02:17] 웃음을 잃어버린 관객 [00:02:19] 没有笑容的关系 [00:02:19] 담배처럼 탁해 [00:02:20] 像香烟一样污浊 [00:02:20] 하루하루하루가 갑갑해 [00:02:22] 每天都透不过气 [00:02:22] 다른 다른 여자와 [00:02:23] 和其他女子 [00:02:23] 널 비교하면서 지겹다면서 [00:02:25] 比较的你真的很厌烦 [00:02:25] 널 깎아내려 [00:02:26] 为了管制你 [00:02:26] 당연해진 Kiss, 스킨쉽, [00:02:28] 理所当然的接吻 肌肤接触 [00:02:28] 비슷비슷한 데이트 코스도 [00:02:30] 一样的恋爱步骤 [00:02:30] Think about us baby, [00:02:32] // [00:02:32] 우리가 정말 사랑했을까 [00:02:34] 我们真的相爱过吗 [00:02:34] (hook) [00:02:34] // [00:02:34] 그대여, 왜 내 전활 받지않나요 [00:02:37] 爱人啊 为什么不接我的电话 [00:02:37] 그대여, 왜 날 쳐다보지 않나요 [00:02:39] 爱人啊 为什么不看着我的眼睛 [00:02:39] 그대여, 왜 날 기다리지 않나요 [00:02:41] 爱人啊 为什么不等等我 [00:02:41] 그대여, 왜 내 맘에 들어왔나요