왜요 (Why?) (为什么) - 워너비 (Wanna.B) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:ZELKOVA/민스토리 // 曲:ZELKOVA // 编曲:ZELKOVA // 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 매너 있어 잘생긴 눈 风度翩翩 好看的眼睛 섹시한 네 입술 你性感的嘴唇 다 완벽해 一切都很完美 주윌 둘러 보고 봐도 即使环顾四周 너 같은 남자는 如你一般的男子 볼 수가 없잖아 根本看不到啊 한번 반하고 반하고 一次一次为你着迷 또 반하고 又再次沉迷于你 내 맘 떨리게 让我的心悸动 넌 매력이 넘쳐 你充满魅力 더 뜨겁게 hot 하게 更加火热 更加热情 타오르게 更加炽热 너 때문에 미칠 것 같아 因为你我快要疯掉 난 매일 거울 앞에서 我每天站在镜子前 예쁜 화장하고 画漂亮的妆 한껏 어여쁜 나는요 尽情释放美丽的我 널 만나러 가 为了见你 더 높은 하이힐 신고 穿了高跟鞋 진한 향수 하고 喷上浓郁的香水 널 유혹하는 나를 请你看看 좀 나를 봐줘요 想要吸引你的我吧 여기요 你啊 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 Hey 거기 call that boy 那边那个男人 왜 자꾸 튕기는 건데 为何总是故作姿态 왜요 왜요 为什么 난 안 돼요 돼요 为什么我不行 Listen up 나를 좀 听好了 看看我 봐주면 안돼 hey 不行吗 나를 봐줘요 请看看我 보고 또 보고 또 봐도 一而再 再而三地看 괜찮은 여자는 없잖아 ah 没有不错的女人啊 눈길 한번 주지 않아 你一眼也不曾看过我 나 만한 여잔 없을 不会有像我这样的女人了 텐데 왜 그래 为什么这样 그 남자 자꾸만 no 라고 那个男人总是回答 不 대답하는 이유는 뭔데 原因是什么呢 아직 나에 대해 至今对我还不是 잘 알지도 못하는데 很了解啊 너 때문에 因为你 내가 좀 적극적으로 我变得有点积极 변해 반대로 若是相反 소극적 이었다면 我被动一些的话 내가 너에게 我能否向你靠近呢 다가갈 수 있을지 궁금해 很好奇 난 매일 거울 앞에서 我每天站在镜子前 예쁜 화장하고 画漂亮的妆 한껏 어여쁜 나는요 尽情释放美丽的我 널 만나러 가 为了见你 더 높은 하이힐 신고 穿了高跟鞋 진한 향수 하고 喷上浓郁的香水 널 유혹하는 请你看看 나를 좀 나를 봐줘요 想要吸引你的我吧 여기요 你啊 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 Hey 거기 call that boy 那边那个男人 왜 자꾸 튕기는 건데 为何总是故作姿态 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 Listen up 나를 좀 听好了 看看我 봐주면 안돼 hey 不行吗 더 이상 외면 不要再回避我 하지마 나를 봐요 看看我吧 더 많은 사랑을 해 줄 没有比我还 여잔 없어 예이예 예 更爱你的女人了 왜 자꾸만 뒤 돌아봐 为什么总看身后 네 옆에 내가 있잖아 我明明在你身边 네가 있어야 할 곳은 你应该停留的地方是这里 여긴데 너도 알잖아 你不是也知道吗 네 마음에 출구 살짝 你的心轻轻开个出口 그 안에 내가 들어 갈게 让我能进去 활짝 웃어 주길 바래 希望你能对我微微一笑 Oh I wanna get you boy // 난 매일 거울 앞에서 我每天站在镜子前 예쁜 화장하고 画漂亮的妆 한껏 어여쁜 나는요 尽情释放美丽的我 널 만나러 가 为了见你 더 높은 하이힐 신고 穿了高跟鞋 진한 향수 하고 喷上浓郁的香水 널 유혹하는 请你看看 나를 좀 나를 봐줘요 想要吸引你的我吧 여기요 你啊 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 Hey 거기 call that boy 那边那个男人 왜 자꾸 튕기는 건데 为何总是故作姿态 왜요 왜요 난 안 돼요 돼요 为什么 为什么我不行 行吗 Listen up 听好了 404

404,您请求的文件不存在!