말랑말랑 - 소울 다이브 (Soul Dive) // 아 Yeah // 토요일 밤 홀로 방 안에서 周六晚上 我独自在房间内打滚 뒹굴 거리다가 새 운동화에 穿上新运动鞋的心情 발을 넣은 기분 나이 먹긴 싫은데 讨厌年龄增长 내 생일 1분 전인데 但我的生日是一分钟前 클럽 안에서 힙합으로 바뀐 리듬 在俱乐部里变成Hiphop的节奏 Ha 짝사랑하던 그녀의 이별 听到曾经单恋过的她的分手消息 소식에 나도 모르는 떨림은 혹시 我不由自主地激动不已 오르락내리락 내 인생은 或许忽上忽下的我的人生 놀이터의 시소 是游乐场的跷跷板 I feel so close // 뭔가 될 듯싶어 好像有点什么似的 오랜만에 하는 소개팅 久违的相亲 하필 오늘이야 왜 为何非要是今天 얼굴에 뭐가 났는데 脸上表现出了什么 만나 보니 괜찮아 아니 见过之后挺不错的 不是的 눈 돌아가게 좋잖아 근데 眉来眼去不是挺好的吗 但是 왠지 날 싫어할 것 같았는데 为何我好像有些讨厌这样 담에 만나면 영화 보자고 하네 你说如果下次见面的话就看电影吧 그거 아니면 공연도 괜찮다고 해 不行的话看公演也可以的 오 이런 잠시 내 귀를 의심해 就这样短暂地怀疑我的耳朵 난 못 믿어 뭐 이런 일이 있냐며 我无法相信 为何有这样的事情 내 볼을 꼬집어 掐下我的脸颊 아무도 표현 못 할 이 기분 什么都无法表达的心情 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 감당 못할 이 기분 无法承受的心情 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 뭔가 될 듯한 지금 现在好像有点什么 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 오늘은 뭐랄까나 今天会是什么呢 나 조금 말랑말랑해 我有点松松软软的 아메리카노 보다는 바닐라 라떼 相比美式还是选择了香草拿铁 아이스 잊지 말고 不要忘记加冰 두어번 저어 마셔 摇晃两下再饮用 달콤한 일들이 또 일어 날것 같아 好像会再次发生甜蜜的事情 땡 그때 네 머리카락이 내 어깨 叮的一下 在你的头发 닿을랑 말랑 할 때 触碰在我肩膀的时候 내 기분 我的心情 You can't even imagine that // 말랑해 말랑말랑해 松软的 松松软软的 하루 종일 고민해봤자야 一整天都在苦恼 가끔씩 찾아오는 느낌 偶尔出现的感觉 들떠있게 만들지 使人如此兴奋 Stop 나쁜 일은 더 이상 없을 것만 같아 停下来 好像再也没有不好的事 하루 종일 고민해봤자야 一整天都在苦恼 가끔씩 찾아오는 느낌 偶尔出现的感觉 들떠있게 만들지 使人如此兴奋 Stop 나쁜 일은 더 이상 없을 것만 같아 停下来 好像再也没有不好的事 아무도 표현 못 할 이 기분 什么都无法表达的心情 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 감당 못할 이 기분 无法承受的心情 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 뭔가 될 듯한 지금 现在好像有点什么 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 너무 바쁘다가 내일 빨간 날일 때 如此的繁忙 明天是红色的一天 못된 친구가 나쁜짓 해 没出息的朋友做了坏事 혼쭐이 날 때 내 장난에 被教训的时候 여자친구 낚일 때 女朋友在我的玩笑中受骗的时候 죽이는 곡을 방금 완성했을 때 刚刚完成秒杀一切的歌曲的时候 2집 앨범을 세상 밖에 알릴 때 2辑专辑宣告世界的时候 무대에서 팬들이 在舞台上粉丝们 우리 노래 따라 부를 때 跟随我们的音乐唱的时候 기분이 말랑말랑 해 心情松松软软的 기분이 말랑말랑 해 心情松松软软的 아무도 표현 못 할 이 기분 什么都无法表现的心情 기분이 말랑말랑해 心情松松软软的 감당 못할 이 기분