[00:00:00] 오빠생각 - 구준엽 (具俊烨) [00:00:42] // [00:00:42] 어느날 비가 억수같이 쏫아지던밤 [00:00:46] 在某个大雨倾盆而下的夜晚 [00:00:46] 동생이 잠든사이 정박한밤 [00:00:48] 妹妹睡觉时的深夜 [00:00:48] 고향길을 정신없이 달려 [00:00:51] 失神地跑向故乡地路上 [00:00:51] 동생생각에 눈물이 흘러 [00:00:53] 想着妹妹流着眼泪 [00:00:53] 그래도 돈은 벌어야된다는 생각에 [00:00:56] 那也觉得要挣钱才行 [00:00:56] 무작정 서울로 올라가는 기차에 [00:00:59] 无计划地坐上上首尔的火车 [00:00:59] 어느새 도착한 서울역에 밤거리 [00:01:01] 不知不觉间到达首尔站的晚上的街上 [00:01:01] 나에게 보인 노숙자들의 잠자리 [00:01:04] 让我看到的露宿者们的睡觉位置 [00:01:04] 말도많고 탈도많은 서울이라고 [00:01:07] 这是话也多 毛病也多的首尔 [00:01:07] 서울가면 눈뜨고도 코베인다고 [00:01:10] 如果去首尔 睁着眼也会 [00:01:10] 한땐나도 잘나가는 회사 사장이었다는 [00:01:12] 曾是兴旺一时的会社社长 [00:01:12] 아저씨에 말을 듣고나도 놀랐죠 [00:01:15] 听到大叔的话也吓到了吧 [00:01:15] 하지만 나는 다시 돌아 갈수 없어요 [00:01:18] 但是我不能再回去 [00:01:18] 돈을 벌기 위해 여기 까지 온걸요 [00:01:21] 为了赚钱 都到了这里 [00:01:21] 지금은 돌아 갈수 없죠 [00:01:22] 现在不能回去了吧 [00:01:22] 하지만 돌아가고 싶죠 [00:01:23] 但是想回去吧 [00:01:23] 동생이 혼자 있는 고향집으로 [00:01:26] 回到只有妹妹一个人的故乡家里 [00:01:26] 우리 오빠 말타고 서울 가시면 [00:01:37] 我们哥哥骑着马去首尔话 [00:01:37] 비단 구두 사가지고 오신다 더니 [00:01:48] 非但把皮鞋买了来 [00:01:48] 일자리 찾기위해 헤메던 하루 하루 [00:01:50] 为了找工作 挣扎的每一天 [00:01:50] 우연히 쫒기고 있던 한 남잘 보았네 [00:01:53] 偶然看到蜷缩着的一个男人 [00:01:53] 문득 도와줘야겠단 생각에 [00:01:56] 突然想到会他帮上忙 [00:01:56] 쫒기고 있던 한남잘 돕게 되었네 [00:01:59] 蜷缩着的一个男人会帮上忙 [00:01:59] 숨을 돌리는 순간 그는 내게 [00:02:01] 舒一口气的瞬间他向我 [00:02:01] 수표몇장과 명함을 내밀었었네 [00:02:04] 递来几张支票和名片 [00:02:04] 돌아갈차비마저 없었던 내겐 [00:02:07] 给回去的车费都没有的我 [00:02:07] 사막 한가운데서 물을 찾은것 같았네 [00:02:09] 像是在沙漠中找到了水一样 [00:02:09] 명함은 보고 전화를 걸어찾아간 그곳 [00:02:12] 看了名片打电话过去找到的那地方 [00:02:12] 강남에서 젤 간다는 나이트 클럽 [00:02:15] 在江南最热门的夜总会 [00:02:15] 첨엔 나도 몰랐었어 그가 말한 일자리가 [00:02:18] 一开始我也不知道 他说的职位 [00:02:18] 회사원이 아닌 바로 웨이터 둘리 [00:02:20] 不是职员 马上被侍者包围 [00:02:20] 어리버리 젊은이라 무시받아도 [00:02:23] 傻里傻气的被年轻人无视 [00:02:23] 우리남매 살길이 여기있다고 [00:02:26] 谈论着我们兄妹的活路 [00:02:26] 지금은 참아야 겠지 서러움에 눈물이나지 [00:02:29] 现在要忍住啊 流下了悲伤的眼泪 [00:02:29] 혼자있는 내동생이 걱정이되지 [00:02:32] 担心独自一人的妹妹吧 [00:02:32] 우리 오빠 말타고 서울 가시면 [00:02:43] 我们哥哥骑着马去首尔的话 [00:02:43] 비단 구두 사가지고 오신다 더니 [00:02:53] 非但把皮鞋买了来 [00:02:53] 이젠 서울사람이 다되어가고 [00:02:56] 现在完全变成了首尔人啊 [00:02:56] 한푼 두푼 돈을 모아가고 있던어느날 [00:02:59] 一分两分地攒着钱 到了某一天 [00:02:59] 느닷없이 들이닥친 폭력배들이 [00:03:01] 突然到来的暴徒们 [00:03:01] 그를 찾으며 마구 마구 부숴 댔지 [00:03:04] 找到他 乱来一气全打碎了 [00:03:04] 당황하고 겁에질린 그를 봤을때