[00:00:00] (Within the same school the idea was that we'd later combine both styles unify the techniques [00:00:10] 在同一个派别里 我们想把这两种风格结合 使用同样的技术 [00:00:10] But still we were too young Too full of ignorant pride in our own succulent sorrow ) [00:00:34] 但我们还是太年轻 才会有那么多的骄傲和悲伤 [00:00:34] Oh no [00:00:35] // [00:00:35] Some people live illegal [00:00:37] 有些人活着时违法犯罪 [00:00:37] What you got you can't keep here [00:00:38] 你得到的东西也是留不住的 [00:00:38] Oh no [00:00:40] // [00:00:40] Some people live illegal [00:00:41] 有些人活着时违法犯罪 [00:00:41] All their lives are led in evil [00:00:43] 他们在生活中一步步沦为恶魔 [00:00:43] Open the jails and set the men free [00:00:47] 打开监狱 释放犯人 [00:00:47] Well the devils and witches are looming on me [00:00:52] 魔鬼和女巫正向我逼近 [00:00:52] And the fighting and the robbing induce slavery [00:00:57] 战争和抢劫导致了奴隶的产生 [00:00:57] A decision a descention into insanity [00:01:02] 一个错误的决定会铸成大错 [00:01:02] Oh no [00:01:04] // [00:01:04] Some people live illegal [00:01:05] 有些人活着时违法犯罪 [00:01:05] What you got you can't keep here [00:01:07] 你得到的东西也是留不住的 [00:01:07] Oh no [00:01:08] // [00:01:08] Some people live illegal [00:01:10] 有些人活着时违法犯罪 [00:01:10] All their lives are led in evil [00:01:11] 他们在生活中一步步沦为恶魔 [00:01:11] Humility will hold you and never let you go [00:01:16] 只有谦逊会帮助你固守本性 [00:01:16] To all my friends well much gratitude [00:01:21] 对所有的朋友心怀感激 [00:01:21] And to all the wicked I've got my eyes on you [00:01:26] 对恶人恶事格外留心 [00:01:26] And everyone stands in confusion [00:01:30] 每个人都会有困惑 [00:01:30] Oh no [00:01:32] // [00:01:32] Some people live illegal [00:01:34] 有些人活着时违法犯罪 [00:01:34] What you got you can't keep here [00:01:36] 你得到的东西也是留不住的 [00:01:36] Oh no [00:01:37] // [00:01:37] Some people live illegal [00:01:38] 有些人活着时违法犯罪 [00:01:38] All their lives are led in evil [00:02:03] 他们在生活中一步步沦为恶魔 [00:02:03] (To do the job you've got to prepare yourself to die die die ) [00:02:08] 要做好一件事 你就要抱着必死的决心 [00:02:08] Put 'em up put 'em in run 'em out run quicker [00:02:11] 竭尽全力 想方设法 [00:02:11] Cool to the breath G quicker than liquor [00:02:14] 破釜沉舟 孤注一掷 [00:02:14] Quicker than any motherf**ker that I know [00:02:16] 比任何人都快 [00:02:16] Rack 'em up and stomp 'em wherever he will go [00:02:18] 不管他去到哪 都要打败他们 折磨他们 [00:02:18] Rancid blank I'm a blast it [00:02:21] 我要干一番大事 [00:02:21] Blasted lyrics everlasted [00:02:23] 永远追击恶人 [00:02:23] With a 12 gauge double barrel lyric gun [00:02:25] 用一把12口径的双筒枪 [00:02:25] Shoot 'em up free and smack down [00:02:28] 击中他 杀一儆百 [00:02:28] Reconcile with the culturalist [00:02:30] 与文化主义者和解 [00:02:30] Proclamation to the nihilist [00:02:32] 揭露虚无主义者 [00:02:32] Down to the propagandist [00:02:35] 做一个传播者 [00:02:35] Take me off of that f**king list [00:02:37] 将我从那个名单移除 [00:02:37] Open the jails and set the men free [00:02:41] 打开监狱 释放犯人 [00:02:41] Well the devils and witches are looming on me [00:02:46] 魔鬼和女巫正向我逼近 [00:02:46] And the fighting and the robbing induce slavery [00:02:51] 战争和抢劫导致了奴隶的产生 [00:02:51] A decision of dissension into insanity [00:02:56] 一个错误的决定会铸成大错 [00:02:56] Oh no [00:02:58] // [00:02:58] Some people live illegal [00:02:59] 有些人活着时违法犯罪 [00:02:59] What you got you can't keep here