[00:00:00] 僕らだけの等身大 (只属于我们的等身大) - Goose house (グースハウス) [00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:07] 词:Goose house [00:00:14] // [00:00:14] 曲:Goose house [00:00:21] // [00:00:21] 思い上がったプライドは [00:00:24] 那自负的自尊心 [00:00:24] 何度もやぶり捨てたのに [00:00:27] 明明已无数次地撕碎舍弃 [00:00:27] 転べばやっぱり痛くって [00:00:31] 可跌倒了 果然还是会痛 [00:00:31] うなされながら [00:00:32] 梦魇纠缠着我 [00:00:32] 寝返りをうつ夜 [00:00:35] 让我整夜都辗转难眠 [00:00:35] 時間の槍に追いやられ [00:00:38] 时间之枪紧追我不放 [00:00:38] 無情の盾にはじかれて [00:00:41] 无情之盾处处挤兑我 [00:00:41] 仰向けに空見上げてた [00:00:45] 只好昂首仰望着天空 [00:00:45] 納得させて [00:00:46] 劝自己接受现实考验 [00:00:46] また立ち上がって [00:00:48] 然后再一次振作起来 [00:00:48] いつかやれる [00:00:50] 有一天一定能做到 [00:00:50] もっとやれる [00:00:52] 一定还能继续坚持 [00:00:52] 今は頼りない言い訳も [00:00:56] 现在听起来像是不可靠的借口 [00:00:56] きっとどっかで本気にしてるんだ [00:01:01] 但其实内心深处或许已经当真 [00:01:01] あきらめてないんだ [00:01:04] 所以还一直坚持着还没有放弃 [00:01:04] 夢を見るならどうしたって [00:01:08] 既然决定要去追逐梦想那么不管怎样 [00:01:08] 背伸びはするんだ [00:01:11] 都要踮起脚尖尽最大努力 [00:01:11] 頬に打ちつける雨に [00:01:14] 就算雨水无情地打在脸上 [00:01:14] 目を [00:01:16] 而不由地 [00:01:16] 細めても [00:01:18] 眯起双眼 [00:01:18] 誰かの真似をしたって [00:01:21] 再怎么模仿别人 [00:01:21] 心は削ぎ落とせないさ [00:01:25] 也无法抹灭初衷 [00:01:25] でこぼこだっていいから [00:01:28] 前路艰险坑洼不平又怎样 [00:01:28] 僕らだけの等身大を描くよ [00:01:39] 描绘与我们相称的未来吧 [00:01:39] 拾ったまんまの言葉を [00:01:42] 再怎么拾人牙慧组织语言 [00:01:42] 並べてもすぐ見抜かれて [00:01:46] 也还是瞬间就被看穿 [00:01:46] 情けない心臓に刺さる [00:01:49] 一直害怕着 [00:01:49] 冷たい視線 [00:01:51] 人们冰冷的视线 [00:01:51] いつも怯えている [00:01:53] 因为那会刺痛这颗悲惨的心脏 [00:01:53] 奇抜な真似はできなくて [00:01:56] 徒有这无比拙劣的模仿技能 [00:01:56] 常識はいかがわしくて [00:02:00] 所谓的常识根本不值得仰赖 [00:02:00] 地に足つけられないまま [00:02:03] 依然没有找到我的立足之地 [00:02:03] 机の上で [00:02:05] 总是在纸上谈兵 [00:02:05] ずっと縮こまって [00:02:07] 总是竦缩成一团 [00:02:07] いつか見える [00:02:08] 有一天能看见 [00:02:08] きっと見える [00:02:10] 一定能看见 [00:02:10] 黄昏れた希望さえも [00:02:14] 所剩无多的希望 [00:02:14] あてにしながら [00:02:17] 视为指引的路标 [00:02:17] じたばたしてるんだ [00:02:19] 手忙脚乱惊慌失措 [00:02:19] 信じてみたいんだ [00:02:23] 还是不愿放弃信念 [00:02:23] 夢を見る道はいつだって [00:02:26] 追逐梦想的道路总是 [00:02:26] 真っ暗で手探りで [00:02:29] 在一片黑暗中摸索着前行 [00:02:29] かかとすり抜ける風に [00:02:33] 狂风从脚下呼啸而过 [00:02:33] 背が [00:02:35] 就算背影 [00:02:35] 震えても [00:02:36] 仍在止不住地颤抖 [00:02:36] 誰かの足跡だって [00:02:40] 每个人一路走来的足迹 [00:02:40] 真っすぐには伸びてないさ [00:02:44] 都决不会是笔直的直线 [00:02:44] 曲がりくねっていいから [00:02:47] 崎岖不平蜿蜒曲折又怎样 [00:02:47] 僕らだけの等身大を描くよ [00:03:01] 描绘与我们相称的未来吧 [00:03:01] 誰と比べ [00:03:03] 你说需要与谁作比较 [00:03:03] 何を重ね 404

404,您请求的文件不存在!