[00:00:00] 콩깍지 (豆荚) - 배치기 (BaeChiGi) [00:00:01] // [00:00:01] B.A.E.C.H.I.G.I 이제 나왔으니 [00:00:06] B A E C H I G I 现在都出来 [00:00:06] 모두 친구들에게 전하기 [00:00:09] 传给所以的朋友 [00:00:09] 하던 일들 전부 stop 모두 집중 [00:00:12] 正在做的事全都停下 全都集中 [00:00:12] 여기 spot [00:00:13] 这里是重点 [00:00:13] 들어볼까 기묘한 그 이야기 [00:00:31] 要听吗 着奇妙的故事 [00:00:31] 뭉탁! [00:00:32] 蒙特 [00:00:32] 그 꼬라지로 나와 너네가 얼마나 [00:00:33] 用那个模样出来 我和你能 [00:00:33] 버티겠냐고 [00:00:34] 挺住多少 [00:00:34] 그냥 하던 대로 가라고 [00:00:35] 一直做你正在做的事情 [00:00:35] 가만히 서서 중간이라도 가는 게 [00:00:37] 静静的站着 到了中间 [00:00:37] 두말하면 입 아프다라고 말하는데 [00:00:39] 说两次嘴很疼 [00:00:39] 배치기 배엔 기름이 꼈네 [00:00:41] Bae Chi Gi的肚子里有很多油 [00:00:41] 믿음 따윈 져버리고 [00:00:42] 扔掉信任 [00:00:42] 지네끼리 건배 [00:00:43] 自己干杯 [00:00:43] 그리고 나선 도망가네 조만간에 [00:00:44] 然后逃跑 期间 [00:00:44] 절망감이란 [00:00:45] 很绝望 [00:00:45] 포만감으로 휩싸여야 정신 [00:00:46] 因为饱腹感 能 [00:00:46] 차리겠네 [00:00:47] 打起精神 [00:00:47] 어떤 인간들은 내게 말하겠지 [00:00:48] 有一些人们对我说 [00:00:48] 너 얼마나 잘되나 두고 보자고 [00:00:51] 看你能发展多少 [00:00:51] 완전히 Reset 된 배치기 [00:00:52] 完全更新的Bae Chi Gi [00:00:52] 이제 누가 아냐고 물어보라고 [00:00:54] 现在问知不知道我 [00:00:54] 그나마 누렸던 인기의 맛만 [00:00:56] 期间享受的人气 [00:00:56] 본걸로 만족해 알잖아 만만 [00:00:58] 已经很满足 知道 [00:00:58] 치 않은 이곳에 이미 한물간 [00:01:00] 在不方便的地方里 [00:01:00] 니들이 발 붙일 곳 없을 거라고 [00:01:02] 没有让你们踩脚的地方 [00:01:02] 이거 정말 난리나 버렸지 [00:01:05] 这个真的很火 [00:01:05] 아무런 생각 없이 전부 내쳐 [00:01:07] 没有什么想法全都 [00:01:07] 버렸지 [00:01:09] 扔掉了 [00:01:09] 모든 게 다 뒤바뀌어 버렸지 [00:01:12] 现在全都回去 [00:01:12] 배치기 인생살이 제 눈에 낀 [00:01:15] B A E C H I G I 在人生里 [00:01:15] 콩깍지 [00:01:17] 很相爱 [00:01:17] 뜻대로 되지만은 않을 거다 [00:01:19] 不会如你所愿 [00:01:19] 그러다가 망한 애들 여럿 봤다 [00:01:20] 然后看到好多人灭亡 [00:01:20] 새로운 변화에 신이 났겠지만 [00:01:22] 在新的变化里很开心 [00:01:22] 장담하건대 넌 예전이 낫다 [00:01:24] 可以大声说你比以前 [00:01:24] 제풀에 꺽일 네 모습이 선해 [00:01:26] 被自己气坏的时候 你的模样很明显 [00:01:26] 반전은 기대마 알잖아 뻔해 [00:01:28] 不要期待着奇迹 知道很明显 [00:01:28] 더 신 나게 떠들어라 웃고는 [00:01:30] 想要很开心的 [00:01:30] 있지만 [00:01:30] 笑着 [00:01:30] 초조함 숨기려 내 맘은 탄다 [00:01:32] 藏着焦急感 很着急 [00:01:32] 겁을 먹었냐고 천만의 말씀 [00:01:34] 很吓人吗 不会的 [00:01:34] 거품 빼고 우리만의 길을 [00:01:35] 脱掉泡沫 只有我们的路 [00:01:35] 가고픈 것뿐 [00:01:36] 一直想要 [00:01:36] 당차게 박차고 나와서 [00:01:37] 充满勇气 出来 [00:01:37] 난 바로 이 네 박자에 몸을 실었음 [00:01:39] 我就在这里乘坐了四个节奏 [00:01:39] 내 길에 내기를 걸어봐라 [00:01:41] 在我的路里打了赌注 [00:01:41] 내 미래엔 배짱부리며 배 내미네 [00:01:43] 在我的未来里挺着肚子 [00:01:43] 째봐라 그래 [00:01:43] 要撕开 [00:01:43] 내가 쓰러지나 봐라 부러지나 봐라 [00:01:45] 看我能摔倒还是被断骨 [00:01:45] 날이 지나 봐라 끝내 누가 남았나 [00:01:47] 过了日子 看看有谁还剩下 [00:01:47] 이거 정말 난리나 버렸지