[00:00:00] Don’t I - Teen Top (틴탑) [00:00:19] // [00:00:19] 나는 밤새워서 공부하고 다시 책을 펴고 [00:00:21] 我整夜用功着 再次摊开书本 [00:00:21] 틀에 박힌 교과서를 찢어 옆에 놓고 [00:00:24] 撕碎陈腔老调的教科书 放在身旁 [00:00:24] 딱지 접고 불 지르고 [00:00:26] 拾起碎屑 燃起火花 [00:00:26] 유치한 생각들로 시간은 흘러가고 [00:00:28] 幼稚的想法 随着时间流逝 [00:00:28] 나는 밤새워서 공부하고 다시 책을 펴고 [00:00:31] 我整夜用功着 再次摊开书本 [00:00:31] 틀에 박힌 교과서를 찢어 옆에 놓고 [00:00:33] 撕碎陈腔老调的教科书 放在身旁 [00:00:33] 딱지 접고 불 지르고 [00:00:35] 拾起碎屑 燃起火花 [00:00:35] 이제는 좀 제발 나 좀 내버려둬 [00:00:38] 拜托现在就别管我了吧 [00:00:38] 난 좀 다를 뿐 세상에 대부분인 [00:00:40] 我有点不同 世界上有很多人 [00:00:40] 많고 많은 분들과는 다른 꿈을 꾸는 [00:00:42] 我只不过有着和大多数人不同的梦想 [00:00:42] 다르다고 틀린 건 아닌데 [00:00:44] 迥异并不是错误 [00:00:44] 뻔하디 뻔한 틀에다 맞추기가 싫은데 [00:00:47] 我讨厌被困在早已局限的框架中 [00:00:47] 손가락질 삿대질 뒷담화질 [00:00:49] 比手画脚 品头论足 [00:00:49] 혼자서 또 튄다고 딥다 맞지 [00:00:52] 闲言闲语 说着你这人太标新立异 [00:00:52] 돌고 도는 세상을 따라서 같이 돈 것뿐인데 [00:00:54] 我得随波逐流 如同这世界般地只知道钱 [00:00:54] 나를 미친X 라고들 부르네 [00:00:56] 但他们却叫我疯X [00:00:56] 오 제발 나를 가둬두려고 하지마 [00:01:01] 喔 求求你 就别再禁锢我了吧 [00:01:01] 나를 제발 좀 내버려둬 어차피 세상도 돌고 돌아 [00:01:06] 拜托 就别管我了吧 反正地球也仍旧会转动 [00:01:06] 오 그만 나를 잡아두려고 하지마 [00:01:10] 喔 够了 就别再束缚我了吧 [00:01:10] 내가 이상한 게 아니야 내겐 그런 니가 더 이상할 뿐이야 [00:01:15] 我不异常 对我来说 你反倒比较奇怪 [00:01:15] 나는 밤새워서 공부하고 다시 책을 펴고 [00:01:18] 我整夜用功着 再次摊开书本 [00:01:18] 틀에 박힌 교과서를 찢어 옆에 놓고 [00:01:20] 撕碎陈腔老调的教科书 放在身旁 [00:01:20] 딱지 접고 불 지르고 [00:01:22] 拾起碎屑 燃起火花 [00:01:22] 유치한 생각들로 시간은 흘러가고 [00:01:25] 幼稚的想法 随着时间流逝 [00:01:25] 나는 밤새워서 공부하고 다시 책을 펴고 [00:01:27] 我整夜用功着 再次摊开书本 [00:01:27] 틀에 박힌 교과서를 찢어 옆에 놓고 [00:01:29] 撕碎陈腔老调的教科书 放在身旁 [00:01:29] 딱지 접고 불 지르고 [00:01:32] 拾起碎屑 燃起火花 [00:01:32] 이제는 좀 제발 나 좀 내버려둬 [00:01:34] 拜托现在就别管我了吧 [00:01:34] 삐걱삐걱 돌아가는 세상에서 소신 있게 혼자 뚜벅뚜벅 [00:01:38] 在叽叽嘎嘎运转着的世界里 我坚持信念 独自咯噔咯噔地走着 [00:01:38] 나중에 난 큰 별이 될 거야 TEEN TOP [00:01:40] 以后我将会成为一颗闪耀的星的 TEEN TOP [00:01:40] 천편일률적인 교육시스템을 강요하면 mistake [00:01:43] 如果被千篇一律的教育体系所要求的话 失误 [00:01:43] 영화필름 같은 내 삶은 One take [00:01:46] 如同电影胶卷般的 我的人生是一次 [00:01:46] 장난 따윈 없어 It's not a game you understand [00:01:48] 没有所谓的玩笑 这不是个游戏 你知道 [00:01:48] No more 새장 속에 새 이제 나한테 [00:01:51] 别再像笼中之鸟 现在对我来说 [00:01:51] 접혀있는 날개 피고 fly away [00:01:53] 是该展开展翅翱翔 飞走 [00:01:53] 오 제발 나를 가둬두려고 하지마 [00:01:57] 喔 求求你 就别再禁锢我了吧 [00:01:57] 나를 제발 좀 내버려둬 어차피 세상도 돌고 돌아 [00:02:02] 拜托 就别管我了吧 反正地球也仍旧会转动