[00:00:00] 내가 할 수 있는 건 (我能做的) - Black Nut (블랙넛)/제시 (Jessi) [00:00:00] // [00:00:00] 词:블랙넛/스윙스/제시 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:델리보이/한요한/Psycoban [00:00:00] // [00:00:00] 编曲:한요한/Psycoban [00:00:05] // [00:00:05] 안녕 나 대웅이라고 해 [00:00:07] 你好 我叫大雄 [00:00:07] 만나서 방가방가 [00:00:09] 见到你们很高兴 高兴 [00:00:09] 나 진짜 너무 하고 싶은 말이 있었는데 [00:00:13] 我真的有很想说的话 [00:00:13] 나 진짜 솔직히 랩이 [00:00:13] 说实话 我真的 [00:00:13] 너무 하고 싶었거든 [00:00:16] 很想Rap [00:00:16] 뭐 그래서 대학도 자퇴하고 그냥 [00:00:17] 所以我就从大学自动退学了 [00:00:17] 나 하고 싶은 거 하겠다고 [00:00:19] 说要做自己想做的 [00:00:19] 집에만 쳐박혀서 [00:00:20] 天天就宅在家里 [00:00:20] 부모님 속만 계속 썩이고 [00:00:23] 一让让父母伤心 [00:00:23] 어 그냥 랩퍼들이 너무 멋있어 보였어 그냥 [00:00:26] 我就是觉得Rapper们很帅 [00:00:26] 다 멋있어 보였어 [00:00:28] 他们的一切都觉得帅 [00:00:28] 나도 저 사람들처럼 무대에서 [00:00:30] 我也希望能像他们一样 在舞台上 [00:00:30] 막 폼도 잡고 [00:00:31] 耍帅 [00:00:31] 여자들도 막 사귀고 [00:00:32] 能交很多的女友 [00:00:32] 돈도 많이 벌고 그러고 싶었는데 [00:00:36] 赚很多的钱 我就是希望是这样的 [00:00:36] 그건 그냥 아무 것도 모르면서 그냥 [00:00:38] 什么也不懂的我 [00:00:38] 허세만 가득차서 [00:00:40] 只是心中充满了虚荣 [00:00:40] 내가 생각했던 거고 [00:00:41] 那是我自己想过的 [00:00:41] 막상 해보니까 진짜 조금 힘들다 [00:00:45] 开始做了之后 发现真的好难 [00:00:45] 이제 막 주위 친구들이 하나 둘 씩 [00:00:47] 现在看到周围的朋友一个接一个 [00:00:47] 성공하고 취직하고 이러는 거 보면 [00:00:50] 取得成功 找到工作 [00:00:50] 진짜 난 뭐했나 [00:00:51] 我到底做了什么 [00:00:51] 이런 생각 밖에 안들고 [00:00:53] 只能有这种想法 [00:00:53] 근데 뒤돌아보면 [00:00:54] 但是回头看看 [00:00:54] 내가 할 수 있는 건 [00:00:55] 我能做的 [00:00:55] 아무 것도 없었어 [00:00:57] 什么也没有 [00:00:57] 난 항상 랩만 해왔고 [00:00:58] 我一直只是说Rap [00:00:58] 가사만 써왔는데 [00:00:59] 写歌词 [00:00:59] 뭐 랩을 잘하는것도 아니잖아 그래서 [00:01:04] Rap也不是那么的好 [00:01:04] 진짜 뭐 아무것도 없어 그냥 [00:01:05] 我真的什么也没有 [00:01:05] 난 바지만 벗을 줄 아는 병신새끼야 [00:01:08] 我只是个只会脱裤子的疯子 [00:01:08] 근데 내가 할 수 있는 건 [00:01:11] 但是我能做的只有 [00:01:11] 이거 밖에 없는 거 같아 [00:01:15] 好像只有这个了 [00:01:15] 어렸을 때부터 힘이 약해 [00:01:16] 从小我就力气小 [00:01:16] 빌빌거린 내게 [00:01:17] 病恹恹 [00:01:17] 유일한 친구는 랩 [00:01:18] 唯一的朋友只有Rap [00:01:18] 계속 쥐고 있었던 펜 [00:01:20] 一直拿在手上的笔 [00:01:20] 다른 애들과 나 사이 [00:01:21] 我和其他人 [00:01:21] 전혀 없었던 공감대 [00:01:22] 完全没有共鸣 [00:01:22] 모두 공을 갖고 나가 뛰었지 [00:01:24] 所有人都拿着球 奔跑 [00:01:24] 운동장에 [00:01:25] 向那运动场 [00:01:25] 난 게임도 못했어 [00:01:26] 我玩游戏也不好 [00:01:26] 주말에 가는 pc방 [00:01:27] 周末都去网吧 [00:01:27] 난 늘어진 책가방을 메고 [00:01:29] 我却背着松垮垮的书包 [00:01:29] 혼자 집에 가 [00:01:30] 独自回家 [00:01:30] 니들 틈에 껴서 [00:01:31] 想要插进你们的群体里 [00:01:31] 웃고 떠들고 싶었지만 [00:01:33] 一起笑 一起玩 [00:01:33] 바쁜 부모님 가게로 발길을 돌렸지 [00:01:35] 但是我把步伐转向了忙绿的父母的店铺 [00:01:35] 난 중학생 때부터 서빙을 했어 [00:01:37] 我从初中的时候就开始做服务生了 [00:01:37] 별의 별 미친 새끼들을 보며 [00:01:39] 看到跟多疯子 [00:01:39] 난 더 어두워져 갔어 [00:01:40] 我就逐渐走进黑暗 [00:01:40] 내가 보는 앞에서 병을 깨고 [00:01:42] 在我面前打碎瓶子 [00:01:42] 피를 흘리며 싸웠고 [00:01:43] 流着血打架 [00:01:43] 옆에선 애새끼 딸린 년들이 [00:01:45] 身旁的女孩儿 [00:01:45] 남편 대신 다른 새끼들과 [00:01:47] 也和那些家伙 [00:01:47] 히히덕거렸고 [00:01:48] 一起玩耍了 [00:01:48] 우리 엄마 아빤 그 자식들 [00:01:50] 我的妈妈和爸爸 [00:01:50] 비위를 맞췄어 [00:01:51] 尽量配合他们 [00:01:51] 늦은 새벽까지 일을 하고 돌아와 [00:01:53] 工作到半夜之后回家 [00:01:53] 깜깜한 내 방에 쓰러져 [00:01:55] 倒在我黑暗的房间里 [00:01:55] 난 꿈이 없는 잠을 자 [00:01:56] 睡着没有梦的觉 [00:01:56] 알람이 울리면 또 그 지옥같은 [00:01:58] 闹钟响起 又要开始地狱般的 [00:01:58] 하루가 반복되는게 싫어 [00:02:00] 一天 我讨厌反复 [00:02:00] 이불을 뒤집어 쓴 다음 [00:02:01] 蒙上被子之后 [00:02:01] 시간이 느리게 가길 바랬어 [00:02:03] 就希望时间能走慢一点 [00:02:03] 난 그 때 내가 암에 걸렸으면 [00:02:05] 我那时候觉得自己能得癌症 [00:02:05] 좋겠다고 생각했어 [00:02:06] 就好了 [00:02:06] 그럼 이 힘든 매일이 사라지게 [00:02:08] 那样这些痛苦的日子 [00:02:08] 되겠지 [00:02:09] 就会消失 [00:02:09] 한숨 쉬며 교복을 입고 학교로 [00:02:11] 叹着气 穿上校服 [00:02:11] 향했지 [00:02:11] 走向学校 [00:02:11] 교과서를 닫고 걸레가 된 공책을 펴 [00:02:14] 合上课本 打开破烂不堪的本子 [00:02:14] 수업시간마다 난 턱을 괘고 가사를 [00:02:16] 每堂课我都会托着下巴 [00:02:16] 썼어 [00:02:17] 写着歌词 [00:02:17] 모두가 웃는 얼굴로 날 대하지 [00:02:19] 不是所有人都会 [00:02:19] 않았고 [00:02:19] 冲我微笑 [00:02:19] 난 그 자식들을 종이 위로 세게 [00:02:21] 我在纸上狠狠地 [00:02:21] 밟았어 [00:02:22] 踩踏着他们 [00:02:22] 그 시간이 제일 행복했어 [00:02:23] 那个时候我最幸福 [00:02:23] 작고 하얀 종이 위로 [00:02:25] 在小小的白纸上 [00:02:25] 난 참 많은 얘기를 썼어 [00:02:27] 我写了很多事情 [00:02:27] 그 시간이 없었다면 [00:02:28] 如果没有那段时间 [00:02:28] 지금 난 어떻게 됐을까 [00:02:29] 现在我会变成什么样呢 [00:02:29] 몇 년이 지나고 다시 봤어 [00:02:31] 过了几年 重新看看 [00:02:31] 내가 썼던 말 [00:02:32] 我写过的那些话 [00:02:32] 오글거렸지만 [00:02:33] 虽然觉得肉麻 [00:02:33] 나는 갈 길을 정했어 [00:02:35] 但是我已经决定了自己的路 [00:02:35] 내게 찾아온 또 다른 어둠은 그 [00:02:37] 再一次找上我的黑暗 [00:02:37] 때부터 [00:02:38] 从那时候开始 [00:02:38] 안 힘든 사람은 없지 baby [00:02:40] 没有人是不辛苦的 [00:02:40] 꼬이고 나면 더 멋지게 [00:02:42] 挫折之后才会更帅 [00:02:42] You ain't gotta worry about a [00:02:44] 你不必有丝毫的担心 [00:02:44] Thang baby [00:02:45] // [00:02:45] Cause there ain't nothing in [00:02:46] 因为在这世界 [00:02:46] This world you can't do baby [00:02:48] 你无所不能 [00:02:48] 안 힘든 사람은 없지 baby [00:02:50] 没有人是不辛苦的 [00:02:50] 꼬이고 나면 더 멋지게 [00:02:53] 挫折之后才会更帅 [00:02:53] La la la la la [00:02:58] // [00:02:58] 기대도 안하고 봤던 소울커넥션 [00:03:00] 不被人期待的Soul Connection [00:03:00] 오디션에 붙고서 난 좀 거만해졌어 [00:03:03] 在选秀上得奖了 我才渐渐高傲起来 [00:03:03] 나와 같이 랩을 하던 [00:03:05] 因为觉得和一起说Rap的 [00:03:05] 친구들의 연락들은 귀찮아서 피하고 [00:03:07] 朋友们联系很麻烦 就躲避开了 [00:03:07] 소울커넥션 형들 앞에선 [00:03:09] Soul Connection哥哥面前 [00:03:09] 친한 척하면서 발로 썼던 가사 [00:03:11] 装作很亲近 拿着用脚写的歌词 [00:03:11] 내가 뭐라도 된 것마냥 [00:03:12] 我成了什么 [00:03:12] 온갖 폼을 잡아 [00:03:13] 各种各样的耍帅 [00:03:13] 너 소울커넥션 알아 [00:03:15] Soul Connection是知道的 [00:03:15] 있잖아 [00:03:15] 是吧 [00:03:15] 그 새벽아래 부른 사람들 [00:03:17] 在凌晨里歌唱的人们 [00:03:17] 나 거기 들어갔다 [00:03:18] 我也进入了 [00:03:18] 오 너 랩 좀 하나보네 [00:03:20] 哦 你也会一点Rap啊 [00:03:20] 갈수록 어깨에는 힘이 들어가 [00:03:22] 肩膀越来越沉重 [00:03:22] 모두가 다 허접인 것 같아 [00:03:24] 所有的都感觉错乱不堪 [00:03:24] 솔커 형들 앞에 술에 취해 [00:03:26] 在Soul Connection哥哥们面前喝醉了 [00:03:26] 뱉은 막말 [00:03:26] 说了些胡话 [00:03:26] 기억 못하는 척하며 도망갔어 [00:03:28] 装作想不起来逃跑了 [00:03:28] 술 깬 다음 날 [00:03:29] 酒醒的第二天 [00:03:29] 건들거리면서 무대 위에서 잡은 [00:03:31] 摇摇晃晃站在舞台上 拿着 [00:03:31] 마이크 [00:03:32] 话筒 [00:03:32] 펜은 놓고 내 fan이란 여고생과 [00:03:33] 放下笔 和所谓的我的高中生粉丝 [00:03:33] 시덥잖은 말들만 주고받으며 [00:03:35] 说些不情愿的话 [00:03:35] 꼬셔볼 생각만 [00:03:37] 只有勾引看看的想法 [00:03:37] 하다 겨우 정신차리며 [00:03:38] 做着做着突然清醒了 [00:03:38] 쓴다는 가사는 다 거짓말 [00:03:40] 写的歌词都是谎话 [00:03:40] 허풍으로 가득 차 겉멋만 들어 [00:03:42] 只能听到表面的夸大其词 [00:03:42] 남을 무시하고 짓밟던 가사 [00:03:44] 被别人无视践踏的歌词 [00:03:44] 지금 보니 그 말은 모두 다 [00:03:46] 现在看看 那些话 [00:03:46] 나를 향한 경고였던 것 같아 [00:03:48] 都好像是在警告我 [00:03:48] 모두가 날 떠나가 [00:03:50] 所有的都离开我 [00:03:50] 그날 밤 난 매슬로한테 연락해 [00:03:52] 那天夜里我和Maslo联系了 [00:03:52] 소울커넥션을 나간 뒤 [00:03:53] Soul Connection离开之后 [00:03:53] 혼자서 방 안에 틀어박혀 [00:03:55] 一个人窝在房间里 [00:03:55] 처음부터 다시 하자 두고봐라 [00:03:57] 我要从头开始 等着瞧吧 [00:03:57] 내 방 안의 달력은 [00:03:58] 我房间里的日历 [00:03:58] 그렇게 수십장이 넘어가 [00:04:00] 就那样翻过去了数十张 [00:04:00] 안 힘든 사람은 없지 baby [00:04:03] 没有人是不辛苦的 [00:04:03] 꼬이고 나면 더 멋지게 [00:04:06] 挫折之后才会更帅 [00:04:06] You ain't gotta worry about a [00:04:07] 你不必有丝毫的担心 [00:04:07] Thang baby [00:04:08] // [00:04:08] Cause there ain't nothing in [00:04:09] 因为在这世界 [00:04:09] This world you can't do baby [00:04:11] 你无所不能 [00:04:11] 안 힘든 사람은 없지 baby [00:04:13] 没有人是不辛苦的 [00:04:13] 꼬이고 나면 더 멋지게 [00:04:16] 挫折之后才会更帅 [00:04:16] La la la la la [00:04:21] // [00:04:21] 난 나의 길을 열심히 [00:04:22] 我认为我自己的路在 [00:04:22] 걸어간다고 생각하지만 [00:04:23] 努力的走着 [00:04:23] 힙합을 모르는 내 주위 사람들은 [00:04:26] 不怎么了解Hip Pop的周围人 [00:04:26] 관심 밖인 채로 [00:04:26] 就算不关心 [00:04:26] 모두 내게 혀를 차 [00:04:28] 但是都会对我说三道四 [00:04:28] 쟤는 대체 몇 년동안 [00:04:30] 他到底都几年 [00:04:30] 집에서 저러고 있을까 [00:04:31] 还是在家那副德行 [00:04:31] 아무도 없는 방에서 [00:04:32] 在没有人的房间里 [00:04:32] 혼자 펜을 잡아도 [00:04:34] 独自一个人拿着笔 [00:04:34] 모두가 날 보는 것 같애 [00:04:35] 好像都能看到我 [00:04:35] 창문을 닫아도 [00:04:36] 就算关上窗户 [00:04:36] 언젠간 되갚아줄거야 [00:04:38] 某个时间我会偿还给你们的 [00:04:38] 날 향한 비난들 전부 [00:04:39] 对我的所有非难 [00:04:39] 다 부러움들과 질투로 바뀌도록 [00:04:41] 我都会换做羡慕和嫉妒的 [00:04:41] 난 내 오른손에 쥔 펜에 기대를 걸어 [00:04:44] 我将所有的期待都系在我的右手上 [00:04:44] 어려운 길을 택한 것 같지만 [00:04:46] 虽然感觉选择了一条困难之路 [00:04:46] 후회는 없어 [00:04:47] 但是我不后悔 [00:04:47] 참지말고 웃어 내가 더 초라해지게 [00:04:49] 不要忍着还是笑吧 让我变得更加一文不值 [00:04:49] 난 묵묵히 해낼게 후에 [00:04:51] 我就会默默地做出成绩 [00:04:51] 성공이 더 값지게 느껴질테니 [00:04:53] 那么以后的成功就感觉更加有意义 [00:04:53] 외롭고 쓸쓸하지만 [00:04:54] 虽然寂寞苦涩 [00:04:54] 밖에 나가기는 싫어 [00:04:55] 但是我依旧不想出去 [00:04:55] 넌 또 내 얼굴에 침을 뱉고 [00:04:57] 你对着我的脸吐口水 [00:04:57] 비웃어대겠지 니가 무슨 랩 [00:04:59] 也会嘲笑我吧 你唱什么Rap [00:04:59] 난 그냥 웃지 맞아 [00:05:01] 我只是一笑而过 [00:05:01] 그게 내 현실인데 [00:05:02] 这就是我的现实 [00:05:02] 그리고 난 집에 와 [00:05:03] 然后我回家之后 [00:05:03] 니가 한 말들을 생각해 [00:05:05] 就会想你说过的话 [00:05:05] 넌 아무 생각없이 [00:05:06] 你什么想法都没有 [00:05:06] 니 방에서 편히 잠들겠지만 [00:05:07] 虽然你在房间里安然入睡 [00:05:07] 널 만났을 때마다 화가 나 밤을 샜지 [00:05:10] 但是只要每次见到你我就因为生气睡不着 [00:05:10] 두고보자 수백 번을 가슴 속에 담아 [00:05:13] 等着瞧吧 我会在心中默念数百次 [00:05:13] 이젠 눈물도 안 나와 더 펜을 꽉 [00:05:15] 现在连眼泪都流不下来了 手里的笔 [00:05:15] 잡아 [00:05:15] 握得更紧了 [00:05:15] 난 포기하지 않아 조금씩 천천히 [00:05:17] 我不会放弃的 慢慢地 [00:05:17] 난자처럼 난관을 헤쳐나가 [00:05:19] 一点点突破难关 [00:05:19] 끝없는 절망 속에서도 [00:05:21] 就算在无尽的绝望中 [00:05:21] 난 비틀거리지 않아 왜냐면 [00:05:23] 我也不会动摇 为什么呢 [00:05:23] JK완 달리 내 곁엔 [00:05:24] 因为我和JK不同 [00:05:24] 항상 함께 하지 Shine이 [00:05:26] 为身边一直有Shine [00:05:26] 내 찌질했던 어젠 불태워 없애줘 [00:05:28] 将我的昨天都烧掉 [00:05:28] 빨리 [00:05:28] 快点 [00:05:28] 웃으면서 작별하고 싶어 안녕 [00:05:31] 我想笑着离别 再见 [00:05:31] 난 죽집처럼 죽을 용기로 담아서 [00:05:33] 我就像粥店一样 用必死的决心 [00:05:33] 팔어 [00:05:33] 我的声音 [00:05:33] 내 목소릴 [00:05:34] 所有人都嘲笑我是疯子的时候 [00:05:34] 모두들 나를 병신이라 놀려대고 [00:05:36] 该死的银行 总是在提高借款利息 [00:05:36] 망할 은행이 빚이자를 올려대도 [00:05:38] 在黑暗的房间里 [00:05:38] 어두운 방 안에 [00:05:40] 如果我的眼睛突然闪烁 [00:05:40] 갑자기 내 두 눈이 부시면 [00:05:41] 一切都会回来的 一直悄无声息 [00:05:41] 모든 것은 돌아올거야 계속 숨죽이며 [00:05:44] 我和困难的日子作战 [00:05:44] 난 힘든 시간들과 싸워 [00:05:47] 我和困难的日子作战 [00:05:47] 난 힘든 시간들과 싸워 [00:05:49] 虽然已经换了七个日历 [00:05:49] 달력을 벌써 7개나 갈아치웠지만 [00:05:51] 但我不觉得我耗费的时间很可惜 [00:05:51] 내가 쏟은 시간들이 안 아까워 [00:05:54] 我和困难的日子作战 [00:05:54] 난 힘든 시간들과 싸워 [00:05:57] 我和困难的日子作战 [00:05:57] 난 힘든 시간들과 싸워 [00:06:00] 摔倒的你 绝对不要放弃 [00:06:00] 넘어져있는 너 절대 포기하지마 [00:06:01] 抓住我的手 如果你也和我一样的话 [00:06:01] 내 손 잡아 너도 나와 같다면 [00:06:05] 没有人是不辛苦的 [00:06:05] 안 힘든 사람은 없지 baby [00:06:07] 挫折之后才会更帅 404

404,您请求的文件不存在!