[00:00:00] 恋レター feat.TOC from Hilcrhyme - CHIHIRO (チヒロ) [00:00:04] // [00:00:04] 作詞:CHIHIRO╱TOC [00:00:09] // [00:00:09] 作曲:CHIHIRO [00:00:14] // [00:00:14] I'm still in love with you, and the love [00:00:29] 我仍然爱着你 而且这爱 [00:00:29] どうしようも [00:00:30] 不管怎样 [00:00:30] どうしようもないくらい [00:00:35] 无论怎样都毫无办法 [00:00:35] どんなにどんなに想っても [00:00:42] 不管 不管有多想 [00:00:42] 叶わない事があるんだ [00:00:46] 还是有实现不了的事 [00:00:46] 目覚めても君はもういない... [00:00:55] 醒来以后 你已不在 [00:00:55] 拝啓大好きな君へ [00:01:02] 敬启 最爱的你 [00:01:02] 今頃何していますか? [00:01:08] 现在你在哪里 [00:01:08] あの夢は叶ったのかな? [00:01:13] 梦想 实现了吗 [00:01:13] 続きをもっともっと知りたかった [00:01:20] 后来发生的事 我全部都想知道 [00:01:20] 出逢い魅かれいつしか [00:01:23] 一见面就被你吸引 [00:01:23] 恋焦がれ浮かれた [00:01:27] 不觉间就已深深坠入爱情 [00:01:27] 甘い淡いmemories still [00:01:30] 甜甜的淡淡的回忆仍然 [00:01:30] フラッシュバックして [00:01:34] 清晰浮现 [00:01:34] 今でも想い出がキレイすぎるから [00:01:39] 回忆依然美丽 [00:01:39] 終わりに続き探すよ [00:01:45] 结束以后仍继续寻找 [00:01:45] もう一度君に逢いたくて [00:01:52] 想再见你一面 [00:01:52] もう一度君へ帰りたい [00:01:59] 想再回到你身边 [00:01:59] 伝えたい言葉あふれるのに [00:02:06] 想说的话有很多 [00:02:06] 涙滲んだ文字 [00:02:09] 文字却被泪水浸湿 [00:02:09] ぐしゃぐしゃで送れない恋レター [00:02:14] 皱巴巴的情书已无法寄出 [00:02:14] I'm still in love with you, and the love [00:02:27] 我仍然爱着你 而且这爱 [00:02:27] このバースがもう既に俺の手紙 [00:02:30] 停泊处已将我的信纸吞噬 [00:02:30] 目を見りゃ硬直して声も出ない [00:02:34] 看着都觉得僵硬 声音都发不出来 [00:02:34] 朝まで書いたり 拙い絵を足したり [00:02:37] 写信一直写到早上 还拙劣地画了画 [00:02:37] 口にすりゃカミカミ Panic! [00:02:39] 说话都磕磕绊绊 慌张 [00:02:39] だから音乗せlovin' lovin' [00:02:41] 所以只发单音 爱你爱你 [00:02:41] 終わったはずの思いが止まらない [00:02:44] 应该停止的思念再次泛滥 [00:02:44] ペン示す勝手に 文字ではぼかさない [00:02:47] 随性地用钢笔明示 文字不会暧昧 [00:02:47] 募る思い溢れ 書き足すbars [00:02:51] 越来越强烈的思念 就几行字 [00:02:51] 読み返すたびに会いたくなる [00:02:54] 每次阅读 都会想见你 [00:02:54] It's like Magic 離れ遠い街 [00:02:57] 如魔法一般 远去的街道 [00:02:57] 君 何を思い 何考えてる? またimagine [00:03:00] 你 在想什么 在思考什么 还是乱想吗 [00:03:00] ほら紙の上じゃ 二人あの頃のまま [00:03:04] 你看纸张上 两个人如从前一般 [00:03:04] 偽らざるもの 書こう心から [00:03:07] 不写虚伪的东西 用心写 [00:03:07] 渡せるのは一体いつになるだろ? [00:03:11] 到底什么时候才会交给你呢 [00:03:11] 現れるはずのない君を待つ [00:03:13] 等着一个不会出现的你 [00:03:13] あの机の奥に置いてた [00:03:17] 放在桌上的 [00:03:17] この16小節の恋レター [00:03:20] 16章节的情书 [00:03:20] もう一度君に逢いたくて [00:03:26] 想再见你一次 [00:03:26] 本当は「もう一度君へ帰りたい」と [00:03:30] 其实 想回到你身边 [00:03:30] 言えない 他の代わりなんていないの [00:03:33] 我说不出口 没有其他人能替代吗 [00:03:33] 伝えたい言葉あふれるのに [00:03:39] 想说的话有很多 [00:03:39] 流す涙 滲んでしまった文字 [00:03:42] 文字却被流出来的泪水浸湿 [00:03:42] ぐしゃぐしゃで送れない恋レター