[00:00:00] Towards The Sun (向着希望之阳) (《疯狂外星人》电影插曲) - Rihanna (蕾哈娜) [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Robyn Fenty [00:00:00] // [00:00:00] Turn your face towards the sun [00:00:06] 转过脸 向着希望之阳 [00:00:06] Let the shadows fall behind you [00:00:11] 将灰暗阴霾抛诸身后 [00:00:11] Don't look back just carry on [00:00:17] 不要回头 继续前行 [00:00:17] And the shadows will never find you [00:00:23] 灰暗身影无法探寻你的踪迹 [00:00:23] Turn your face towards the sun [00:00:28] 转过脸 向着希望之阳 [00:00:28] Let the shadows fall behind you [00:00:34] 将灰暗阴霾抛诸身后 [00:00:34] Don't look back just carry on [00:00:39] 不要回头 继续前行 [00:00:39] And the shadows will never find you [00:00:45] 灰暗身影无法探寻你的踪迹 [00:00:49] Lost in the rock and roll [00:00:52] 迷失在无常喜怒中 [00:00:52] Got lost in a promise [00:00:53] 犹疑在海誓山盟间 [00:00:53] Of a love I never know [00:00:58] 这份痴情 猝不及防 [00:00:59] Shadows chase me far from home [00:01:04] 灰暗尾随 不肯罢休 [00:01:04] I remember when my heart was filled with gold [00:01:10] 我仍记得我的心曾是那么善良 [00:01:10] And you know [00:01:13] 你清楚的 [00:01:13] I've been burned [00:01:14] 我一直为爱痴狂 [00:01:14] I've been burned [00:01:16] 我一直为爱痴狂 [00:01:16] I've been burned [00:01:19] 我一直为爱痴狂 [00:01:19] You've seen me lose control [00:01:24] 你眼睁睁的看着我失控 [00:01:24] It's not worth [00:01:26] 真不值得 [00:01:26] It's not worth [00:01:27] 真不值得 [00:01:27] It's not worth [00:01:30] 真不值得 [00:01:30] My soul [00:01:33] 灵魂为爱燃烧 [00:01:33] Turn your face towards the sun [00:01:38] 转过脸 向着希望之阳 [00:01:39] Let the shadows fall behind you [00:01:44] 将灰暗阴霾抛诸身后 [00:01:44] Don't look back just carry on [00:01:50] 不要回头 继续前行 [00:01:50] And the shadows will never find you [00:01:56] 灰暗身影无法探寻你的踪迹 [00:01:59] Lost my faith and trust [00:02:03] 再无信任 只是绝望 [00:02:03] You and I know [00:02:05] 你和我都知道 [00:02:05] Gold don't turn to rust [00:02:08] 真金何惧岁月蹉跎 [00:02:10] I still swear that we can reign [00:02:14] 我仍确信我们会像是骄傲的王者 [00:02:14] Like the kings and queens of better yesterdays [00:02:20] 掌控美好的曾经 [00:02:21] Don't you know [00:02:24] 难道你不知道吗 [00:02:24] I've been burned [00:02:25] 我一直为爱痴狂 [00:02:25] I've been burned [00:02:26] 我一直为爱痴狂 [00:02:26] I've been burned [00:02:30] 我一直为爱痴狂 [00:02:30] You've seen me lose control [00:02:34] 你眼睁睁的看着我失控 [00:02:35] It's not worth [00:02:36] 真不值得 [00:02:36] It's not worth [00:02:38] 真不值得 [00:02:38] It's not worth [00:02:40] 真不值得 [00:02:41] My soul [00:02:44] 灵魂为爱燃烧 [00:02:44] Turn your face towards the sun [00:02:49] 转过脸 向着希望之阳 [00:02:49] Let the shadows fall behind you [00:02:55] 将灰暗阴霾抛诸身后 [00:02:55] Don't look back just carry on [00:03:00] 不要回头 继续前行 [00:03:01] And the shadows will never find you [00:03:06] 灰暗身影无法探寻你的踪迹 [00:03:12] Where you gonna go [00:03:14] 你要去往何处 [00:03:14] Where you gonna go [00:03:15] 你要去往何处 [00:03:15] Where you gonna run to [00:03:17] 你将要奔向何方 [00:03:18] When you get to the edge of the night [00:03:23] 当你迎来夜的序幕 [00:03:23] It's time you face the sky [00:03:28] 是时候抬头仰望星空 [00:03:32] Turn your face towards the sun [00:03:37] 转过脸 向着希望之阳 [00:03:37] Let the shadows fall behind you [00:03:43] 将灰暗阴霾抛诸身后 [00:03:43] Don't look back just carry on [00:03:48] 不要回头 继续前行 [00:03:48] And the shadows will never find you [00:03:54] 灰暗身影无法探寻你的踪迹 [00:03:54] Turn your face towards the sun [00:03:59] 转过脸 向着希望之阳