[00:00:00] Painted (渲染的色彩) - Ms Mr [00:00:00] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:00] What did you think would happen [00:00:02] 你觉得会发生什么 [00:00:02] What did you think would happen [00:00:04] 你觉得会发生什么 [00:00:04] What did you think would happen [00:00:06] 你觉得会发生什么 [00:00:06] What did you think would happen [00:00:07] 你觉得会发生什么 [00:00:07] What did you think would happen [00:00:09] 你觉得会发生什么 [00:00:09] What did you think would happen [00:00:11] 你觉得会发生什么 [00:00:11] What did you think would happen [00:00:12] 你觉得会发生什么 [00:00:12] What did you think would happen [00:00:14] 你觉得会发生什么 [00:00:14] What did you think would happen [00:00:16] 你觉得会发生什么 [00:00:16] What did you think would happen [00:00:17] 你觉得会发生什么 [00:00:17] What did you think would happen [00:00:19] 你觉得会发生什么 [00:00:19] What did you think would happen [00:00:21] 你觉得会发生什么 [00:00:21] What did you think would happen [00:00:23] 你觉得会发生什么 [00:00:23] What did you think would happen [00:00:24] 你觉得会发生什么 [00:00:24] What did you think would happen [00:00:26] 你觉得会发生什么 [00:00:26] What did you think would happen [00:00:28] 你觉得会发生什么 [00:00:28] What did you think would happen [00:00:29] 你觉得会发生什么 [00:00:29] What did you think would happen [00:00:31] 你觉得会发生什么 [00:00:31] What did you think would happen [00:00:33] 你觉得会发生什么 [00:00:33] What did you think would happen [00:00:34] 你觉得会发生什么 [00:00:34] What did you think would happen [00:00:36] 你觉得会发生什么 [00:00:36] What did you think would happen [00:00:38] 你觉得会发生什么 [00:00:38] What did you think would happen [00:00:40] 你觉得会发生什么 [00:00:40] What did you think would happen [00:00:47] 你觉得会发生什么 [00:00:47] Monday is january friday is december [00:00:53] 周一像是一月 周五像是十二月 [00:00:53] The calendar means nothing when you can't remember who you are [00:01:02] 当你记不起真正的自己时 日历就会毫无意义 [00:01:02] Who you are losing hope not sure what to believe [00:01:10] 丧失希望的你又是谁 不确定该相信什么 [00:01:10] If the lost ever knew broke where you've been [00:01:16] 如果迷失者能明白你心碎于何处 [00:01:16] It's getting old loving everyone else more than you love yourself [00:01:36] 年迈的你就会对他人的情感多过自身 [00:01:36] What did you think would happen [00:01:38] 你觉得会发生什么 [00:01:38] What did you think would happen [00:01:40] 你觉得会发生什么 [00:01:40] What did you think would happen [00:01:41] 你觉得会发生什么 [00:01:41] What did you think would happen [00:01:43] 你觉得会发生什么 [00:01:43] What did you think would happen [00:01:45] 你觉得会发生什么 [00:01:45] What did you think would happen [00:01:46] 你觉得会发生什么 [00:01:46] What did you think would happen [00:01:48] 你觉得会发生什么 [00:01:48] What did you think would happen [00:01:50] 你觉得会发生什么 [00:01:50] What did you think would happen [00:01:52] 你觉得会发生什么 [00:01:52] What did you think would happen [00:01:53] 你觉得会发生什么 [00:01:53] What did you think would happen [00:01:57] 你觉得会发生什么 [00:01:57] What did you think would happen [00:02:00] 你觉得会发生什么 [00:02:00] What did you think would happen [00:02:04] 你觉得会发生什么 [00:02:04] What did you think would happen [00:02:11] 你觉得会发生什么 [00:02:11] What did you think would happen [00:02:24] 你觉得会发生什么 [00:02:24] But if you never break you'll never know [00:02:27] 如果你从未心碎 那你永远不会明白 [00:02:27] It's all you need to fight a blow [00:02:30] 你只需战胜所谓的屈服 [00:02:30] Now put yourself back together again [00:02:38] 此刻让自己重燃斗志 [00:02:38] Burning bridges from the inside-out 404

404,您请求的文件不存在!