[00:00:00] Loose Cannons (放炮神探) - Dr. Dre (安德烈·罗梅勒·杨)/Xzibit/Cold 187um/Sly Pyper [00:00:17] // [00:00:17] All my life I've been down to ride [00:00:21] 我所有的生活只剩下前进 [00:00:21] So I kept it real and I stayed alive with no compromise [00:00:24] 因此我使它保持真实 我毫不妥协地活着 [00:00:24] And I fantasize about the baddest b**ch and what between her thighs [00:00:28] 我幻想着最坏的女人会带来怎样的滋味 [00:00:28] Then I woke up and realized this is my motherf**kin' real life [00:00:31] 然后我醒来 我意识到这就是我该死的真正的生活 [00:00:31] You know where the f**k I'm from [00:00:33] 你知道我来自那该死的地方 [00:00:33] From that muthaf**kin' legendary [00:00:34] 那里臭名远扬 [00:00:34] From the city where them niggas load clips and fats [00:00:36] 那里的黑鬼的弹夹随时填满着 [00:00:36] And get stabbed at home room should've skipped that class [00:00:38] 居民会在教室中被刺杀 人们应该做的就是仓皇逃离学校 [00:00:38] Sh*t will never change on the West Side [00:00:40] 该死 曼哈顿西区的恶劣情况永远不会改变 [00:00:40] Jack your sh*t take your car for a test drive (Ah sh*t) [00:00:42] 杰克 你真混蛋 把你的车开去试驾 [00:00:42] Gangbanin' out the window hollering let's ride [00:00:44] 窗外的团伙大喊着让我们出发 [00:00:44] Gotta keep a tec by the bedside [00:00:45] 必须在床边也保持警惕 [00:00:45] These niggas don't know my life [00:00:47] 这些黑鬼不知道我的生活 [00:00:47] All this pain and what I sacrificed [00:00:49] 我忍受的所有伤痛与牺牲 [00:00:49] And all my niggas that lost their life you never die you never die [00:00:52] 我所有的朋友都丢掉了性命 你们在我心中永远不会逝去 [00:00:52] I'm in that motherf**kin' one for a minute now [00:00:54] 我现在正等着那个该死的家伙 [00:00:54] All y'all lil' niggas need to simmer down [00:00:56] 所有的家伙都给我冷静下来 [00:00:56] Shut the f**k up I'm the one that's killing now [00:00:58] 该死的给我闭嘴 现在我才是主宰 [00:00:58] Take a look who on top of the pinnacle [00:01:06] 看看谁才是顶峰之上的王者 [00:01:06] R.I.P to KMG [00:01:08] 伟大的插画师 [00:01:08] I'm still gonna murder and don't give a f**k where the body at [00:01:11] 我仍要去谋杀 而不会在我所在之地犯罪 [00:01:11] You do too much talkin' I walk in the building [00:01:13] 你言之过多而我则在脚踏实地地行动 [00:01:13] I just give a f**k Where the money at [00:01:14] 我只为了钱而犯罪 [00:01:14] I'm doing them drugs and I'm coaching a player [00:01:16] 我是乔丹和杰克逊 教练兼运动员 [00:01:16] They trust me it's only just one of them [00:01:18] 他们相信我 只是因为我是他们的一份子 [00:01:18] I'm callin' them shots and makin' the plays [00:01:20] 我训练他们射篮 而且自身也投入比赛 [00:01:20] And if you get a train Better f**k with him [00:01:22] 如果你得到交易的机会 最好击败他 [00:01:22] I keep it gangsta y'all testin my patience [00:01:25] 我保持着黑帮风格 所有人都在考验我的耐心 [00:01:25] Got me feelin' so anxious I be lookin' so facetious [00:01:27] 使我焦虑不堪 我看起来如此滑稽可笑 [00:01:27] Feel like running a capre [00:01:29] 感觉就像掌控自己的权力 [00:01:29] (Wait hold up I got next) [00:01:31] 等一下 我是下一个 [00:01:31] (What up X) [00:01:33] 怎么了 [00:01:33] Spent my birthday in Dubai [00:01:35] 我在迪拜过生日 [00:01:35] Skyrise surprise and I'm dressed like a spy [00:01:38] 出现空中突击 我穿得像个间谍 [00:01:38] Black tux oh you f**ks guess what I'm ready to blow [00:01:41] 我身着一袭黑色礼服 你猜我准备轰炸的目标是什么 [00:01:41] (Yo oh no) [00:01:44] 我使车身按角度倾斜 [00:01:44] I hang that 6-2 sideways [00:01:46] 在车道上的刮蹭声与碰撞声会惹恼邻居 [00:01:46] Pissin' off the neighbors scrapin' bumpin' in the driveway [00:01:49] 艾斯库伯给了我手枪 告诉我可以去任意射击 [00:01:49] You gave me the pistol told me to kill at will [00:01:52] 爆炸吧 不 [00:01:52] (Blow yo oh no) [00:01:55] 我不能够射击 [00:01:55] (I couldn't give a f**k) [00:01:56] 真正兑现我的生活 [00:01:56] Literally cashed out just livin' to me [00:01:58] 射击他就像对肯尼迪的刺杀 [00:01:58] Blast it like a Kennedy beat [00:01:59] 想要摆脱掉他们吗 把他们送过来给我 [00:01:59] Wanna get rid of 'em? Send them to me [00:02:01] 当我在这里惬意地和这些性感的女人调情 [00:02:01] While I'm just over here cozy holdin' these double D's [00:02:04] 她拥有聪明性感的能力 [00:02:04] She book smart with pornographic abilities [00:02:06] 我不知道你怎么想 [00:02:06] Well I don't know what you know [00:02:08] 但是我知道我得到了那些 [00:02:08] But I know I got that sh*t [00:02:10] 这些可恶的家伙们还在谈论吗 干掉他们 [00:02:10] These motherf**kers still talking? F**k 'em! [00:02:12] 那就是为什么他们带来惩罚方案和断头台的缘由 [00:02:12] That's why they bring X and the guillotine out [00:02:14] 为了禁止这些黑鬼胡言乱语 [00:02:14] To stop these b**ches niggas from runnin' their mouth [00:02:17] 那是关于一些人的污言秽语 [00:02:17] (It's about time somebody said something) [00:02:18] 有的全副武装 有的行动飞快 有的武器上膛 [00:02:18] One in the glove one in the clip one in the chamber [00:02:21] 有的飞奔猛冲 有的严密躲藏 都在防患于未然 [00:02:21] One on the dash one in the stash ready for danger [00:02:24] 我已视死如归 我无法控制自己该死的愤怒 [00:02:24] I'm ready to die I can't control this f**kin' anger [00:02:26] 最好有人能够阻止我 [00:02:26] Ah sh*t somebody better f**kin' stop me [00:02:29] 因为我不顾后果我行我素 我不能忍受这样的自己 [00:02:29] Cause I'm a loose cannon that can't stand myself [00:02:31] 我威胁到了自己的生命 [00:02:31] I'm bad for my own health [00:02:33] 黑鬼你真的认为我会射击其他人 干掉他们 [00:02:33] You niggas really think I give a f**k about somebody else (f**k em') [00:02:36] 向上帝发誓 证实我会做到 [00:02:36] I swear to god I'ma do it back the f**k up [00:02:38] 我会做到 我向上帝发誓 我会迷失自我 [00:02:38] I'ma do it I swear to god I'ma lose it [00:02:42] 亲爱的 [00:02:42] Baby baby [00:02:43] 你到底在做什么 把枪放下 [00:02:43] What the f**k are you doing? Put the gun down [00:02:46] 你确定吗 你要再次向我射击吗 [00:02:46] Really? Are you doin' this sh*t to me again? [00:02:49] 我的上帝 [00:02:49] (Oh my God) [00:02:50] 你这样做真是十恶不赦 [00:02:50] You is so f**ked up for this [00:02:52] 该死 [00:02:52] (F**k It) [00:02:54] 等一下 等一下 [00:02:54] (Wait wait wait wait) [00:02:56] 好的 [00:02:56] Ok [00:02:57] 我很抱歉 [00:02:57] I'm sorry! [00:02:59] 真该死 [00:02:59] What the f**k [00:03:01] 不要拿枪指着我 [00:03:01] Don't point the f**kin' gun at me! [00:03:03] 好的把枪放下 [00:03:03] Okay put the f**kin' gun down! [00:03:08] 不 不 [00:03:08] No no no no!! [00:03:16] 我已经有了战利品 [00:03:16] "Alright I got the legs" [00:03:18] 伙计 这个女人太沉了 [00:03:18] "Man this b**ch is heavy" [00:03:19] 你必须从腋窝下拖着她 [00:03:19] "You gotta get under her armpits man" [00:03:21] 该死的闭嘴 我正在这样做 [00:03:21] "Shut the f**k up I got it" [00:03:24] 你这个家伙到底做了什么 [00:03:24] "What the what the f**k did you guys do?" [00:03:27] 这是个黑鬼 [00:03:27] "It was this ni**a" [00:03:28] 像我一样的吗