[00:00:00] 夏恋 - Otokaze [00:00:01] 作词:Rhyzz/Bell/The 49ers [00:00:02] 作曲:Otokaze [00:00:21] 散り行く花火の欠片 [00:00:26] 漫天散落的烟花点点 [00:00:26] 誘う夏の夜の終わり [00:00:31] 诱人的夏夜已到尾声 [00:00:31] あと少しだけ [00:00:33] 再有一小会儿 [00:00:33] もう少しだけ [00:00:36] 只要一小会儿 [00:00:36] 空に願い乗せ輝いて [00:00:42] 朝天空许下心愿就此闪耀 [00:00:42] パッと咲く打ち上げ花火 [00:00:44] 啪地一声升空绽放的烟花 [00:00:44] その美しさ故に儚く脆い [00:00:47] 只因那样的美丽总是朦胧虚幻 [00:00:47] 遅い初夏の訪れ [00:00:49] 初夏姗姗来迟 [00:00:49] 今宵 夜空で [00:00:50] 今夜 在夜空中 [00:00:50] 舞い踊る火花の群れ [00:00:52] 飞舞升空的一簇簇烟花 [00:00:52] 枝垂れ落ちる真夏の夜の夢 [00:00:55] 仿佛吹落在枝头的盛夏之梦 [00:00:55] 熱帯夜に心地よい涼風 [00:00:57] 酷暑夜晚令人舒爽的凉风拂过 [00:00:57] 空から降り騒ぐ蝉時雨 [00:01:00] 从天空降下了阵阵蝉鸣 [00:01:00] 夏闌 秋隣指す道標 [00:01:03] 夏意阑珊 之后秋天就要到来 [00:01:03] 夕涼み 見渡す限り [00:01:05] 傍晚乘凉 一望无际的 [00:01:05] 朱色の空に響く遠雷 [00:01:07] 朱红色天空响彻雷鸣 [00:01:07] 向日葵濡らし 夏の終わり [00:01:10] 向日葵濡湿 夏季已到尾声 [00:01:10] 近づくように [00:01:11] 宛如近在耳畔 [00:01:11] 風薫り風鈴鳴らし [00:01:13] 微风飘香风铃作响 [00:01:13] 遠くに聞こえる祭の音 [00:01:16] 从远处传入耳畔的祭典声响 [00:01:16] 季節移り変わる夏も僅かで [00:01:18] 季节变迁夏日时光所剩无几 [00:01:18] 星の欠片見上げ重ねる手 [00:01:21] 抬头仰望点点繁星合十双手 [00:01:21] 神様 お願い [00:01:22] 神明啊 请求你 [00:01:22] もう少しだけ [00:01:23] 再有一小会儿 [00:01:23] 散り行く花火の欠片 [00:01:28] 漫天散落的烟花点点 [00:01:28] 誘う夏の夜の終わり [00:01:33] 诱人的夏夜已到尾声 [00:01:33] あと少しだけ [00:01:36] 再有一小会儿 [00:01:36] もう少しだけ [00:01:39] 只要一小会儿 [00:01:39] 空に願い乗せ輝いて [00:01:44] 朝天空许下心愿就此闪耀 [00:01:44] 雨あがりの夏嵐 [00:01:50] 夏日暴雨稍作停歇 [00:01:50] いつかと同じ風が伝う [00:01:55] 不知不觉随微风拂过 [00:01:55] もう一度だけ [00:01:57] 只愿再一次 [00:01:57] もう一度だけ [00:02:00] 只要再一次 [00:02:00] 泡沫の夢で眠りたい [00:02:05] 想要沉溺于虚幻的梦境 [00:02:05] 四季折々 [00:02:07] 四季美景 [00:02:07] 色とりどりの物語重なり [00:02:10] 各有千秋交织着历史 [00:02:10] 朝焼けはもうすぐそばに [00:02:16] 此时朝霞将要铺满天 [00:02:16] 夏の合図 寄せては返す [00:02:18] 夏日的气息 忽近忽远 [00:02:18] 想いは絶えず 夏を愛す [00:02:21] 爱恋夏季之心不曾间断 [00:02:21] 夏草揺らす風 涙拐う [00:02:36] 夏草随风摇曳 将泪水风干 [00:02:36] It seems like just yesterday [00:02:38] 一切仿佛就在昨天 [00:02:38] We were under the trees [00:02:40] 我们在交错的 [00:02:40] Under the leaves just enjoying the hanami [00:02:42] 树枝之中欣赏着烟花美景 [00:02:42] Now here we are today [00:02:44] 而此时此刻 [00:02:44] Under the stars under the moon just waiting for the hanabi [00:02:47] 我们在繁星皓月下静候烟花 [00:02:47] Waiting for the lights to explode the silent night [00:02:50] 等待烟花绽放在寂静之夜 [00:02:50] Explosions bringing life they ain't taking it tonight [00:02:52] 绽放的声音 今夜的一切无法取代 [00:02:52] As they reflect of the skyline water and windows [00:02:55] 当烟花映入天空 水面还有窗边 [00:02:55] All you hear are oohhs and ahhhs as the kids go [00:02:58] 孩子般的欢呼将会萦绕耳畔 [00:02:58] Off into a trance got their eyes hypnotized [00:03:00] 恍惚之间 令人如痴如醉