[00:00:00] This is madness [00:00:04] 这太疯狂了 [00:00:04] This is an outrage [00:00:05] 这是一次暴行 [00:00:05] As a matter of fact this is outrageous [00:00:08] 事实上 这发指令人 [00:00:08] [00:00:10] [00:00:10] Yeah young sire slap the f*ck out Jon Cryer [00:00:14] 年轻人 打了Jon Cryer一个耳光 [00:00:14] Rough rider raw bust inside a vagina [00:00:17] 粗暴地骑手 在跟一个女人享受 [00:00:17] Like I want kids my head continues to be haunted [00:00:20] 就像我想要孩子 脑子里不停地萦绕这个念头 [00:00:20] I burn a city down while I'm unconscious baby go on [00:00:23] 我无意识地烧毁了一个城市 宝贝继续 [00:00:23] Take some quaaludes conversate with Jesus [00:00:26] 吃一点安眠药 和耶稣聊天 [00:00:26] Batting practice with the motherf*cking ghost of Babe Ruth [00:00:29] 和Babe Ruth的幽灵进行击球练习 [00:00:29] Do as a saint do turn painful to graceful [00:00:31] 像圣人一样 将痛苦转化为恩典 [00:00:31] Devil on my trails I'm trying to find the Holy Grail [00:00:34] 恶魔在跟踪我 我想要找到圣杯 [00:00:34] *Coughing* Right there [00:00:38] 就在那里 [00:00:38] And if Mars is the farthest that man has set his target [00:00:41] 如果火星是人类最遥远的目标 [00:00:41] Then I don't know why I even started [00:00:43] 我甚至不知道为什么开始 [00:00:43] I'm sick of being too nice to people who don't do sh*t but consume light [00:00:46] 我厌倦了对人们好 人们总是在浪费时间 [00:00:46] Told myself "F*ck the world kid just do what you like" [00:00:49] 我告诉自己 去他的世界 孩子 做你想做的事 [00:00:49] Go and have a food fight start yourself a new life [00:00:52] 好好地奋斗 开始新的生活 [00:00:52] You're too bright to be inside a bunch of mediocrity [00:00:55] 你很有才华 不应埋没在平庸的人之中 [00:00:55] But all those big words ain't gonna get you paid [00:00:58] 但是说这些空话是不费吹灰之力 [00:00:58] And those abstract ideas for sure won't get you laid [00:01:01] 那些抽象的概念无法帮你追到女生 [00:01:01] You got it made in that mad house [00:01:03] 你让它变成了疯人院 [00:01:03] What the f*ck you got to be sad about Go ahead and rap now [00:01:07] 你为什么如此悲伤 开始说唱吧 [00:01:07] Do what you do best I mean [00:01:09] 做你能做到的最好 我的意思是 [00:01:09] That's what you do best matter fact motherf*cker [00:01:13] 这就是你做的最好的 事实上 [00:01:13] You suit vest you need to buy a new dress [00:01:15] 你穿着背心 你应该买条新裙子 [00:01:15] I heard you and your girl live in a duplex [00:01:17] 我听说你和你的女孩住在双层公寓 [00:01:17] I'ma put her a** in a Suplex the sun east the moon west [00:01:21] 我会让她摔倒 太阳从东边升起 月亮从西边升起 [00:01:21] You got a clue what does a clue get [00:01:23] 你得到了一条线索 线索能说明什么呢 [00:01:23] Nothing [00:01:24] 什么也没有 [00:01:24] [00:01:33] [00:01:33] My milk and honey my chérie-chérie amore [00:01:35] 我的牛奶和蜂蜜 我的爱人 [00:01:35] My Cinderella in her carriage by the doorway [00:01:39] 我的灰姑娘在门前的马车里 [00:01:39] Her ruby slipper made the wizard send the scarecrow [00:01:41] 她的红宝石拖鞋是巫师用稻草人变成的 [00:01:41] And the lion through the forest [00:01:43] 还有森林中的狮子 [00:01:43] To the wicked witch's fortress where she scorched them in the foreplay [00:01:45] 她将它们在邪恶巫师的堡垒中烧毁 [00:01:45] Remember that He said he'd fight the box to see the wizard [00:01:48] 还记得吗 他说要通过斗争去见巫师 [00:01:48] When he was visited by Dorothy who came here on a blizzard [00:01:51] 当暴风雪到来时他会去拜访Dorothy仙女 [00:01:51] Now the whole world's in color still [00:01:53] 现在这个世界有了色彩 [00:01:53] How Auntie Em was next of kin and not her mother [00:01:55] 但Em姨妈仍旧只是亲戚而不是母亲 404

404,您请求的文件不存在!