[00:00:00] These Boots Are Made for Walkin' (Live) - Emilie Claire Barlow [00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:01] Lyrics by:Lee Hazelwood [00:00:02] Lyrics by:Lee Hazelwood [00:00:02] Composed by:Lee Hazelwood [00:00:14] Composed by:Lee Hazelwood [00:00:14] You keep saying [00:00:16] 你总是说 [00:00:16] You got something for me [00:00:20] 你为我准备了礼物 [00:00:20] Something you call love [00:00:23] 你所谓的爱 [00:00:23] But confess [00:00:27] 但是忏悔吧 [00:00:27] You've been messing [00:00:28] 你一直在胡作非为 [00:00:28] Where you shouldn't have been messing [00:00:32] 你不该胡作非为 [00:00:32] And now someone else [00:00:34] 现在别人 [00:00:34] Is getting all your best [00:00:38] 就是竭尽所能 [00:00:38] These boots were made for walking [00:00:42] 这双靴子是为行走而生 [00:00:42] And that's just what they'll do [00:00:45] 这就是他们会做的事 [00:00:45] One of these days these boots [00:00:48] 总有一天这双靴子 [00:00:48] Are gonna walk all over you [00:01:02] 都会伤害你 [00:01:02] Well you keep lying [00:01:04] 你继续撒谎 [00:01:04] When you ought to be truthing [00:01:09] 你应该说真话 [00:01:09] And you keep losing [00:01:11] 你总是失败 [00:01:11] When you oughta hot bet [00:01:15] 当你应该放手一搏时 [00:01:15] Oh you keep saming [00:01:17] 你总是喋喋不休 [00:01:17] When you ought to be changing [00:01:21] 当你应该改变时 [00:01:21] Now what's right is right [00:01:23] 现在正确的就是正确的 [00:01:23] And you ain't been right yet [00:01:27] 可你一直都不对 [00:01:27] These boots were made for walking [00:01:31] 这双靴子是为行走而生 [00:01:31] And that's just what they'll do [00:01:34] 这就是他们会做的事 [00:01:34] One of these days these boots [00:01:36] 总有一天这双靴子 [00:01:36] Are gonna walk right over you [00:01:51] 都会从你面前走过 [00:01:51] You keep playing [00:01:53] 你继续玩 [00:01:53] Where you shouldn't be playing [00:01:57] 你不该在这里嬉戏打闹 [00:01:57] And you keep thinking [00:02:00] 你总是在想 [00:02:00] That you'll never get burned ha [00:02:04] 你永远不会受伤 [00:02:04] Well I just found me [00:02:06] 我找到了自己 [00:02:06] A brand new box of matches [00:02:10] 一盒崭新的火柴 [00:02:10] And what he knows [00:02:12] 他知道的一切 [00:02:12] You ain't had time to learn [00:02:16] 你没有时间学习 [00:02:16] These boots were made for walking [00:02:20] 这双靴子是为行走而生 [00:02:20] And that's just what they'll do [00:02:23] 这就是他们会做的事 [00:02:23] One of these days these boots [00:02:25] 总有一天这双靴子 [00:02:25] Are gonna walk all over you [00:02:31] 都会伤害你 [00:02:31] They're gonna walk right over you [00:02:36] 他们会从你面前走过 [00:02:36] Are you ready boots [00:02:40] 你准备好靴子了吗 [00:02:40] Are you ready boots [00:02:43] 你准备好靴子了吗 [00:02:43] Are you ready boots [00:02:46] 你准备好靴子了吗 [00:02:46] Are you ready boots [00:02:49] 你准备好靴子了吗 [00:02:49] Ooh start walking [00:04:08] 开始走 [00:04:08] You keep saying [00:04:10] 你总是说 [00:04:10] You got something for me [00:04:14] 你为我准备了礼物 [00:04:14] Something you call love [00:04:17] 你所谓的爱 [00:04:17] But confess [00:04:20] 但是忏悔吧 [00:04:20] Confessing you've been messing [00:04:22] 承认你一直在胡作非为 [00:04:22] Where you shouldn't have been a-messing [00:04:26] 你不该胡作非为 [00:04:26] And now someone else [00:04:28] 现在别人 [00:04:28] Is getting all your best [00:04:33] 就是竭尽所能 [00:04:33] These boots were made for walking [00:04:36] 这双靴子是为行走而生 [00:04:36] And that's just what they'll do [00:04:39] 这就是他们会做的事 [00:04:39] One of these days these boots [00:04:41] 总有一天这双靴子 [00:04:41] Are gonna walk all over you [00:04:50] 都会伤害你 [00:04:50] They're gonna walk all over you