[00:00:00] 結婚報告 - Juliet [00:00:00] // [00:00:00] 词:Maiko/Hami [00:00:00] // [00:00:00] 曲:ikutaMachine [00:00:01] // [00:00:01] 「幸せにね、なってほしい。」 [00:00:04] 希望你能变得幸福。” [00:00:04] だけどちょっと寂しくて [00:00:07] 可是,我又有些落寞 [00:00:07] この気持ちは何なんだろう…涙が出てくるよ。 [00:00:13] 这是一种怎样的情绪呢 我不禁流下了眼泪。 [00:00:13] 「幸せにね、なってほしい。」 [00:00:16] 希望你能变得幸福。 [00:00:16] 何回も繰り返して [00:00:19] 一直重复着这个念头 [00:00:19] もしかしたらずっとね、 [00:00:22] 也许是我一直, [00:00:22] キミの事が好き…だったかも。 [00:00:42] 一直喜欢着你。 [00:00:42] 『結婚します』って急に改まってね [00:00:48] 你忽然郑重其事地说 我要结婚了 [00:00:48] らしくないし、妙な距離感出さなくていいのに。 [00:00:53] 这可不像你,你真不必制造出这种不自在的距离感的。 [00:00:53] 最近、連絡来ないなって思ってたら [00:00:59] 我正纳闷最近你怎么不常和我联络 [00:00:59] 守るべき人をキミは他に見つけていた [00:01:06] 原来你已经找到了需要守护的那个他 [00:01:06] 近すぎるとなんか苦しくなるの [00:01:12] 靠的太近会增加痛苦 [00:01:12] だから友達で居たのに [00:01:18] 所以一直保持朋友关系 [00:01:18] 離れてくと思うと、たまんなく恋しい。 [00:01:24] 一想到你要离开,我就非常舍不得。 [00:01:24] キミの存在に甘えてたのはアタシ。 [00:01:30] 原来是我一直眷恋着有你在的感觉。 [00:01:30] 「幸せにね、なってほしい。」 [00:01:33] “希望你能变得幸福。” [00:01:33] だけどちょっと寂しくて [00:01:36] 可是,我又有些落寞 [00:01:36] この気持ちは何なんだろう…涙が出てくるよ。 [00:01:42] 这是一种怎样的情绪呢 我不禁流下了眼泪。 [00:01:42] 今になって「キミの事が好き」なんて気付いても [00:01:48] 事到如今才发现我深爱着你 [00:01:48] もう遅くて、笑って伝えたキミへの…「おめでとう」 [00:01:58] 已经太迟了,只能笑着对你说 恭喜你哟。 [00:01:58] ねぇ、もしもの話。 [00:02:00] 呐,如果。 [00:02:00] もし2人年を重ねて [00:02:05] 如果我们俩都老了 [00:02:05] おじさんとおばさんになっても1人だったら、 [00:02:10] 成了大妈大伯还是单身 [00:02:10] 一緒になろうよ。 [00:02:13] 就在一起吧。 [00:02:13] 笑いながらした約束。 [00:02:16] 笑着约定。 [00:02:16] 覚えてる? [00:02:17] 你还记得吗? [00:02:17] 忘れてる? [00:02:19] 还是已经忘了? [00:02:19] どっちにしてももう意味無い。 [00:02:23] 无论怎样已经毫无意义了。 [00:02:23] キミが選んだのが知らない人で [00:02:29] 你选定了一个陌生人 [00:02:29] まだ良かったと思った。 [00:02:35] 这真的很好。 [00:02:35] じゃないと自分との違い探して [00:02:41] 这样我就不会找自己的不足 [00:02:41] 落ち込んだりしそう…つぶれそう。 [00:02:44] 感到落寞,甚至崩溃。 [00:02:44] 切なくて。 [00:02:47] 悲伤不已。 [00:02:47] 「幸せにね、なってほしい。」 [00:02:50] 希望你能变得幸福。 [00:02:50] だけどちょっと寂しくて [00:02:53] 可是,我又有些落寞 [00:02:53] この気持ちは何なんだろう…涙が出てくるよ。 [00:02:59] 这是一种怎样的情绪呢 我不禁流下了眼泪。 [00:02:59] 今になって「キミの事が好き」なんて気付いても [00:03:05] 事到如今才发现我深爱着你 [00:03:05] もう遅くて、笑って伝えたキミへの…「おめでとう」 [00:03:28] 已经太迟了,只能笑着对你说 恭喜你哟。 [00:03:28] あぁ、一瞬でもキミの相手 [00:03:34] 啊 我多么希望你能让我成为你的那个他 [00:03:34] アタシだったらなんて思った事を許してほしい…