[00:00:00] The Only One (唯一) - U-KISS (유키스) [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 作詞∶Kenn Kato [00:00:04] // [00:00:04] 作曲∶Miki Watanabe [00:00:06] // [00:00:06] You make me crazy in love [00:00:08] 你让我为爱疯狂 [00:00:14] 状況次第じゃこのまま、とか思っちゃって [00:00:19] 我想着 看情况那就这样了吧 [00:00:21] 全然自信もないのに、先走っちゃって [00:00:26] 虽然毫无自信可言 但也对你先说出了口 [00:00:28] 恋に落ちたその瞬間、 [00:00:33] 坠入爱河的瞬间 [00:00:33] なにもかも見えなくなる [00:00:36] 我变得什么都看不见 [00:00:36] 例外なく love is blind [00:00:40] 毫无意外 恋爱的人都是瞎子 [00:00:40] キミに夢中さ そうさ、焦がれるほど [00:00:45] 我热恋着你 已经变得焦急 [00:00:46] このまま KISS me, [00:00:48] 就这样吻住我 [00:00:48] I'm your only one [00:00:50] 我是你的唯一 [00:00:50] 魔法のくちづけをいま [00:00:54] 魔法般的亲吻 [00:00:54] キミが欲しい、ひとりじめにしたい、ずっと [00:00:59] 让我想要把你占为己有 永远永远 [00:01:01] このまま KISS U, you're my only one [00:01:04] 就这样吻住你 你是我的唯一 [00:01:05] 他の子じゃ意味がないよ [00:01:08] 如果换成其他人 就毫无意义 [00:01:08] この腕がキミのぬくもりを知りたがる [00:01:16] 我的胳膊想感受你的温暖 [00:01:16] Yo! ブレない、せつない感情 what? [00:01:18] 哟 不要动 痛苦的感情 是什么 [00:01:18] これ以上こらえきれない [00:01:20] 再也无法承受 [00:01:20] そっと?もっとギュッと? hey! [00:01:21] 轻轻地 紧紧地吗 嘿 [00:01:21] 抱きしめれば、もう、止まれない [00:01:23] 抱住我的话 已经停不下来 [00:01:23] なんだかんだ、でも take a chance [00:01:25] 无论怎样 也要试一试 [00:01:25] いまこれを逃したら lonely dance [00:01:27] 如果放掉这个唯一机会 [00:01:27] もはやこの世の終わりだ [00:01:29] 恐怕是世界末日了吧 [00:01:29] 衝動的な恋なんて、信じないよ…って [00:01:35] 他们说 冲动的爱情啊 请不要去相信 [00:01:37] 冗談?成りゆきまかせじゃ、 [00:01:40] 他们说 别开玩笑了 这样的爱 [00:01:40] 進めないよ…って [00:01:42] 是不会有结果的 是不会有进展的 [00:01:44] どんな奴がその心を、 [00:01:48] 是谁把这颗的心 [00:01:48] 傷つけてきたのだろう? [00:01:51] 弄得伤痕累累 [00:01:52] 固く閉ざしてる Here [00:01:56] 在这儿 紧闭的门 [00:01:56] ドア、開かれるまで何回も [00:01:58] 已经按了无数次门铃 [00:01:58] 押してもダメなら引いてみろ [00:02:00] 还是不开门 那就试着拉开门 [00:02:00] Let's count down, here, 3,2,1 [00:02:01] 让我们倒数 在这儿 3 2 1 [00:02:03] きっと開けてみせる [00:02:05] 我一定打开门给你看 [00:02:06] このまま KISS me, [00:02:08] 就这样吻住我 [00:02:08] I'm your only one [00:02:09] 我是你的唯一 [00:02:10] ただ素直になれなくて… [00:02:13] 如果只是无法变得诚实的话 [00:02:13] ならばいまが、生まれ変わるチャンスなんだ [00:02:18] 那么现在就是个重生的机会 [00:02:20] このまま KISS U, you're my only one [00:02:24] 就这样吻住你 你是我的唯一 [00:02:24] 永遠を見せてあげる [00:02:27] 我要让你看见什么是永远 [00:02:27] 誰よりもキミを輝かせてみせるさ [00:02:34] 要让你比谁都耀眼 [00:03:00] いますぐ KISS U, [00:03:02] 现在马上吻住你 [00:03:02] You're my only one [00:03:03] 你是我的唯一 [00:03:04] そのくちびる奪うから、 [00:03:07] 我夺走了你的吻 [00:03:07] なにも言わずにこの腕に身をゆだねて [00:03:13] 不用说了 我要以身相许 [00:03:14] このまま KISS me, [00:03:18] 就这样吻住我 [00:03:18] I'm your only one [00:03:20] 我是你的唯一 [00:03:20] 魔法のくちづけをいま