[00:00:00] Battlegrounds - Goodnight Argent [00:00:09] Lately this world seems kinda strange [00:00:12] 近来,这世界看似匪夷所思 [00:00:12] As my perception changed [00:00:14] 随着我的感知反复变改 [00:00:14] Am I losing the war [00:00:17] 我是否已然败下? [00:00:17] Enemies that only you could see [00:00:19] 成了你眼中的一个个宿敌 [00:00:19] Or is this empathy [00:00:25] 抑或是你所谓的同情? [00:00:25] Tell me how hard would you fight if everything was slipping away [00:00:32] 告诉我你会付出多大的代价,挽回失去的一切? [00:00:32] Before you just layed down and died died died died [00:00:39] 趁你你还未倒下死心 [00:00:39] Night falls still darkness never comes [00:00:42] 夜幕降落,暗夜却未曾来过 [00:00:42] Silence forever gone you just keep dropping bombs [00:00:46] 寂静消逝永恒中,你不断掷下伤人的语句 [00:00:46] On my inner peace you could not be more pleased [00:00:49] 在我内心平和之处,无法再令你开颜 [00:00:49] Where is your sympathy yeah [00:00:55] 你的同情心在何方? [00:00:55] Tell me how hard must I fight to keep you from slipping away [00:01:02] 告诉我要花费多少代价才能将你挽回? [00:01:02] And there's everything left to strive [00:01:07] 还有一切都要努力 [00:01:07] There's nothing left to save [00:01:08] 说拯救早就为时已晚 [00:01:08] In the battlegrounds we're burning burning down [00:01:16] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 [00:01:16] In the battlegrounds we're burning burning down [00:01:23] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 [00:01:23] You're gone [00:01:24] 你已离我远去 [00:01:24] You're gone [00:01:25] 你已离我远去 [00:01:25] You're gone [00:01:26] 你已离我远去 [00:01:26] You're gone [00:01:27] 你已离我远去 [00:01:27] You're gone [00:01:31] 你已离我远去 [00:01:31] Got your gun cocked now you're firing without thinking [00:01:35] 你的唇枪舌剑,上膛一枪枪开火仍不止 [00:01:35] Oh no not you how could you be mistaken now [00:01:40] 这并非你所愿,为何要到今时这种地步 [00:01:40] Sitting high on your throne always throwing the stones [00:01:44] 高坐在你的王位上,目中无人 掷石伤人 [00:01:44] And never weighing your own [00:01:48] 从不权衡自身的错误 [00:01:48] Tell me how hard must I fight to keep you from slipping away [00:01:55] 告诉我要花费多少代价才能将你挽回? [00:01:55] When I've done everything to make this right [00:01:59] 当我费尽心思挽回这一切 [00:01:59] There's nothing left to save yeah [00:02:03] 可这都已无法挽救 [00:02:03] In the battlegrounds [00:02:05] 争论不休的战场中 [00:02:05] In the battlegrounds we're burning burning down [00:02:09] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 [00:02:09] We're burning down [00:02:10] 我们被燃烧得殆尽 [00:02:10] In the battlegrounds [00:02:13] 争论不休的战场中 [00:02:13] In the battlegrounds we're burning burning down [00:02:17] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 [00:02:17] Burning down [00:02:19] 我们被燃烧得殆尽 [00:02:19] Light of the sun the damage we've done [00:02:26] 残阳的光芒,彼此创下的伤 [00:02:26] This world lingers on on and nobody's won yeah [00:02:34] 世界照旧运转,无人成为胜者 [00:02:34] When my oldest game was the one I betrayed [00:02:41] 当旧时博弈的对手,竟是我背叛过的人 [00:02:41] Oh I'd give anything to take back the day [00:02:48] 我多想付出一切挽回过去的日子 [00:02:48] In the battlegrounds we're burning burning down [00:02:55] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 [00:02:55] In the battlegrounds we're burning burning down [00:03:02] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 [00:03:02] We're burning down [00:03:03] 我们被燃烧得殆尽 [00:03:03] In the battlegrounds [00:03:05] 争论不休的战场中 [00:03:05] In the battlegrounds we're burning burning down [00:03:09] 争论不休的战场中,我们被燃烧得殆尽 404

404,您请求的文件不存在!