[00:00:00] The Sweet Escape (甜蜜大逃亡) (Konvict Remix) - Gwen Stefani/Akon (阿肯) [00:00:01] // [00:00:01] Woo hoo yee hoo [00:00:04] // [00:00:04] (Konvict Remix) [00:00:06] // [00:00:06] Woo hoo yee hoo [00:00:08] // [00:00:08] (Akon and Gwen Stefani) [00:00:09] // [00:00:09] Woo hoo yee hoo [00:00:12] // [00:00:12] (We want to get away) [00:00:13] // [00:00:13] Woo hoo yee hoo [00:00:14] // [00:00:14] (Up front) [00:00:15] // [00:00:15] Shorty I know you and you know me [00:00:18] 小妞 我俩都相互了解 [00:00:18] I'mma find ways to get to that cheese [00:00:19] 我会找到方法夺取那块芝士 [00:00:19] Steady trynna escape and off of them streets [00:00:22] 试着稳稳地逃离那条大街 [00:00:22] Similar to Bonnie and Clyde on TV [00:00:24] 就像电视上播的雌雄大盗那样 [00:00:24] Ain't nobody driving me crazy [00:00:26] 没人能让我疯狂 [00:00:26] But my money priding my lady [00:00:27] 但我拥有的金钱让我的女人感到骄傲 [00:00:27] Please don't go too far to chase it [00:00:30] 拜托 别走太远让我无法追随 [00:00:30] Been to close for me to escape it [00:00:32] 靠近一点 让我得以逃脱 [00:00:32] So I jumped up in the yard up onto my Maserati [00:00:37] 于是我在院子里跳起来 一口气逃到我的马萨拉蒂上 [00:00:37] Switched up real quick and peeled off in my Bugatti [00:00:40] 快速转动车匙 开着我的布加迪迅速离开人群 [00:00:40] Girl I'mma run away with you [00:00:42] 女孩 我会跟你一起逃跑 [00:00:42] Let me rub all over your body [00:00:44] 让我把你全身上下探索个遍吧 [00:00:44] When you run away with me [00:00:46] 当你跟我一起逃跑 [00:00:46] While I kick back watch and get naughty [00:00:48] 我会变得很不安分 小心点哦 [00:00:48] If I could escape and recreate [00:00:51] 如果我得以逃脱并重新建造 [00:00:51] A place as my own world [00:00:54] 属于我的世界 [00:00:54] And I could be your favorite girl [00:00:57] 到那时我再考虑当你的宝贝女孩 [00:00:57] Forever perfectly together [00:01:00] 并永远幸福地在一起 [00:01:00] Now tell me boy now wouldn't that be sweet [00:01:03] 现在告诉我 小子 这不是很甜蜜么 [00:01:03] Sweet escape [00:01:04] 甜蜜大逃亡 [00:01:04] If I could be sweet [00:01:06] 如果我变得甜蜜起来 [00:01:06] I know I've been a real bad girl [00:01:10] 我知道我曾是个很坏的女孩 [00:01:10] I didn't mean for you to get hurt [00:01:13] 我不是有意要伤害你的 [00:01:13] Whatsoever we can make it better [00:01:16] 无论如何 我们都可以做得更好 [00:01:16] Now tell me boy [00:01:17] 现在告诉我 小子 [00:01:17] Now wouldn't that be sweet [00:01:19] 现在不是很甜蜜么 [00:01:19] Sweet escape sweet escape [00:01:21] 甜蜜大逃亡 [00:01:21] Woo hoo yee hoo [00:01:25] // [00:01:25] Woo hoo yee hoo [00:01:28] // [00:01:28] (If I could escape) [00:01:29] 如果我得以逃脱 [00:01:29] Woo hoo yee hoo [00:01:31] // [00:01:31] (If I could escape) [00:01:33] 如果我得以逃脱 [00:01:33] Woo hoo yee hoo [00:01:36] // [00:01:36] You held me down [00:01:37] 你让我情绪低落 [00:01:37] I'm at my lowest boiling point [00:01:39] 我正处在爱情沸点的最低值 [00:01:39] Come help me out [00:01:41] 在我情绪低落时帮帮我 [00:01:41] I need to get me out of this joint [00:01:43] 我需要走出这个围城 [00:01:43] Come on let's bounce [00:01:45] 来吧 让我们突破这里吧 [00:01:45] Counting on you to turn me around [00:01:47] 指望你让我得以翻身 [00:01:47] Instead of clowning around [00:01:49] 而不是在我身边胡闹 [00:01:49] Let's look for some common ground [00:01:52] 让我们找下我们之间的共同点 [00:01:52] So baby times'll get a little crazy [00:01:55] 所以宝贝 时代将会变得有点疯狂 [00:01:55] I've been gettin' a little lazy [00:01:57] 而我也变得有点懒惰 [00:01:57] Waitin' on you to come save me [00:01:59] 等着你来拯救我 [00:01:59] I can see that you're angry [00:02:01] 从你对待我的方式