[00:00:00] ブルーベリーナイト - 花澤香菜 (はなざわ かな) [00:00:04] // [00:00:04] 詞:宮川弾 [00:00:08] // [00:00:08] 曲:宮川弾 [00:00:12] // [00:00:12] (Blueberry Night) [00:00:15] // [00:00:15] (Blueberry Night Yay-yay) [00:00:19] // [00:00:19] 眠くならない風邪薬 [00:00:26] 没有催眠效果的感冒药 [00:00:26] デリのまずいブリトー待ちなの? [00:00:34] 还在等熟食店的难吃的墨西哥卷饼吗? [00:00:34] 気持ちはレンジで温めますか? [00:00:36] 心情能用微波炉加热吗? [00:00:36] 24時間の外交摩擦 [00:00:37] 24小时的外交摩擦 [00:00:37] たまには手書きの未来でも [00:00:40] 偶尔也要亲手描绘未来 [00:00:40] 極論なんて役立たずでしょ? [00:00:48] 极端争论什么的不奏效吧? [00:00:48] 呼吸の仕方さっき思いだした [00:00:52] 刚才想起了呼吸的方法 [00:00:52] 「ピクルス増量で」って言えた [00:00:56] 能说出“请多加点泡菜”了 [00:00:56] 忘れないでね、これであなたも [00:01:00] 不要忘记啊 这样你也是 [00:01:00] 世界の一員 [00:01:04] 世界的一个成员 [00:01:04] 時を止めたらブルーベリーナイト [00:01:11] 如果停止时间的话 蓝莓之夜 [00:01:11] 無駄遣いもムダじゃない [00:01:13] 花钱大手大脚也并不是乱来 [00:01:13] 無自覚きどって [00:01:15] 无意识地装模作样 [00:01:15] バス停相手でもダンシング [00:01:19] 把公交站当作舞伴跳舞 [00:01:19] 「もしも」なんて踏み込み甘い [00:01:26] 若深究“如果”什么的太天真了 [00:01:26] 今夜、許しちゃうキレイゴト [00:01:33] 今夜允许说些漂亮话 [00:01:33] 現実だけじゃ勿体ない [00:01:41] 只拘泥于现实太可惜了 [00:01:41] (Blueberry Night) [00:01:45] // [00:01:45] (Blueberry Night Yay-yay) [00:01:49] // [00:01:49] 深夜バスでも逆効果 [00:01:53] 深夜公交也会发生反效果 [00:01:53] (Blueberry Night Yay-yay) [00:01:56] // [00:01:56] カタルシスなんて語るのはナシ [00:02:03] 不要说精神刺激什么的 [00:02:03] ルドルフ・フェンツの [00:02:05] 如果效仿鲁道夫冯兹的 [00:02:05] 真似なら無理だし [00:02:06] 行为的话是不可能 [00:02:06] まっさかさまならまだしもそれでも、 [00:02:07] 完全颠倒的话还好 即使如此 [00:02:07] 泣くのはやっぱり違うかも [00:02:10] 果然也许哭也行不通 [00:02:10] それはどうも [00:02:12] 那样无论如何 [00:02:12] あなたらしくないでしょ [00:02:18] 也不像你对吧 [00:02:18] グランデ少しこぼすパープルタウン [00:02:22] 巨大的有点散乱的紫色的城镇 [00:02:22] 交差点そば迷う街角、 [00:02:26] 十字路口边上就是令人迷失的街角 [00:02:26] すれ違うの [00:02:30] 会擦肩而过的 [00:02:30] 一期一会はストロベリーナイト [00:02:37] 一期一会就是草莓之夜 [00:02:37] この時間の罪は倍 [00:02:39] 这段时间的罪行加倍 [00:02:39] 主文から読んで [00:02:41] 从文章主文部分开始看起 [00:02:41] 気休めってバレなきゃサンキュー [00:02:45] 暂时安心没有被发现太感谢好了 [00:02:45] 「ひみつ」なんて甘すぎるパイ [00:02:52] “秘密”之类的 是太过甜蜜的果派 [00:02:52] 今夜、削除するエソラゴト [00:03:00] 今夜消除空虚的事物 [00:03:00] 二次元だけじゃ勿体ない [00:03:10] 只拘泥于二次元太可惜了 [00:03:10] それでも、 [00:03:11] 即使这样 [00:03:11] まだこの世界は素晴らしい [00:03:16] 这个世界还很完美 [00:03:16] TOKIO [00:03:19] 跨越 [00:03:19] 跨いでブルーベリーナイト [00:03:23] 时间的蓝莓之夜 [00:03:23] 思い込みだけで [00:03:25] 仅是深思一会儿 [00:03:25] もうタイムズスクエアまで [00:03:27] 就已经到了时代广场 [00:03:27] 行き先見ないでゲットオン [00:03:31] 不去想什么前行的目的地就上了路 [00:03:31] 「どうして」 [00:03:34] 纠结于“为什么”