[00:00:00] Eminem - Cleanin' Out My Closet (清理衣橱) - Eminem (埃米纳姆) [00:00:12] // [00:00:12] Where's my snare [00:00:18] 小鼓声在哪 [00:00:18] I have no snare in my headphones [00:00:20] 我耳机里听不到小鼓声 [00:00:20] There ya' go [00:00:25] 有了 [00:00:25] Yeah yo' yo' [00:00:33] // [00:00:33] Have you ever been hated or discriminated against I have [00:00:37] 你是否曾被厌恶或歧视 我有过 [00:00:37] I've been protested and demonstrated [00:00:39] 我曾遇到过无情的反对和示威 [00:00:39] Against picket signs for my wicked rhymes [00:00:41] 反对的标语牌遮挡在我愤怒有力的节奏面前 [00:00:41] Look at the times sick is the mind of the [00:00:44] 看看纽约时报吧 那些反对我的人 [00:00:44] Motherf**kin' kid that's behind [00:00:46] 正如海啸般骚动情绪背后的 [00:00:46] All this commotion emotions run deep as ocean's explodin' [00:00:49] 那个小子的思想一样恶心 [00:00:49] Tempers flarin' from parents just blow 'em off and keep goin' [00:00:52] 我对那些家长的灼热怒火置之不理 并继续前行着 [00:00:52] Not takin' nothin' from no one [00:00:53] 我根本就不理会那些反对者 [00:00:53] Give 'em hell long as I'm breathin' keep kickin' a** in the mornin' [00:00:57] 但只要我还活着我就时刻准备着好好教训他们 [00:00:57] An' takin' names in the [00:00:58] 我日夜兼程 披荆斩棘 [00:00:58] Evenin' leave 'em with a taste as sour as vinegar in they mouth [00:01:02] 继续走在我的成功之路上 让他们品尝酸腐得如同醋在嘴里一样的味道 [00:01:02] See they can trigger me but [00:01:03] 他们可以激怒我 [00:01:03] They'll never figure me out look at me now [00:01:06] 但却永远没法搞定我 现在看着我 [00:01:06] I bet ya' probably sick of me now ain't you Mama [00:01:09] 我打赌你现在一定看我很不顺眼 不是吗妈妈 [00:01:09] I'ma make you look so ridiculous now [00:01:12] 我现在就要让您看起来非常滑稽可笑 [00:01:12] I'm sorry Mama I never meant to hurt you [00:01:18] 妈妈对不起 我不是故意伤害你 [00:01:18] I never meant to make you cry [00:01:20] 我不是故意气你哭 [00:01:20] But tonight I'm cleanin' out my closet [00:01:23] 但是今晚我得自暴一下家丑 [00:01:23] One more time [00:01:24] 再一次 [00:01:24] I said "I'm sorry Mama" I never meant to hurt you [00:01:30] 我说 对不起妈妈 我不是故意伤害你 [00:01:30] I never meant to make you cry [00:01:33] 我不是故意气你哭 [00:01:33] But tonight I'm cleanin' out my closet ha [00:01:38] 但是今晚我得自暴一下家丑 [00:01:38] I got some skeletons in my closet and I don't know if no one knows it [00:01:41] 我有一些不可告人的秘密 不知道是否已被人知晓 [00:01:41] So before they thrown me inside my coffin and close it [00:01:44] 所以在他们把我扔进棺材合上棺木之前 [00:01:44] I'ma expose it I'll take you back to seventy three [00:01:47] 我要曝光它 我要带你穿梭时空 回到1973 [00:01:47] Before I ever had a multiy platinum sellin' CD [00:01:50] 在我拥有一张多白金唱片之前 [00:01:50] I was a baby maybe I was just a couple of months [00:01:54] 我还是个婴儿 可能只有几个月大 [00:01:54] My faggot father must have had his panties up in a bunch [00:01:57] 我那同性恋般恶心的父亲那时候肯定在外面风流快活 [00:01:57] 'Cause he split I wonder if he even kissed me goodbye [00:02:00] 我想知道他离婚的时候是否亲吻我说再见 [00:02:00] No I don't on second thought I just f**kin' wished he would die [00:02:03] 不我没改变主意 只特么的希望他死去 [00:02:03] I look at Hailie and I couldn't picture leavin' her side [00:02:07] 我看着Hailie 无法想象离开她的样子 [00:02:07] Even if I hated Kim I grit my teeth and I'd try to make it work with her [00:02:11] 即使我对Kim恨之入骨 我也咬紧牙关忍受着 [00:02:11] At least for Hailie's sake I maybe made some mistakes [00:02:13] 至少为了Hailie的缘故 我才竭力尝试着容忍她 [00:02:13] But I'm only human but I'm man enough to face 'em today [00:02:17] 但我只是普通人 但是今天我足够勇敢去面对 [00:02:17] What I did was stupid no doubt it was dumb [00:02:19] 我过去的所作所为无疑是愚蠢的 [00:02:19] But the smartest sh*t I did was take them bullets out of that gun [00:02:23] 但我做的最聪明的事就是把子弹从枪中取出 [00:02:23] 'Cause Id'a killed 'em sh*t I would have shot Kim and him both [00:02:26] 因为我想杀掉他们 我想把他和Kim一起杀掉 [00:02:26] It's my life I'd like to welcome y'all to 'The Eminem Show' [00:02:29] 这是我的生活 我欢迎你们所有人听The Eminem Show [00:02:29] I'm sorry Mama I never meant to hurt you [00:02:35] 妈妈对不起 我不是故意伤害你 [00:02:35] I never meant to make you cry [00:02:38] 我不是故意气你哭 [00:02:38] But tonight I'm cleanin' out my closet [00:02:41] 但是今晚我得自暴一下家丑 [00:02:41] One more time [00:02:42] 再一次 [00:02:42] I said "I'm sorry Mama" I never meant to hurt you [00:02:48] 我说 妈妈对不起 我不是故意伤害你 [00:02:48] I never meant to make you cry [00:02:51] 我不是故意气你哭 [00:02:51] But tonight I'm cleanin' out my closet [00:02:55] 但是今晚我得自暴一下家丑 [00:02:55] Now I would never diss my own Mama just to get recognition [00:02:59] 现在我绝对不会通过侮辱我自己的妈妈来获取认识 [00:02:59] Take a second to listen for you think this record is dissin' [00:03:02] 花上一点点时间来聆听这张唱片在辱骂谁 [00:03:02] But put yourself in my position just try to envision witnessin' [00:03:06] 但是你站在我的位置 试着想象一下 [00:03:06] Your Mama poppin' prescription pills in the kitchen [00:03:08] 亲眼目击你自己的妈妈在厨房里吞服*** [00:03:08] Bitchin' that someone's always goin' [00:03:10] 喋喋不休地埋怨总是有人 [00:03:10] Through her purse and sh*t's missin' [00:03:11] 偷了她钱包里的一点钱 [00:03:11] Goin' through public housin' systems [00:03:13] 穿梭在各种低收入政府住宅之间 [00:03:13] Victim of Mnchhausen's syndrome [00:03:15] 得了孟乔森综合症的患者 [00:03:15] My whole life I was made to believe I was sick [00:03:17] 我的整个人生都让我相信我是病态的 [00:03:17] When I wasn't 'til I grew up now I blew up [00:03:19] 直到我长大后才醒悟 现在我发飙反击 [00:03:19] It makes you sick to ya' stomach doesn't it [00:03:22] 这让你直恶心到胃里去了 不是吗 [00:03:22] Wasn't it the reason you made that CD for me Ma [00:03:25] 这不是你为我制作那张CD的原因吗 妈妈 [00:03:25] So you could try to justify the way you treated me Ma [00:03:28] 这样你能够试着去证明你当时这么对我是正当的了 妈妈 [00:03:28] But guess what your gettin' older now and it's cold when you're lonely [00:03:31] 但我提醒你一下 你正在一天天变老 在您孤独的时候你会感到格外的寒冷 [00:03:31] And Nathan's growin' up so quick he's gonna know that you're phony [00:03:34] 而Nathan在飞快长大 他总有一天会知道你是个大骗子 [00:03:34] And Hailie's gettin' so big now you should see her she's beautiful [00:03:37] Hailie已经长大很多 你应该看看她 她很漂亮 [00:03:37] But you'll never see her she won't even be at your funeral [00:03:40] 但是你不会见到她 她不会来参加你的葬礼 [00:03:40] (Ha ha) [00:03:41] // [00:03:41] See what hurts me the most is you won't admit you was wrong [00:03:44] 最让我伤心的是你不承认你错了 [00:03:44] B**ch do your song keep tellin' yourself that you was a mom