[00:00:01] Spoiler(现场版) - Winner [00:00:04] 冷めた瞳 言葉が [00:00:06] 你冷冰冰的眼神和语气 [00:00:06] Spoiler [00:00:10] 是剧透 [00:00:10] 君とのすべてに [00:00:13] 在和你的所有一切中 [00:00:13] 終わりが映る [00:00:17] 我看到了我们的结局 [00:00:17] 言葉と裏腹感じる [00:00:20] 就算说了不是 [00:00:20] Spoiler [00:00:23] 也能感受到的剧透 [00:00:23] まだ 間に合うかな? [00:00:25] 还有机会挽救吗? [00:00:25] もう 最後かな? もしかしたら [00:00:33] 或许已经走到最后了吧? [00:00:33] 무슨 생각해 [00:00:34] 在想什么? [00:00:34] 두 번 묻자 날 봐 [00:00:36] 问了两次才看我 [00:00:36] 또 대답 아닌 대답을 해 [00:00:38] 又回答那种没有答案的回答 [00:00:38] 내일 비가 오려나 봐 [00:00:40] 明天好像要下雨 [00:00:40] 다시 창 밖을 보는 너 [00:00:41] 又望着窗外的你 [00:00:41] 요즘 자주 보는 너의 옆모습 [00:00:44] 最近经常看到的你的侧脸 [00:00:44] 넌 한숨을 쉬고 [00:00:45] 你叹气 [00:00:45] 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나 [00:00:47] 我沉浸在这无比静寂中 [00:00:47] 빠져들면 안 되는 망상 [00:00:48] 不可以坠入的妄想 [00:00:48] I know [00:00:48] 我知道 [00:00:48] 내 직감은 위험해 [00:00:50] 我的直觉很危险 [00:00:50] 한 번 발 들이면 딥해질 놈 [00:00:52] 一只脚陷下 就会越陷越深的你 [00:00:52] 내 예민함은 심해 [00:00:54] 我的敏锐很严重 [00:00:54] 난 알지 왜 [00:00:54] 我当然知道 [00:00:54] 뜻 모를 한 숨이 잦아지는지 [00:00:57] 你为何总是毫无理由的叹气 [00:00:57] 떠나가는 마음은 [00:00:58] 离开的心 [00:00:58] 한숨 한숨씩 자릴 비우지 [00:01:00] 通过一口一口的叹气空出位子 [00:01:00] 왠지 예전보다 바쁜 생활 [00:01:02] 似乎比以前更忙了 [00:01:02] 연락이 드문 날들과 [00:01:03] 不经常联系的一天天 [00:01:03] 마지못해 하는 대화 [00:01:05] 和形式上的对话 [00:01:05] 그 썼다 지우는 말들 [00:01:06] 写了又删掉的那些话语 [00:01:06] 다 복선이겠지 [00:01:08] 都是伏笔 [00:01:08] 우연인지 몰라도 [00:01:09] 不知是不是偶然 [00:01:09] 요즘은 시계를 볼 때마다 [00:01:11] 最近看表的时候 总是 [00:01:11] 등진 분침과 시침 [00:01:12] 背对着的分针和时针 [00:01:12] 둘이 잠시 보여주는 미래 [00:01:15] 可以预见我们的未来 [00:01:15] 전부 클리셰 [00:01:16] 全部都是陈词滥调 [00:01:16] 수백 번은 본 듯한 [00:01:17] 似乎看了数百遍的 [00:01:17] 이 뻔한 장면들인데 [00:01:19] 这种场面 [00:01:19] 왜 난 가슴을 졸이는지 [00:01:21] 为什么我如此心焦 [00:01:21] 우리 시작에 했던 많은 약속들 [00:01:23] 我们 开始时许下的那些约定 [00:01:23] 바빠서 잊은 건지 [00:01:24] 是因为忙而忘记了吗 [00:01:24] 아님 벌써 [00:01:25] 还是早已 [00:01:25] 잊기 바쁜 건지 [00:01:27] 忙着在忘记 [00:01:27] 冷めた瞳 言葉が [00:01:30] 你冷冰冰的眼神和语气 [00:01:30] Spoiler [00:01:33] 是剧透 [00:01:33] 君とのすべてに [00:01:37] 在和你的所有一切中 [00:01:37] 終わりが映る [00:01:40] 我看到了我们的结局 [00:01:40] 言葉と裏腹感じる [00:01:44] 就算说了不是 [00:01:44] Spoiler [00:01:47] 也能感受到的剧透 [00:01:47] まだ 間に合うかな? [00:01:49] 还有机会挽救吗? [00:01:49] もう 最後かな? もしかしたら [00:01:53] 或许已经走到最后了吧? [00:01:53] I can't let you go [00:01:55] 我不能放你走 [00:01:55] 난 크게 들려 하지 않은 말도 [00:01:56] 我听得很清楚 即使你没有说 [00:01:56] 애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어 [00:02:00] 装作不知道 但其实我心知肚明 [00:02:00] 갈수록 [00:02:02] 我的直觉 [00:02:02] 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉 [00:02:04] 让我疲惫不堪 [00:02:04] 어쩌면 내가 내 헛된 [00:02:07] 或许是我将你 [00:02:07] 판타지에 널 가둬 둔건지도 404

404,您请求的文件不存在!