[00:00:08] ふいにあなたが [00:00:10] 不经意间 [00:00:10] 私の左手繋いで(繋いで) [00:00:13] 我的左手被你牵起 [00:00:13] 通りを渡ってくれた時 [00:00:16] 带着我穿过马路的时候 [00:00:16] なぜだろう [00:00:19] 不知为何 [00:00:19] 何かドキドキしたよ [00:00:22] 心扑通扑通跳得厉害 [00:00:22] はっとするような [00:00:24] 为指尖触碰到的 [00:00:24] ぬくもり指先感じて(感じて) [00:00:28] 温暖而惊讶 [00:00:28] 思わずぎゅっと握り返して [00:00:31] 不自觉的紧紧反握回去 [00:00:31] 他の人とは 違うそのときめき [00:00:37] 与和其他人在一起时不同的心跳 [00:00:37] あなたが好きだと [00:00:40] 直到现在 [00:00:40] 今になって気づく [00:00:44] 才意识到我喜欢你 [00:00:44] いくつかの 恋をして来たし [00:00:51] 尝试了几段恋情 [00:00:51] いろんな 経験して来た [00:00:59] 经历了很多很多 [00:00:59] 手を繋ぐ そんなことくらいじゃ [00:01:05] 像牵手那样普通的事情 [00:01:05] 子どもじみて もの足りなかったのに… [00:01:12] 像小孩子一样已经觉得无法满足 [00:01:12] 点滅 してるのは [00:01:16] 闪烁着的 [00:01:16] 信号だけじゃない [00:01:20] 不仅是信号灯 [00:01:20] 走ったせいで 息を弾ませて [00:01:26] 奔跑着气喘吁吁地 [00:01:26] 隣を見る [00:01:28] 看着身边的你 [00:01:28] あなたはいつもと何も 変わらずに [00:01:34] 你还是一如往常 [00:01:34] 少し先を歩くその気持ち [00:01:39] 稍稍走在前面 那份感觉 [00:01:39] わからなくなるよ [00:01:42] 变得更加难以捉摸了 [00:01:42] ふいに心のどこかに [00:01:44] 忽然之间 心中某处的 [00:01:44] ビリビリ伝わった(伝わった) [00:01:48] 触动开始蔓延 [00:01:48] 愛しさ錯覚だったの って [00:01:50] 是爱还是错觉 [00:01:50] 聞いてみたって [00:01:53] 若是开口问你 [00:01:53] きょとんとするでしょうね [00:01:57] 你肯定会不知该如何回应吧 [00:01:57] だって無意識のうちに [00:01:59] 可是那不经意间 [00:01:59] 右手を伸ばして(伸ばして) [00:02:02] 伸出的右手 [00:02:02] 私のハート掴んだでしょ [00:02:06] 已经抓住了我的心 [00:02:06] あなたはきっと 思い出してくれない [00:02:11] 你肯定不会想到 [00:02:11] 小さな出来事 一瞬だけの奇跡 [00:02:19] 这个小小的细节只是一瞬的奇迹 [00:02:19] 優しさは 木漏れ日のように [00:02:25] 温柔像树叶间透出的阳光一样 [00:02:25] 後から 日向と気づくもの [00:02:33] 感觉向阳处不断的阳光 [00:02:33] 偶然に 木々がざわめいて [00:02:39] 在不经意间树林起了躁动 [00:02:39] その暖かさに 幸せになる [00:02:47] 因那份温暖 而倍感幸福 [00:02:47] ねぇでも [00:02:49] 但是 [00:02:49] もし風が 止んでしまったら [00:02:54] 如果风停了 [00:02:54] 日陰に一人取り残されるし [00:03:00] 只剩一个人留在阴暗处 [00:03:00] 不安だしもう [00:03:03] 会觉得不安吧 [00:03:03] あなたの背中傍で見ていると [00:03:08] 在一旁注视着你的背影 [00:03:08] 何故かさっきよりも [00:03:11] 不知为何感觉比刚才 [00:03:11] 歩き方 早く見えるよ [00:03:19] 走得更快了 [00:03:19] ふいにあなたが [00:03:21] 不经意间 [00:03:21] 私の左手繋いで(繋いで) [00:03:24] 我的左手被你牵起 [00:03:24] 通りを渡ってくれた時 [00:03:27] 带着我穿过马路的时候 [00:03:27] なぜだろう 何かドキドキしたよ [00:03:33] 不知为何心扑通扑通跳得厉害 [00:03:33] はっとするような [00:03:35] 为指尖触碰到的温暖 [00:03:35] ぬくもり指先感じて(感じて) [00:03:39] 而惊讶 [00:03:39] 思わずぎゅっと握り返して [00:03:42] 不自觉的紧紧反握回去 [00:03:42] 他の人とは [00:03:44] 与和其他人在一起时 [00:03:44] 違うそのときめき