[00:00:00] Out on My Own - Gabrielle Aplin (加布里埃尔·阿普林) [00:00:08] // [00:00:08] I think I've outgrown my home [00:00:12] 我认为自己已经长大 [00:00:12] I'm kind of feeling lost wherever I go [00:00:15] 我感觉到有些迷失,不论我去到哪儿 [00:00:15] And I could be staring it right in the face and I wouldn't know [00:00:19] 我会不知不觉地瞅着它的脸 [00:00:19] I think I've outgrown my home [00:00:24] 我认为自己已经长大 [00:00:24] I have a song in my heart [00:00:27] 我的心中有首歌 [00:00:27] And just like life it has a middle an end and a start [00:00:31] 就像生命一样,有中间,有结尾,有开始 [00:00:31] And who knows if I'm on the path if I'm walking in the dark [00:00:34] 当我走在黑暗的小道上,谁又会知道? [00:00:34] I have a song in my heart [00:00:38] 我的心中有首歌 [00:00:38] I'm happy just to float [00:00:46] 我高兴得跳起来 [00:00:46] Wherever this river flows [00:00:53] 不管这条河流向何方 [00:00:53] I'm just finding my feet pounding the street hoping that someday it will come [00:01:01] 我只是在寻找我的足迹,穿过街道,希望某天它会到来 [00:01:01] And I've got to leave write my own tragedies [00:01:05] 我不得不离开,写自己的悲剧 [00:01:05] Keep my old bridges there to burn [00:01:08] 烧毁我的旧桥,让我的爱无路可退 [00:01:08] Leave all doors open I don't know if Ill return [00:01:16] 把所有的门打开,我不知道我是否还会回来 [00:01:16] I'm out on my own [00:01:21] 我独自出去了 [00:01:21] Heading out on my own [00:01:35] 独自向外走 [00:01:35] All of the faces I have seen [00:01:38] 我所见过的所有面孔 [00:01:38] Are lacking kindness and familiarity [00:01:41] 都不够热心和友好 [00:01:41] And all of the eyes I have known have gone cold and turned to stone [00:01:47] 我知道的所有眼神都变得冰冷,变得如石头般坚硬 [00:01:47] All of the faces I have known [00:01:49] 我知道的所有面孔 [00:01:49] I'm happy just to float [00:01:56] 我高兴得跳起来 [00:01:56] Wherever this river flows [00:02:04] 不管这条河流向何方 [00:02:04] I'm just finding my feet pounding the street hoping that someday it will come [00:02:12] 我只是在寻找我的足迹,穿过街道,希望某天它会到来 [00:02:12] And I've got to leave write my own tragedies [00:02:15] 我不得不离开,写自己的悲剧 [00:02:15] Keep my old bridges there to burn [00:02:19] 烧毁我的旧桥,让我的爱无路可退 [00:02:19] Leave all doors open I don't know if Ill return [00:02:28] 把所有的门打开,我不知道我是否还会回来 [00:02:28] I'm out on my own [00:02:32] 我独自出去了 [00:02:32] Heading out on my own [00:02:36] 独自向外走 [00:02:36] Its not the end [00:02:40] 那不是结束 [00:02:40] No its just the change [00:02:44] 不,那只是改变 [00:02:44] My worlds gone cold [00:02:47] 我的世界变得冰凉 [00:02:47] And my lifes turned grey [00:02:51] 我的生活变得灰暗 [00:02:51] I need some shelter through my darkest days [00:02:59] 在我失落的日子里,我需要一些庇护 [00:02:59] I know Ill be back some day [00:03:07] 我知道某天我会回来 [00:03:07] I'm just finding my feet pounding the street hoping that someday it will come [00:03:15] 我只是在寻找我的足迹,穿过街道,希望某天它会到来 [00:03:15] And I've got to leave write my own tragedies [00:03:19] 我不得不离开,写自己的悲剧 [00:03:19] Keep my old bridges there [00:03:21] 把我的旧桥留在那里 [00:03:21] I'm just finding my feet pounding the street hoping that someday it will come [00:03:29] 我只是在寻找我的足迹,穿过街道,希望某天它会到来 [00:03:29] And I've got to leave write my own tragedies [00:03:33] 我不得不离开,写自己的悲剧 [00:03:33] Keep my old bridges there to burn [00:03:37] 烧毁我的旧桥,让我的爱无路可退 [00:03:37] Leave all doors open I don't know if Ill return