Rewind (Acoustic) - Devlin // When the sky breaks it rains 当天空开始下雨 So just let the H2O splash upon the graves 让雨水飞溅在坟墓上 Of all the souls I used to know but now have passed away 飞溅在我熟知的灵魂上 但如今一切都过去了 Men say that time can heal a situation 人们说时间可以治愈一切 But this pain is not a passing phase 但这个创伤没有随时间消逝 Now I'm curious how many years a heart can ache 我很好奇 一颗心能够一直疼痛多少年 Feel like a Minotaur meandering this darkened place 感觉自己像弥诺陶洛斯一样漫步在黑暗之中 Trying to find a way to maybe find the light of day 想要找到出路 想要找到日光 If I could rewind then I'd re-live my life again 如果能够倒带 我要重新选择自己的生活 And sit and hold my nan's hands while she felt the pain 坐下来 握住奶奶的手 在她感到痛苦时 And say hello to old mates behind the pearly gates 向天堂里的老朋友问好 Given the chance to glance back at my childish face 回顾一下我孩子的脸 I'd try and smile the way I smiled just like a child again 我试着微笑 重新像个孩子一样微笑 Before I had to say goodbye to anybody 在我不得不向所有人说再见之前 And the loved ones I've lost all had life within their bodies 和我爱的人 我已经失去了所有的生命 My side was less lonely then 我稍感孤独 You wanna cry well come and hold me then 你想哭泣 想要来紧紧抱住我 I think I need the blessing of some holy man 我想我需要一些上帝的祝福 Cause everything is different now 因为现在 一切都变了 I'd really like to tell you how 我真的想告诉你 How I wanted you here by my side 我是多么想要你在我身边 I know what I said but I lied 我知道自己说了什么 我撒了谎 It looked like I laughed but I cried 我面带微笑 但我却想要哭泣 But I wish I could push rewind 我希望能够将时间倒流 But I wish I could push rewind 我希望能够将时间倒流 If I had minutes on my hand just like a time piece 如果我的手能够操纵时间 I'd turn the clocks back and maybe try to find peace 我会将时钟拨回 试图平和地生活 As well as my ID so rewind me 就像我的名字一样 让时间倒流 Just like a video cassette 'cause I'm upset that I ain't seen 像录像带一样 因为我对自己的所见失望透了 Some faces in a while just apparitions in my dream 一些面孔只能出现在我的梦境中 That ends abruptly when they try to hug me through the screen 突然 当他们想要穿过荧幕抱着我的时候 Of smoke that's engulfing me 烟雾吞没了我 Like the coastline with its high tide 就像海水高涨时的海岸线 And you can see the sands and the oceans meet 你能看到沙滩和海洋相遇 No one told me when this ride began to hold my seat 没有人告诉我这场旅程何时能结束 Time flies like Emmet Brown was in the driver's seat 时光飞逝 埃米特 布朗坐在驾驶席 You talk of irony 你反唇相讥 Well now I'm lonely 如今我被甘孤独 But I'm searching for my privacy 但我还在寻求我的隐蔽处 This life won't comply with me 这样的生活不适合我 I think I need some dead relatives either side of me 我需要一些死去的亲戚来到我身边 To keep me company and guide me through the library 来陪伴我 指引我穿过迷雾 Of neverending stories full of lies and deceit 永不停歇的故事充满了谎言和欺骗 Hi Ho Silver Lone Ranger riding to the beat 独行侠正跟着节奏 'Cause everything is different now 因为现在 一切都变了 I'd really like to tell you how 我真的想告诉你 How I wanted you here by my side 我是多么想要你在我身边 I know what I said but I lied 我知道自己说了什么 我撒了谎 It looked like I laughed but I cried 我面带微笑 但我却想要哭泣 But I wish I could push rewind 我希望能够将时间倒流 If I could rewind time to its slowest 如果我能将时间倒退回它最慢的时候 404

404,您请求的文件不存在!