[00:00:00] はじまりの合図 - ケツメイシ (决明子) [00:00:03] // [00:00:03] 詞:ケツメイシ [00:00:07] // [00:00:07] 曲:ケツメイシ [00:00:11] // [00:00:11] はじまりの合図 キミが気付けば [00:00:14] 开始的信号 你意识到 [00:00:14] ヤバイ過去は捨てて 無邪気な笑顔で みんな幸せ [00:00:23] 抛弃糟糕的过去 用天真的笑脸让大家感觉幸福 [00:00:23] はじまりの合図 オレが鳴らせば [00:00:26] 开始的信号 由我来发出 [00:00:26] 暗い顔ばかりしてないで 笑顔でみんな幸せ [00:00:34] 不要老是阴郁着脸 用笑脸让大家感觉幸福 [00:00:34] はじまりの合図は それは 誰が 撃つのかい [00:00:38] 开始的信号 那是谁发射的呢 [00:00:38] 変えがたい心、男、悩むヒマはない [00:00:40] 想改变心情 男人没有烦恼的功夫 [00:00:40] だからそう わからそう ここで何かやらかそう と思ってる輩は [00:00:46] 所以要这样 就要明白一样 在这里做什么一样 这样想的这一辈 [00:00:46] あと先何も 考えるんじゃねえ ビビって何もやらないんじゃねえ [00:00:48] 不是考虑先和后 畏手畏脚什么也干不成 [00:00:48] 始まっちまったら仕様がないから このまま先へ行こうじゃない [00:00:51] 已开始的话就不能回头 不能就这样下去 [00:00:51] 昨日より 今日より明日らしい 突っ走った分だけ 明日がいい [00:00:54] 比起昨天和今天 要活在明天暴走的话明天最合适 [00:00:54] 願うこと いつでも超上昇 目指す所 いつでも超頂上 [00:00:57] 愿望总是在上升 目标总是在超越 [00:00:57] そろそろ始まりかい そうそうそう間違いない [00:00:59] 快要开始了吧 就是就是就是没有错 [00:00:59] 思い描いた通りじゃ マジ足りない [00:01:02] 如果像想的那样 那远远不够 [00:01:02] とにかく今、今、あるのか 気合は 考える前に走り出しな! [00:01:08] 总之现在 现在拿出勇气 在思考之前就开始奔跑 [00:01:08] さあさあ 並んで立って合図があるまで待って [00:01:10] 来吧来吧 并排站好 在信号想起之前等待 [00:01:10] 「だって…」なんて言ってないで たまにいい汗かけ! [00:01:14] 不要说什么可是 偶尔要流一流汗 [00:01:14] 待ったなし このまま行ける所まで [00:01:17] 不要停下 就这样能到那儿就到那儿 [00:01:17] はじまりの鐘 逆に打ち鳴らせ [00:01:19] 开始的钟声 让它敲响 [00:01:19] はじまりの合図 キミが気付けば [00:01:23] 开始的信号 你意识到 [00:01:23] ヤバイ過去は捨てて 無邪気な笑顔で みんな幸せ [00:01:31] 抛弃糟糕的过去 用天真的笑脸让大家感觉幸福 [00:01:31] はじまりの合図 オレが鳴らせば [00:01:34] 开始的信号 由我来发出 [00:01:34] 暗い顔ばかりしてないで 笑顔でみんな幸せ [00:01:42] 不要老是阴郁着脸 用笑脸让大家感觉幸福 [00:01:42] はじまりの合図 鳴ったら勝手に動き出せ [00:01:46] 开始的信号 响起的瞬间马上行动 [00:01:46] 楽しみの方法を導き出せ [00:01:48] 找出快乐的办法 [00:01:48] 声を張り上げ 鼻たれは要りません [00:01:51] 大声喊叫 不要做鼻涕虫 [00:01:51] 楽しめるヤツだけOKそこどけ [00:01:54] 会享受的家伙才能避开 [00:01:54] まだまだまだこれから始まるSHOW TIME [00:01:57] 接下来才是好戏开头 表演时间 [00:01:57] 喉カラカラでも楽しむ状態 [00:01:59] 喉咙沙哑也享受的状态 [00:01:59] オッパイ揺れても メイク崩れても [00:02:02] 即使胸在颤抖 即使妆花了 [00:02:02] 男の玉がアメリカンクラッカーになっても [00:02:06] 即使精液变成美式爆竹 [00:02:06] 関係ない関係ない 楽しめばいいよ [00:02:09] 没关系没关系 享受就好了 [00:02:09] ファンキーなファンキーな足と腰がいいの